Salmos 44

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Taj Dios, tuꞌríj jáanamuajriꞌ ɨ tyaj jɨn iityanamuáarajmee,
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Muaꞌ muácaꞌ paj jɨmeꞌ
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 Jiꞌnye capu ɨ huaꞌ muácaꞌ huoꞌtaꞌ capu ajta ɨ tyihuáꞌchuun huoꞌtaꞌ
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 ¡Muáaj paj nyaj Rey!, ¡pajta nyaj Dios!
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 muéetzij tu jitze maꞌcan huoꞌmuéꞌtɨj aꞌɨ́ɨjma ɨ maj tájchaꞌɨɨreꞌ,
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Jiꞌnye canu nyáaj aꞌɨ́j jitze tyíꞌcaꞌnyej ɨ nyaj túꞌnamuaꞌ,
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 muáaj paj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ taatáꞌ tyej tyij huoꞌmuéꞌtɨn aꞌɨ́ɨjma ɨ maj tájchaꞌɨɨreꞌ,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Aꞌnáj tɨnaꞌaj tu aꞌtatzáahuatyeꞌej táꞌjuꞌun muéetzij jimi, taj Dios,
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Ajta papuꞌríj matuuhuaꞌxɨj,
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Muáaj paj tyuꞌtáꞌ tyej tyij huáꞌtzɨɨnyeꞌej aꞌɨ́ɨjma ɨ maj tájchaꞌɨɨreꞌ,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Muáaj paj aꞌáa tojóotoj
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 muáaj paj huápuɨꞌɨj jáahuaj huoꞌtoj aꞌtyéɨtyeristyamuaꞌ,
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 Muáaj paj aꞌyan táaruuj mej mij jeꞌej puaꞌaj tyíꞌtaxajtaj,
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Muáaj paj tyuꞌtáꞌ mej mij jeꞌej puaꞌaj tyíꞌtaxajta ɨ maj quee tyáꞌtzaahuatyeꞌ,
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Camu aꞌnáj jatapuáꞌcɨtacaa maj náꞌxaahuaj,
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 aꞌɨ́ɨn tɨꞌij puéꞌeenyeꞌ ɨ tɨ nyéjchaꞌɨɨreꞌ, ɨ tɨ aꞌyan tyáꞌxɨeꞌveꞌ tɨ tyoꞌrióorɨeeraj
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Aꞌyaa puꞌij tyíꞌtaꞌuurej
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 Catu aꞌyan tyíꞌmuaꞌtzej tyej tyij mamúurɨenyij
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Ajta aꞌyájna, muáaj paj períj tatzíinajraa
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Tɨpuaꞌaj tyamojoꞌhuaꞌxɨɨnyijcheꞌ, taj Dios,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 muáaj paj jamuaꞌréerejcheꞌen,
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Tyajta muéetzij tu jitze maꞌcan aꞌnáj tɨnaꞌaj
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 ¿Jiꞌnye pej pij tyácusij, Tavástaraꞌ?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 ¿Jiꞌnye pej pij jaꞌavaaj?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Catu cheꞌ tyéꞌviicueꞌ majta meríj taatyáxaahuatacaꞌ,
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 ¡Ájchesij,
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.