Tiago 1
Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs AAI
1 Chʉ'ʉ, Santiago, Diona'me Maire Paakʉ Jesucristo'te cho'oche cho'okaikʉji mʉsanʉkonare mai aipãiʉ Israel chĩi docerepana jojosinani chʉ'o saomʉ, si'achejñarʉã te'ekuanuchi'a sani pa'inare. ¿Pa'iche?
1 Baitumatumayah etei a tafaram kwaihamiy kwatit tafaram tata’amaim kwama’am, etei a merar ayiy. Ayu James God ana akir wairafin na’atube ata Regah Jesu Keriso ana akir wairafin kwa a fef akikirum.
2 Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãijana. Mʉsanʉkonani pa'ivesacheji si'ache ti'jñekʉna ñani pojojʉ, “Re'omʉ chʉ'ʉre”, chiijʉ pa'ijʉ̃'ʉ,
2 Taitu, routobon fokarih yumatah ta ta isa hinamamatar ana veya, mar etei kwaniyasisir.
3 iere masijʉ: Jesucristoni cuasajʉna pa'ivesache ti'jñekʉna kokarekoñoã paajʉ cu'are jʉvomasijʉ cu'ache cho'oma'ñe pa'ijʉ Repaʉni ũcua cuasani rekoñoã na'a rʉa re'oja'che pa'imasirekoñoã paajanaa'me.
3 Anayabin a baitumatum routobon nati na’atube nab kwanabisnowah ana veya baitafofor ana ef boro kwanaso’ob.
4 Jã'aja'ñe pa'imasirekoñoã paañu chini pa'ivesache ti'jñeñe cuhema'ñe ũcua Dioni cuasajʉ pojojʉ si'arʉmʉ na'a rʉa re'oja'che pa'iche'te che'chejʉ pa'ijʉ̃'ʉ, mʉsanʉkonapi re'ojarekoñoãre paajʉ Dioni masi cuasajʉna re'oja'che pa'iche karamanea'kʉ chini.
4 Naatu kwanabatkikin nawainabi kwanan yomanin kwanabisawar ufunamaim, boro men abisa ta isan niyababanimih.
5 Mʉsanʉkona ũcuaʉakʉji te'eʉ re'oja'che pa'ivesʉni Dioni sẽejʉ̃'ʉ, cho'okaaʉ. Repaʉ'te sẽenare ũcuanʉkore cuhema'ñe pojokʉ karama'ñe peore cho'okaiʉ pa'ikʉ'mʉ Repaʉ repana sẽeñe. Jã'ajekʉna mʉsanʉkonapi sẽeto cho'okaija'mʉ Repaʉ.
5 Baise o yait kukokok ukwar narerekab, God isan inayoyoban, God boro nit, anayabin God i dogoron tutufin etei yasisiramaim sabuw etei ebitih.
6 Jã'ata'ni Repaʉ'te sẽni Repaʉ cho'okaijache jachama'ñe cuasajʉ̃'ʉ. Repaʉ cho'okaiche jachana repana rekoñoã rũhirekoñoã peonajejʉ chiacha fa'akũjña ũcuaʉakã'jño tuta saocojñoñeja'ñe cuasame.
6 Baise inayoyoyoban ana veya initumatum, men ere kasiy auman, anayabin orot yait erekasiy auman eyoyoyoban ana’itinin i tor yan yabat kotar ebabin in ebiyuwiyuw na’atube.
7 — ausente —
7 Orot yait ana not nati na’atube enotanot Regah biyanane boro men sawar ta nab.
8 — ausente —
8 Anayabin nati orot ana not i rou’ab ebinotanot, ana sinafumaim ana not ebiyuwiyuw.
9 Chʉova'ʉ pa'iva'ʉpi Jesucristo'te cuasakʉ Dios ĩsiche re'oja'chere paakʉ pojokʉ paaʉ.
9 Kirisiyan orot yait yababan wairafin Regah nabobora’ah isan niyasisir nakawasa.
10 Ũcuachi'a kuriʉ Diopi repaʉ kurineesi'ere tʉasõʉna pojokʉ paaʉ; kurineena korosi'e si'asõñeja'ñe na'mi si'asõme.
10 Naatu Kirisiyan orot yait guguw wairafin, God nab nayayare isan niyasisir, anayabin guguw wairafin sigar beran na’atube boro hinafenem hinare.
11 Oteñʉã ʉ̃sʉʉji rʉarepa asuto kuene jũnisõ repañʉã koro re'oja'che ñosi'e tuã'tua cho'osõmʉ. Kurineekʉ'te ũcuachi'a jã'aja'ñe ti'jñemʉ. Repaʉ na'a rʉa kurire koora chini põse koo ĩsirʉmʉna cho'osõja'mʉ.
11 Veya wabuburinamaim beran earkimow, ana gewasin i’en hea’obow ere’er na’atube, orot guguw wairafin boro namorob ana sawar abisa’awat bow ma tafan yayababar boro nihamiyen.
12 Pãiʉ vatipi repaʉni cu'ache cho'oche'te chʉ̃'ʉkʉna jʉvomasikʉ cho'omaneni pojomʉ. Jã'aja'ñe cho'o etajaisirʉmʉ repaʉji vati chʉ̃'ʉsi'e cuhekʉna Dios, “Chʉ'ʉre chiinare ija'chere ĩsija'mʉ chʉ'ʉ”, chiisi'ere, Ũcuaʉna'me ai re'oja'che pa'iche'te ĩsija'mʉ repaʉ'te.
12 Orot yait routobon wanawananamaim nabatkikin nawawainab boro baigegewasin nab. Anayabin routobon nati na’atube nabisnowaten ana maramaim, ana baiyan ma’ama wanatowan boro nab. Iti omatanen i sabuw iyab God tibiyabuw eomatanih.
13 Chekʉrʉmʉ pãiʉ repaʉni cu'ache cho'oʉache cuasoto, “Diopi chʉ̃'ʉcosomʉ ie chʉ'ʉre”, chiimanea'kʉ. Repaʉ Dios cu'ache cho'ochejẽ'e cuasamaʉ te'eʉ'terejẽ'e cu'ache cho'oa'jʉ chini chʉ̃'ʉma'kʉa'mʉ.
13 Orot yait routobon iti na’atube nabaib ana maramaim men nao, “Iti routobon i Godane enan.” Kwanaso’ob demon kakafin men kafa’imo God erurtubunimih naatu God men kafa’imo orot babin routobon ebitinimih.
14 Maire pãi ũcuanʉkore maire cu'ache cho'oʉache cuasoche'te cuhema'ñe ũcua cuasajʉ pa'ito na'a rʉa cho'oʉache cuasomʉ.
14 Baise routobon i orot taiyuwin biyan ana kok ebonawiy, kakafih sinaf kwanekwan enan taiyuwin ana warasa eona’on.
15 Jã'aja'ñe cuasokʉna cu'ache cho'oneejʉ jʉvoma'ñe cho'ome mai. Si'arʉmʉ na'a rʉa cho'ojʉ pani jũnisõsirʉmʉ cu'achejana saijanaa'me mai, cu'ache cho'osi'e ro'i.
15 Naatu i taiyuwin ana kakafih nayen namamaririb ufunamaim, ana bowabow kakafin boro nirerereb. Naatu bowabow kakafin ana yomaninamaim boro morob natita’ur.
16 Chʉ'ʉ majapãijava'na, tĩiñe cuasama'ñe jorechʉ'o cuasama'ñe pa'ijʉ̃'ʉ.
16 Imih taitu au yabow, sabuw men hinifufuwi. God men kafa’imo orot babin erurutubunihimih.
17 Re'oja'che pa'iche peore ʉmʉpi raiche'me, Dios pa'ichejapi. Cʉnaʉmʉ pa'iche peore cho'osi'kʉ Dios ĩsiche'me jã'a re'oja'che pa'iche. Si'arʉmʉ Ũcuaʉ pa'iʉ Repaʉ cho'oche chʉvosi'e sa'ñeñeja'ñe sa'ñema'ñe ũcua re'oja'che cho'okʉ pa'ikʉ'mʉ Repaʉ. Jã'ajekʉna cu'ache cho'oche chʉ̃'ʉma'kʉa'mʉ.
17 Usar gewasih naatu siwar mokobfouh etei i marane tenan. Tamat God marakaw ana baimatarenayan biyanane. I men kafa’imo boro nabotabir auwaraunane nigugum ina’itinimih, en anababatun.
18 Repaʉ chiiche'te cho'okʉ maire Repaʉ chʉ'o ũcuarepare asa chẽarena pa'iche re'oja'chere ĩsisi'kʉa'mʉ Repaʉ, maipi Ũcuaʉni charo jovo pa'iche mamare pa'ijʉ paapʉ chini.
18 God taiyuwin ana kokomaim Tur anababatun bai na itit ata yawas iboubun i natunatun tamatar. Saise it tatan sawar bimataren wanawanahimaim ata efan wantoro’ot tatab isan.
19 Asarepajʉ̃'ʉ, chʉ'ʉ majapãijana. Iere cuasajʉ chekʉna pãi i'kache asa cuhema'ñe pa'ijʉ si'areparʉmʉ i'kama'ñe pa'ijʉ ũcuachi'a na'mi pe'rumanejʉ̃'ʉ.
19 Taitu au yabow, iti tur i men nuhi nabur! Tain i kwanarub gewas tur kwanowar, naatu tur o isan i yatenanub kwanao, na’atube yaso’ar isan men ya virivir hiniwa’an.
20 Dios chiiche pe'rucheji re'oja'che cho'oma'ñea'me.
20 Anayabin orot yait yan so’aso’arin God ana kok abisa yamutufurin isan boro men karam nasinaf.
21 Jã'aja'ñejekʉna mʉsanʉkona rekoñoã cu'ache cuasachena'me cu'ache cho'oche peore ũhasõ Dios chʉ'o mʉsanʉkona asa chẽasi'ere cuhema'ñe pojojʉ cho'ojʉ pa'ijʉ̃'ʉ. Maipi repachʉ'ore masi cuasajʉ asajʉ pa'ito mai rekoñoã re'ojarekoñoã care'omʉ.
21 Isan imih a kato etei naatu a tafasar etei susuw kwama’am kwanihamiyen, taiyuw kwanitaiy, God ana tur dogoromaim tatanum i kwanab, anayabin nati tur i boro niyawasi.
22 Jã'ata'ni mʉsanʉkonapi tĩiñe cuasamaneñu chini asachechi'a asajʉ pa'imanejʉ̃'ʉ; repachʉ'o chʉ̃'ʉñe cho'ojʉ che'chejʉ pa'ijʉ̃'ʉ.
22 Men taiyuw inifufuwi ana’itinin o i tur kunonowar, baise tur inanowar naatu inia’ait.
23 — ausente —
23 Orot yait tur nowar baise men ebi’a’it, ana’itinin i orot yumatan kiyam yan i’itin na’atube.
24 — ausente —
24 Orot yumatan itinbunai sawar, tit inan ufunamaim mar ta’imon yumatan nuhin bur.
25 Jã'ata'ni pãiʉ repaʉ asa chẽasi'e Dios chʉ'o re'oja'che chʉ̃'ʉñe cavesʉma'ñe cuasakʉ jã'aja'ñe pa'ima'kʉa'mʉ. Repaʉ re'oja'che cho'ora chiiche Dios chʉ'o chʉ̃'ʉñe jachakʉ ũhasõma'ñe pojokʉ cho'okʉ pa'ikʉ'mʉ.
25 Baise orot yait sabuw roufamih isan ana ofafar rousouwin na’itinbunai nanot nabia’ait, nati orot boro baigegewasin nab. Anayabin men turawat nowar nuhin burumih.
26 Ũcuaʉakʉji Diore pojojʉ cho'omajñarʉã rʉa cho'okʉta'ni jʉvoma'ñe ũcuaʉache i'kakʉ pani tĩiñe cuasakʉjekʉ rupʉ cho'ote'emʉ repamajñarʉã.
26 Naatu orot yait taiyuwin i’itin i Kirisiyan gewasin, baise menan ebi’uma’ar, nati orot ana Kirisiyan yawas i yabin en, taiyuwin ebifuwifuw.
27 Mai Ja'kʉ Diopi ñato Repaʉ'te masi cuasajʉ cho'oche ija'chea'me: Chʉviva'nana'me va'jeva'nare ña oijʉ cho'okaichena'me, chʉova'na cuasajʉ oiva'nare chʉrokaichena'me Repaʉ'te cuasamana cu'ache cho'ocheja'che cho'oma'ñe pa'iche.
27 Imih Tamat God matanamaim Kirisiyan orot anababatun gewasin naatu dogoron rousouwin ana bowabow i boro iti na’atube nasinaf. Kwafur baibin, kwatuw oro’orot, gagaganiy boro ninanawanih, naatu tafaram ana kato boro men biyan nikwahikwah.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.