Salmos 24

Ɨ nyúucarij tɨ jájcua tɨ aꞌɨj́na áꞌxaj ɨ Tavástaraꞌ ɨ Jesús tɨ Cɨríistuꞌ pueꞌeen ajta Salmos (COK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Tavástaraꞌ pu jaꞌaꞌrij néijmiꞌi ɨ cháanacaj,
1 Ao Senhor pertence a terra e a sua plenitude, o mundo e os que nele habitam.
2 Jiꞌnye Tavástaraꞌ pu tyámuaꞌ jáaruuj ɨ tɨ jitzán aróocaꞌnyej ɨ chuéj
2 Porque ele fundou-a sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
3 ¿Aꞌtanyíj pújoorej tɨꞌij aꞌáa joꞌréꞌnyej joꞌtɨj jeꞌej jeꞌen ɨ Tavástaraꞌ?
3 Quem subirá ao monte do Quem há de permanecer no seu santo lugar?
4 Aꞌɨ́jna ɨ tɨ tyámuaꞌ een ɨ jumuácaꞌ jitze ɨ jumuaꞌtzíiraꞌaj jitze
4 O que é limpo de mãos e puro de coração, que não entrega a sua alma à falsidade, nem faz juramentos com a intenção de enganar.
5 Aꞌɨ́jna ɨ Tavástaraꞌ, ajta ɨ Dios tɨ japuan huatányuusij,
5 Este receberá do Senhor a bênção e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Aꞌyaa pu tyúuxɨeꞌveꞌ maj aꞌyan eenyeꞌ aꞌɨ́ɨmaj ɨ maj jahuoo ɨ Tavástaraꞌ,
6 Esta é a geração dos que o buscam, dos que buscam a face do Deus de Jacó.
7 ¡Cheꞌ antácuunyiꞌhuaxɨꞌɨn ɨ puéertaj tɨ jusén jɨn séejreꞌ!
7 Levantem as suas cabeças, ó portas! Levantem-se, ó portais eternos, para que entre o Rei da glória.
8 ¿Aꞌtanyíj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ naa huaséꞌrin ɨ tɨ Rey jɨn tyiꞌtyéjvee?
8 Quem é o Rei da glória? O o
9 ¡Cheꞌ antácuunyiꞌhuaxɨꞌɨn ɨ puéertaj tɨ jusén jɨn séejreꞌ!
9 Levantem as suas cabeças, ó portas! Levantem-se, ó portais eternos, para que entre o Rei da glória.
10 ¿Aꞌtanyíj aꞌɨ́ɨn puéꞌeen ɨ tɨ naa huaséꞌrin ɨ tɨ Rey jɨn tyiꞌtyéjvee?
10 Quem é esse Rei da glória? O ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.