João 12

Diosichi Pila (COFNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Junni casa ma fiesta ino sota ma cajosanan, chiquila Jesube Betania tinun puebloca jilaiyoe. Jun pueblobi Jesús mansoncarica jun tsachi chuminhe Lázaro tinun.
1 Veya six nasasawar ufunamaim i Tar Nowaten ana veya, Jesu na Bethany tit, Lazarus morobone biyawas i ana bar merar.
2 Junto junbi chuminlari Jesús seque quimin jonun tenchi duque ano dato, duque amicolaca pejasa carilaquee. Lázaronan junbi ano pefinaminhe. Junni Lázarochi soqui Marta ano poto cuwanaminhe.
2 Nati’imaim rabirab ana bay hibogaigiwas Jesu bairi aa isan, Martha ibaisih bairi bay hisemor. Lazarus orot afa auman Jesu bairi himarir gem sisibinamaim hima’am.
3 Junnasa Mártachi miyan Maríari man libra sen nardo tinun duque mica puban pica tanjae. Junni ya puban pica tanjato, Jesuchi nedebi poto yachi achinan manfu suwae. Jun yabi jeralete puba eree.
3 Raiy yamurin mamarin wabin nard i ai rourin hibun iroro’on hibai. Nati raiy iroro’on ana baiyan i gagamin na’in, Mary bai na isuwei ra’iy Jesu an rororon ihurufen, naatu aribunamaim safam. Naatu yamurin ana mamarin bar wanawanan etei itakwar.
4 Junni Jesúlabe Judas mumun tsachi pechuminhe. Simón Iscariótechi nao jominhe. Júdari Jesube penenamin jotonan, nanni inale yaca pa jominlachi cuwapono jominue. Junni María puban pica Jesuchi nedebi ponaminca Judas quirato, paito itsantie:
4 Baise ana bai’ufununayan orot ta, Judas Iscariot boro ufibo baban nao, i eo,
5 —Ya puban pica potuntsan jominue. Osintsan jominue tie. Yaca osito, duque cala cato, ya calaca poperelachi cuwantsan jominue tie.
5 “Ana gewasin iti raiy yamurin mamarin ana baiyan 300 silver coins tatayai sabuw hitatubun naatu kabay tatab bai’akirayah tatibaisih.”
6 Junni Júdari tsantinatonan, poperelaca laquirato tsantitue. Yari chiquilachi calaca cuidaimin jotonan, tarinmin jominue. Ya cala senaminca pansile tarinmin jominue.
6 Iti tur eo’o, asir sabuw hinanot i akir sabuw baibaisih isah not eo hinarouw, baise i bainowan orot ta, anayabin hai kabay koukufet kakaif, abistan ekokok i ebai ana kokomaim esisinaf.
7 Junni Judas Maríaca tsanque painaminca Jesús meráto, itsantie:
7 Jesu iya’afut eo, “Babin kwaihamiy! Abistan biyanamaim ema’am i ayu anamorob hinayaya’u isan eyayabuna.
8 Poperelari nulabe numasitiya pechuto polelaichunae tie. Lari nulabe numasitiya pechutuanae tie.
8 Kwa boro mar etei akir sabuw wanawanahimaim kwanama, baise ayu boro men mar etei kwa bairit tanama’amih.”
9 Junni Jesús jaca jonunca meráto, duque israelítala yaca quirabi jalaie. Tsan jotonan, Jesúcasiri quirabiri jaca itominlanue. Jesús mansoncarica jun Lázaroca quirabi jaca jominlanue.
9 Sabuw moumurin maiyow tur hinowar Jesu i na Bethany ma’am, imih sabuw Jesu itinamih hin, men i akisin itinamih hin baise Lazarus morobone Jesu biyawas auman itinamih hin.
10 — ausente —
10 Imih firis gagamih ef hinuwet hiyakitifuw Lazarus auman hitarab tamorob isan.
11 — ausente —
11 Anayabin Lazarus biyanamaim abistan matar hi’itin Jew sabuw moumurin maiyow himisir firis gagamih hikwahirih naatu Jesu isan higeger hitumitum.
12 Ayuna nanchi man bolon tsachilari fiesta quirabi jaca joto, Jesús janaeque meralaquinue.
12 Marto sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay Tar Nowaten ana Hiyuw isan, tur hinowar Jesu i enan au Jerusalem.
13 Junto cati japisunan quiranca cato, Jesuca tulaibi jalaie. Biba quede jalaie. Diosichi mantate janaminca seque pantsan joe latie. Israelítalachi miya joe latie.
13 Sabuw ai rourih hikakir naatu hitit hin Jesu nan bairi baitaramih, hitarkoukuw hi’o, “God tanifai! Regah wabinamaim enan, God nigegewasin! Israel hai aiwob inigegewasin!” Hitit hin bairi hitar.
14 Junnasa Jesuri buro náca casa carito, junbi chudito pueblobi wie. Junni matu mate Diosichi Pilabi junca itsanque pila chuteca jominue:
14 Bobaituw boubun wabin donkey hitita’ur naatu afe’enamaim mara’at ma remor yen in. Buk Atamaninamaim hikirum hi’o na’atube.
15 Jerusalenbi chuminla, nula jele tilatitunaque chuteca joe.
15 “O Zion Natun Babitai, Men inabir;
16 Aman Jesube penenaminlari casale jun órate jun tsannan inaeque tuilaitiyoe. Wanbile mantimini aman junca jera tuilaiyoe. Jesús puyato mansonhito, jera mantá tan inunbi, mantenhilaiyoe yaca tsanque chuteca jonan, jun tsannan patinueque.
16 Abistan nati ana veya himamatar ana bai’ufununayah men hiso’ob. Baise Jesu ana fair nabaib ufunamaim, imaibo hina’itin hinaso’ob. Buk Atamaninamaim i isan hi’o hikirum, naatu hisinafen himatar.
17 Junni aman Jesús Lázaro puyacaca mansonhisa carinasa, duque israelítalari quiranaminlanue. Menaranun forochi nechi manlade! tinamincanan yala meránaminlanue. Junni yalanan fiestaca jato, duque weyanla jun fiestabi pejaca jominlabe jun cuentaca jera quilaquinue Lázaroca mansoncaricaeque.
17 Sabuw iyab Jesu bairi hin rahemaim hitit Lazarus morobone yawas misir hi’i’itin hi’o tur ra’at tasasar.
18 Junni Jesús tsanque wepanato quirantsancari quinunca meráto, ya fiesta quirabi jaca jominlanan Jesuca tulaibi jalaie pueblobi winaminca.
18 Sabuw moumurin maiyow hitit hin Jesu biyan hitit, anayabin tur hinowar i ina’inan iti na’atube men tisinaf emamatar i sinaf matar.
19 Junni junlaca quirato, fariséola tala itsanque cuenta quilaquinue:
19 Imih Pharisee taiyuwih himare hi’o, “It abistan tayayakitifuw men kafa’imo emamatar. Sabuw etei i’etaw tebi’ufunun kwa’i’itin!”
20 Junni griego tsachila israelítalachi fiestaca jalainue Diosibe rocaibi.
20 Greek sabuw afa wanawanahimaim bairi hiyen hin Jerusalem hiyuw ana veya imaim kwafirin isan.
21 Aman Jesube penenamin tsachi manca, ya Felipe tinun, junbi peraminue. Ya Betsaida pueblobi nechi jominue Galilea tobi. Junni ya griégola Felípechica jato, duque respetaito pato, itsanlatie:
21 Hina Philip biyan hitit, i Betsaida orot Galilee wanawanan, isan hifefeyan hi’o, “Aro, aki akokok Jesu ana’itin.”
22 Junni griégola Felípebe tsantinunsile, Felíperi Andrebe cuenta quee. Junsi yala paluito Jesúbenan cuenta quilaquee griégola nuca quirachi latinaeque.
22 Philip in Andrew ana tur eowen, naatu Andrew Philip hairi hin Jesu ana tur hi’owen.
23 Junni Jesuri Felípela tsanque cuenta quinunca meráto, itsanque micarie:
23 Jesu iyafutih eo, “Orot Natun baifa’in naatu bora’ara’ahin isan ana veya na kabom.
24 Junni nulabe tsarasica pachinayoe tie. Trico ni tobi arajica cuwenta joanae tie. Ya ni jopoto sutori, quido petechunae tie. Tsanhinari duque ni seque serachunae tie. Jun tsanquenan la puyanari, lachi tsachi bolonla duque seralaichunae tie. Juntonan trico niri pucale puraitori, man ni nacári puraito jera petechunae tie.
24 Ayu turobe a tur ao’owen, sanabey tutufin ta’imon hinama’ub me yan hinataun na’inu’in, naatu nabikubobun boro moumurih na’in hinayen naatu ani’anin boro moumurih na’in naya.
25 Jun tsanquenan tenca munate pansi nenachi timinla jun trico ni peteca cuwenta epe jolajochunae tie. Lachi tenchi puyanocatiya jeleratuminlari numatotiya sonnato polelaichunae tie.
25 Orot yait taiyuwin ana yawas ebiyabuw i boro yawas narusa’ir, naatu yait iti tafaramamaim taiyuwin ana yawas ekwakwahir boro nabotan yawas wanatowan isan.”
26 Labe mantaiminla la cuwentanan jonola joe. Labe mantaiminla la chununbinan pechularachunae tie. Labe mantaiminlaca Apa Diosi sen jolajoe tichunae tie.
26 Yait ayu isou nabowabow, i ayu ni’ufnunu, naatu ayu menamaim ama’am au akir orot boro airi imaim anama. Yait ayu isou ebowabow Tamai boro nifai nabora’ara’ah.
27 Junni Jesús tsachilabe cuenta caquinato, itsantie:
27 “Ayu dogorou i yababan awan karatan, Tamai ayu boro mi’itube anao? Iti bai’akir ana veya iniyawasu? ‘Aiyabin, Tamai iti bai’akir ana veya nan anabaib isan ana atit.
28 Junni Apa, tsara wepanato quirantsancari seque quede! tie yape tsachila nuca duque sen joe tilatisa.
28 Tamai o wab anabora’ah.” Naatu marane fanan tit eo, “Ayu wab abora’ahika naatu boro anabora’ah maiye.’”
29 Junni junte duque israelítala pewiruraminla ya fiquica yucaleri meráto, cunta jonhoe latie. Weyanlari pato, anjeli Jesube cuenta quin quinae latie.
29 Sabuw rou’ay nati’imaim hibatabat hinowar, afa hi’o, gunum rab naatu afa hi’o, “Tounamatar isan eo.”
30 Junto Jesuri yalabe beco manpato, itsantie:
30 Jesu eo, “Iti fanan i kwa isa eo, men ayu isou.
31 Junni meralaquede! Nanni inale jera miintsan jochunae jerale tobi chuminla seiton jolajoeque. Inale lari yucanca fe lochinayoe tie. Yucan Diosica tennatuminlaca mantaminca fe lochinayoe tie.
31 Veya boun iti tafaram baibabatiyin isan naatu iti tafaram ana aiwob boun boro hinabosair.
32 Junni lari corosibi totaito, lachi piyanle tsachilaca labe jera cayailaisa cariyanae tie.
32 Baise Ayu iti tafaramamaim hinabobora’ahu anamaramaim, sabuw etei boro anabonawiyih hinan ayu akisu biyou hinatit.”
33 Yape Jesús corosibi puyano joeque tenhilaisa tsantinaminhe.
33 Iti tur eo, i mi’itube ti’obaiyih i ana morob ana itinin boro mi’itube namorob.
34 Junni ya fiquica meráminlari itsanlatie:
34 Sabuw hi’o, “Aki ofafaramaim anonowar Keriso boro nama wanatowan, naatu o mi’itube ku’o’o, Orot Natun boro hinabora’ah. Iti Orot Natunam yait?”
35 Junni Jesunan yalabe beconan itsantie:
35 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa mar kafai boro marakaw kwanab, marakaw kwabaibimaim kwanaremor, imaibo gugumin nan natarsumi. Orot yait guguminamaim ereremor i men so’ob menamaim enan.
36 Junni catse josanan, tseminbe cayailaide! tie Diosichi tsente nenaminla jochun.
36 Marakaw nati kwabai kwama’am a baitumatum i kwanitin. Saise kwa boro kwanan marakaw natunatun kwanamatar.” Iti eo’o ufunamaim, Jesu sabuw ihamiyih naatu i taiyuwin ibunwa’ir.
37 Junni Jesús israelítalachi cale duque wepanato quirantsancari seque quica jominue yape miilaisa. Tsanquinasanan, yabe cayaituchi latinaminhe.
37 Mensanet Jesu wanawanahimaim sawar faifirih imamataren, baise i boro’ika men tibitumitum.
38 Matu mate tsachi manca Diosichi mantate pamin jominue ya Isaías mumun. Yari Jesube cayaituchi timinlaca pilabi itsanque chuteca jominue:
38 Iti i mi’itube dinab orot Isaiah ana tur eo’o i titurobe isan. “Regah, yait aki tur a’o ebitumitum? Yait biyanamaim Regah ana fair ebirerereb?”
39 Junni tsachila jun tsanla jonun tenchi Jesuca merátonan, yabe cayaino podeiton ilainue. Junni Isaías jun tsanla jonunca manpato, itsanque pila chuteca jominue:
39 Anayabin iti isan, men karam hititumatum, imih Isaiah eo maiye;
40 Diosi miituchi timinlaca miino podeiton suwamin joe yape miilaitusa.
40 “God iwa’an matah hifim
41 Isaías tenhica jominue Jesús tsaracari uraran mantá tan jochunaeque. Tsanque tenhito, Isaías tsanque pila chuteca jominue.
41 Isaiah iti eo’o, anayabin Jesu ana marakaw itin naatu isan eo i nowar.
42 Junni Isaías tsantica josanan, duquele israelítala Jesube cayainilaie. Weyan weyanlari israelítala tala mantá tanla jotonan, Jesube pecayainilaie. Junni mantá tanla cayaicala jotonan, nosa cayailaie. Weyan israelítalabe pánato, cayaicalayoeque patulajonue fariséolaca jelechi. Jesube cayaicalayoe tica jomanpari, fariséolari yalaca Diosichi fiqui miinun yabi pelayaisa carituno jominla jonhoe.
42 Naatu nati veya ta’imon wanawanan Jew ukwa’ukwarih wanawanahimaim Jesu hitumitum. Baise anayabin Pharisee isah hibir, men karam hai baitumatum hitao rereb, i boro kou’ay barene hitabotaitih.
43 Yalari cayaicala jotonan, tsachilachi cate sen jono munaralaratonan, Diosichi cale sen jono layan munaratuminlanue.
43 Anayabin i orot babin isah tibiyabow men boun God isan tebiyabow na’atube.
44 Junni Jesuri sonba pato itsantie:
44 Basit Jesu fanan aumetawat eo, “Orot ayu ebitutumu, i men ayu akisu ebitutumu, baise yait ayu iyafaru anan auman ebitumitum.
45 Laca quirato, lacasiri quiratulajochunae tie; laca eremincanan quiralaquichunae tie.
45 Yait ayu i’itu anamaramaim, ayu iyafaru anan auman i’itin.
46 Junni tsachilachi tenca nemen jominbi tse suwabi patacayoe tie. Labe cayaiminlachi tencaca nemenbi nechi laribi patacayoe tie.
46 Ayu i marakaw na’atube ana tafaramamaim atit, saise yait ayu ebitutumu i boro men guguminamaim nama.
47 Weyan tsachilari lachi fiquica punquichi merátonan, tenca cato merátuminla joe tie. Junni lari yalaca culpa quitiyoe. La seiton nenaminlaca culpa quebi patatucayoe; yalaca se laribi patacayoe tie.
47 Orot yait ayu au tur enonowar baise men ebaib, ayu boro men anibatiy. Ayu men tafaram fufuninamih ana atit, baise baiyawasinamih ana.
48 Tsan josanan laca tennatuto, lachi fiquica merátuchi timinlari culpa patilaichunae tie. La paca jun fiquica merátuchi tilatinari, junni jun fiquibenan culpa patilaichunae tie. La jun tsantica fiquica mantenhinola jochunae tie in to jeraino mate. Junni jun merátuchi tinun fiquibenan nula culpa patilaichunae tie.
48 Yait ayu ebifutuwu naatu au tur men ebaib i ana baibatiyenayan ema’am. Tur iti ayu a’o i boro mar yomaninamaim nibabatiyi.
49 Lari in fiquica tencachique mantate pátiyoe tie. Lachi Apa Diosi laca ereto, ya tsanque mantanae.
49 Anayabin ayu men taiyuwu au kokomaim ao’omih, baise Tamai ayu iyafaru anan tarbaiyunu tur abistanawat anao naatu boro mi’itube ana’o.
50 Diosi tsanque mantánan, la tsachilaca numatotiya sonnasa carimin joyoe tie. Junni lari junca mirato, lachi Apa Diosichi mantatesiri tsanque pánayoe tie.
50 Naatu ayu aso’ob i ana tarbaiyunen tur boro nabonawiy inan ma’ama wanatowan. Imih ayu abistan ao’o i mutufor, Tamai uwu imih ao’o.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.