Salmos 73

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ¡Tyámuaꞌ pu ɨ Dios huojoꞌmuaꞌraj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj Israel jitze ajtyámaꞌcan,
1 Com efeito, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 Tɨpuaꞌaj jéetzeꞌ áꞌtyeeviꞌcajcheꞌ, nyáaj nu eetavetyíicheꞌen,
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 Jiꞌnye nyahuaꞌanchueerej tɨꞌɨj tyámuaꞌ tyíꞌrɨjcaa
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos perversos.
4 Capu aꞌɨ́ɨjma huaꞌ jitze juxɨeꞌveꞌ tɨpuaꞌaj muáacuiꞌnyij,
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é sadio e nédio.
5 capu tyiꞌtɨ́j huáꞌɨtziityeꞌ tɨꞌɨj ɨ séecan ɨ tyeɨ́tyee
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros homens.
6 Aꞌɨ́j mu jɨn aꞌɨ́j acájtɨcɨj ɨ maj jɨn óotzaahuatyeꞌ
6 Daí, a soberba que os cinge como um colar, e a violência que os envolve como manto.
7 huápuɨꞌɨj mu juxáahuaj tyíꞌcuaꞌ aꞌɨ́j pu jɨn quee tyiꞌtɨ́j huaꞌ jitze juxɨeꞌveꞌ,
7 Os olhos saltam-lhes da gordura; do coração brotam-lhes fantasias.
8 Jeꞌej mu puaꞌaj tyiꞌxáataj, mootzáahuatyaꞌaj majta quee tyiꞌtɨ́j áꞌtyaseꞌej
8 Motejam e falam maliciosamente; da opressão falam com altivez.
9 majta jeꞌej puaꞌaj tyáꞌxaj ɨ tajapuá tɨ séejreꞌ
9 Contra os céus desandam a boca, e a sua língua percorre a terra.
10 Aꞌɨ́j mu jɨn ɨ tyeɨ́tyee tyámuaꞌ tyihuáꞌxaj
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte de que bebe a largos sorvos.
11 Aꞌyaa mu tyíꞌihuoꞌ tɨjɨn: “¿Nyiquij ɨ Dios jamuaꞌreeren?
11 E diz: Como sabe Deus? Acaso, há conhecimento no Altíssimo?
12 ¡Siahuoꞌséj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj jeꞌej puaꞌaj tyityetyúuchaꞌɨj!
12 Eis que são estes os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam suas riquezas.
13 ¡Capu tyiꞌtɨ́j jeꞌej tyíꞌhuɨɨreꞌ nyej nyij tyámuaꞌ eenyeꞌ ɨ nyaxɨéjnyuꞌcaa tzajtaꞌ
13 Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.
14 Jiꞌnye aꞌnáj tɨnaꞌaj mu nyetyáavaꞌraj,
14 Pois de contínuo sou afligido e cada manhã, castigado.
15 Tɨpuaꞌaj nyáaj aꞌyan nyetyuꞌmuaꞌtyiicheꞌen matɨꞌɨj aꞌɨ́ɨmaj,
15 Se eu pensara em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos.
16 Aꞌyaa nu tyáꞌxɨeꞌvaꞌcaꞌaj nyej nyij yoꞌitéej náꞌraꞌnyiicheꞌ,
16 Em só refletir para compreender isso, achei mui pesada tarefa para mim;
17 Aꞌaj nuꞌuj nyatɨꞌɨj aꞌúun joꞌtyájrupij u tyeyúujraꞌ tzajtaꞌ ɨ Dios
17 até que entrei no santuário de Deus e atinei com o fim deles.
18 aꞌáa paj huojoꞌtyáhuii joꞌtɨj joꞌpuɨ́tyiꞌij
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 ¡Cɨ́ɨ muꞌuj mij áꞌtyeeren matɨꞌɨj mij antyipuaꞌrij!
19 Como ficam de súbito assolados, totalmente aniquilados de terror!
20 Patɨꞌɨj muáaj, Tavástaraꞌ, ájchenyij,
20 Como ao sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 Nyáaj nu huápuɨꞌɨj nyuꞌcamuɨꞌcaꞌaj
21 Quando o coração se me amargou e as entranhas se me comoveram,
22 jiꞌnye aꞌɨ́ɨ nu puéꞌeenyeꞌej ɨ tɨ quee tyihuojóꞌitej nyajta quee tyiꞌtɨ́j huayíꞌtɨhuaꞌaj,
22 eu estava embrutecido e ignorante; era como um irracional à tua presença.
23 Ajta aꞌyájna, aꞌnáj tɨnaꞌaj nu muéetzij jimi séjriaꞌcaꞌaj.
23 Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 tyámuaꞌ paj tyinuꞌcájuyetyej aꞌɨ́jcɨ jɨmeꞌ jeꞌej paj tyináaꞌixaaj
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 ¿Atajnyí nyamuaꞌtyej u tajapuá?
25 Quem mais tenho eu no céu? Não há outro em quem eu me compraza na terra.
26 Néijmiꞌi pu ɨ nye tyéviraꞌ áꞌpuaꞌrej,
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj muéetzij jimi ajtácɨɨnyej, aꞌɨ́ɨ mu cuiꞌnyij;
27 Os que se afastam de ti, eis que perecem; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Ajta nyáaj nu ajtyáxɨɨrij ɨ Dios jimi,
28 Quanto a mim, bom é estar junto a Deus; no para proclamar todos os seus feitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.