Apocalipse 11

Diosichi Pila (COFNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Junni metronan quiran chideca lachi cuwae. Junto itsantie:
1 Foi-me dada uma cana semelhante a uma vara; e foi-me dito: Levanta-te, mede o santuário de Deus, e o altar, e os que nele adoram.
2 Urachi selaca mantimini mituna! Jun selacari Diosichi itonlachi cuwaca joe tie. Diosichi sen puebloca junpalu chunca palu pe fecári yalachi cuwaca joe yape yucapiyarilaquisa.
2 Mas deixa o átrio que está fora do santuário, e não o meças; porque foi dado aos gentios; e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 Junni paluca tsachilaca poden josa cariyanae tie yape Diosica cuenta polarilaquisa. Laqui nenato ponun panuca poto nenalarachunae yape laqui nenae tito quiralaquisa. Tsanque laqui nenato, mili palu patsa sota chunca ma fecári Diosichi mantate palaquichunae tie.
3 E concederei às minhas duas testemunhas que, vestidas de saco, profetizem por mil duzentos e sessenta dias.
4 Aman Diosichi Pilabi ya paluca tsachilaca paca jominue. Paluca olibo peleca pato, junsi paluca lanpara chutenunca pato, ya paluca tsachilaca tsantica jominue. Ya lampara chutenun jerale tote mantamin Diosichi cale ranunca chuteca jominue. Junni olibo peleca, junsi lampara chutenunca pánato, ya paluca Diosica cuenta polariminlaca tsantica jominue.
4 Estas são as duas oliveiras e os dois candeeiros que estão diante do Senhor da terra.
5 Junni molatiya yalaca seiton quichi latinari, yalachi fiqui forobi nechi nin lonan, puyaminla joe. Yalaca seiton quichi timinla tsanque niyato puyaminla joe.
5 E, se alguém lhes quiser fazer mal, das suas bocas sairá fogo e devorará os seus inimigos; pois se alguém lhes quiser fazer mal, importa que assim seja morto.
6 Ya paluca Diosichi mantate paminla joto, suwa quisa carituno podeiminla joe. Wa pica asan pi suwano podeiminla joe. Numasi munaratotiya tobi chuminlaca man quiraque man quiraque casticaquino poden jolajoe.
6 Elas têm poder para fechar o céu, para que não chova durante os dias da sua profecia; e têm poder sobre as águas para convertê-las em sangue, e para ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes quiserem.
7 Junni yalari Diosica cuenta jera polaritobi, aman totailaie. Yucanchi forochi nechi jele tintsan quiran animali lae. Junni ya animali ya paluca Diosica cuenta polariminlabe quicaato, yalaca fe loto totee.
7 E, quando acabarem o seu testemunho, a besta que sobe do abismo lhes fará guerra e as vencerá e matará.
8 Junni yala puyacala cayebi tsoniralarae. Junni jun pueblobi chuminla duque seitonla joe matu to Sodómabi o Egíptobi chuminla cuwenta. Jun pueblobi ya paluca tsachilachi Miyaca corosibi toteca jominlanue.
8 E jazerão os seus corpos na praça da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o seu Senhor foi crucificado.
9 Junni peman ma quitsa fecári yala puyacala joe. Junca jeralela quiralaquichunae. Jerale tsachi ni, jerale tobi chuminlale nechi, jerale fiqui paminlale nechi jato, yala puyan tsominlaca quiralaquee. Yalaca menasa carilaquitue.
9 Homens de vários povos, e tribos e línguas, e nações verão os seus corpos por três dias e meio, e não permitirão que sejam sepultados.
10 Tote chuminla duque son tito, yala tala ticatiya epe cuwalaquee yala Diosichi mantate paminla numa puyalaie tito. Inla chiquilaca tsancari pasuwanaminlae tito, son tilatie puyalaie tito.
10 E os que habitam sobre a terra se regozijarão sobre eles, e se alegrarão; e mandarão presentes uns aos outros, porquanto estes dois profetas atormentaram os que habitam sobre a terra.
11 Junni peman ma man quitsate ya puyacalaca Diosi manan jasaca mapoto mansoncarie. Junni mansonhito manwiruilaie. Junni junca quiraminla jeralela duque jele tilatie.
11 E depois daqueles três dias e meio o espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e puseram-se sobre seus pés, e caiu grande temor sobre os que os viram.
12 Junni Diosichibi nechi sonba pacaca meralaquee. Yalaca inchi lalaide! tie. Junni yalaca pa jominlanan quiralaquinasa, Diosichica lolaie poyobi.
12 E ouviram uma grande voz do céu, que lhes dizia: Subi para cá. E subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os viram.
13 Junni jun órate to duque wequee. Jun pueblobi chunca ya cura manca arajie. Siete mili tsachila puyalaie. Junni uyanla mantimini duque jele tito, jamochi chumin Diosica tsara sen mantá tan joe tilatie.
13 E naquela hora houve um grande terremoto, e caiu a décima parte da cidade, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os demais ficaram atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 Junni aman tsachila palu ne padeseilainae. Junnasa man ne cajoe. Yari moora ichunae.
14 É passado o segundo ai; eis que cedo vem o terceiro.
15 Junsi debi anjeli yachi tutuca quee. Junni yachi tutuca quinunsiri, sonban fiqui panunca meráyoe. Diosichi tobi nechi itsantie:
15 E tocou o sétimo anjo a sua trombeta, e houve no céu grandes vozes, que diziam: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinará pelos séculos dos séculos.
16 Junni jamochi nechi tsantinunsi, palu chunca junpaluca unicala mantato chudinunbi chuminlanan, tobi jera mutsailaie. Junni Diosica se tito
16 E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de Deus, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus,
17 itsanlatie:
17 dizendo: Graças te damos, Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e que eras, porque tens tomado o teu grande poder, e começaste a reinar.
18 Jerale tote chuminla pailainasanan, nunan paito casticaquechinae.
18 Iraram-se, na verdade, as nações; então veio a tua ira, e o tempo de serem julgados os mortos, e o tempo de dares recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e aos que temem o teu nome, a pequenos e a grandes, e o tempo de destruíres os que destroem a terra.
19 Jun quiranari, Diosichi tobi yachi ya lasaie. Diosi matu mate tsachilabe jera trato quito, pila quito uraran cajonbi poca jominue. Junni uraran cajon jamobi Diosichi yabi quiraie. Junnasa aman cunta pinda quin, pa jun, cunta pan, to wequin, ronto patan, ilaie.
19 Abriu-se o santuário de Deus que está no céu, e no seu santuário foi vista a arca do seu pacto; e houve relâmpagos, vozes e trovões, e terremoto e grande saraivada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.