João 9

Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ũcuarʉmʉ repaʉ Jesús ku'iʉ pãiʉ'te na'ava'ʉ aineesi'kʉni ñasi'kʉa'mʉ.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 Ñaʉna chʉkʉna repaʉ neena i'kasinaa'me repaʉ'te.
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 Chitena Jesús i'kasi'kʉa'mʉ.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 Pãi repana cho'oche umucusena cho'ore'omʉ. Ñamita'ni cho'ocu'amʉ. Ũcuaja'che chʉ'ʉre Raosi'kʉ Dios chʉ̃'ʉ jo'kasi'ere maipi churana cho'oma'to cu'amʉ. Na'a pa'isirʉmʉ cho'ocu'aja'mʉ.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Chejare chuta'a pa'iʉ pãire Miañeja'ñe Pa'ikʉ'mʉ chʉ'ʉ —chiisi'kʉa'mʉ repaʉ.
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Jã'aja'ñe i'ka pi'ni chejana coo tutu cha'o chacho mini na'ava'ʉ ñakocaãna suirisi'kʉa'mʉ repaʉ. |src="Cn01739B.tif" size="span" copy="D.C.Cook" ref="Jn 9.6"
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 Cho'o pi'ni repaʉ'te i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Ñakocaãre ñakʉna repaʉ'te kueñe pa'inana'me repaʉji kuri si'arʉmʉ sẽeʉ ñu'iʉna ñasina i'kasinaa'me.
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 Chitena chekʉna i'kasinaa'me.
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 Chikʉna sẽesinaa'me repana.
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 Chikʉna sẽesinaa'me repana.
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 — ausente —
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 — ausente —
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Mʉvarena repana fariseopãi na'ava'ʉ pa'isi'kʉre chekʉna sẽesi'eja'che sẽniasome.
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 Chikʉna fariseopãi te'ena ija'che i'kaasome:
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Jã'ajekʉna na'ava'ʉ pa'isi'kʉre jo'e sẽniasome repana.
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Ũcuarʉmʉ judío aina repaʉ'te vasosi'ere jachajʉ, “Na'ava'ʉ pa'isi'kʉma'mʉ ikʉ”, chiijʉ jachaasome. Jachajʉ repaʉ pʉka'kʉpãi soni rao
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 sẽniasome repana.
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 Chitena pʉka'kʉpãi i'kaasome repanare.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Jã'ata'ni repaʉ ñakocaã cho'o ñañe vesʉme chʉkʉna. Repaʉ'te vasosi'kʉre ũcuaja'che vesʉme chʉkʉna. Sẽniasajʉ̃'ʉ repaʉni kʉaa'kʉ. Aia'mʉ repaʉ —chiniasome repana.
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Fariseopãire vajʉchʉjʉ jã'aja'ñe i'kaasome repana pʉka'kʉpãi. Aperʉmʉ judíopãi chʉ̃'ʉna, “ ‘Jesús Dios Raocojñosi'kʉa'mʉ’, chiinare mai judíopãi chi'ivʉ'e kakache ʉ̃señu”, chiniasome.
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Jã'aja'ñe chiisi'ejekʉna, “Aia'mʉ repaʉ. Repaʉni sẽniasajʉ̃'ʉ”, chiniasome repana.
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Ũcuarʉmʉ repana judío aina na'ava'ʉ pa'isi'kʉre jo'e soni i'kaasome.
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 Chitena i'kaasomʉ repaʉ.
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 Chikʉna jo'e sẽniasome repana repaʉ'te.
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 Chitena i'kaasomʉ repaʉ.
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 Chikʉna asa pe'rujʉ repaʉ'te ija'che i'kaasome repana:
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Dios Moisere i'kasi'e masinaa'me chʉkʉna. Mʉ'ʉre vasosi'kʉre raosi'kʉreta'ni vesʉme chʉkʉna —chiniasome repana.
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Chitena i'kaasomʉ repaʉ.
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Cu'ache pa'ina sẽeñe cho'okaima'mʉ Dios. Jã'are masime mai. Repaʉ'te Diore pojojʉ Repaʉ chʉ̃'ʉñe cho'ona sẽeñeta'ni cho'okaikʉ'mʉ Repaʉ.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 Te'eʉ'terejẽ'e na'ava'ʉ aineesi'kʉre vasoasomʉ chiicojñokʉ'te asamanaa'me mai.
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Repaʉji Dios raomanesi'kʉ pani Diochi'a te'eʉ cho'omasiche cho'omanera'amʉ —chiniasomʉ repaʉ.
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Chikʉna i'kaasome repana.
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Ũcuarʉmʉ Jesús na'ava'ʉ pa'isi'kʉre etosi'e asasi'kʉa'mʉ. Asasi'kʉjekʉ repaʉ'te ku'e jñaa ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ:
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 Chikʉna i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 Chikʉna Jesús i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ'te.
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Chikʉna asa Jesure ti'jñeñe ro're pʉʉ ñu'iʉ i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 Ũcuarʉmʉ Jesús i'kasi'kʉa'mʉ.
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Repaʉ i'kasi'ere asa fariseopãi te'ena repaʉ'te ja'me pa'ina sẽesinaa'me.
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 Chitena i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.