Hebreus 5
Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs NTLH
1 Dios judíopãi te'enare chẽa jo'kaasomʉ phairi aina pa'ijʉ Repaʉni sẽekaijʉ repana cu'ache cho'osi'e ro'ire ro'iñu chini Diore ĩsimajñarʉãna'me Repaʉ'te pojoñu chini ĩsimajñarʉãre ĩsikaapʉ chini. Judío phairi ma'ñasʉche ʉokʉ'mʉ.|src="HK00260B.TIF" size="col" loc="HEB 5.1-6" copy="Horace Knowles" ref="Hch 5.2"
1 Cada Grande Sacerdote é escolhido entre os homens e nomeado para servir a Deus em favor do povo, apresentando a Deus ofertas e sacrifícios pelos pecados.
2 Repaʉ phairi ai, mai pa'icheja'che pa'ikʉjekʉ re'oja'che cho'oche cho'ovesachejekʉna chekʉnare pãi oiʉ re'oja'che cho'ovesʉnare cho'okaiʉ ma'a cavesʉsosinaja'ñe cu'ache pa'inare cho'okaikʉ'mʉ.
2 Como ele próprio tem as suas fraquezas, pode ter paciência com os ignorantes e com os que cometem erros.
3 Jã'ata'ni repaʉni re'oja'che cho'o koka peokʉna ũcua cu'ache cho'okʉ chekʉnare pãi repana cu'ache cho'osi'e ro'ire ro'iñu chini Diore ĩsimajñarʉãre ĩsikaiʉ repaʉ cu'ache cho'osi'e ro'i ro'iche pa'imʉ repaʉ'te ũcuachi'a.
3 E, porque ele mesmo é fraco, precisa oferecer sacrifícios não somente pelos pecados do povo, mas também pelos seus próprios pecados.
4 Judío phairi ai pa'iche pãiʉ te'eʉjẽ'e ũcuaʉji meñe jñaa pa'ima'ñea'me. Dioa'mʉ jã'aja'ñe pa'iche chẽa jo'kakʉ, Aaron'te chẽa jo'kasi'eja'che, Repaʉni pãire sẽekaiʉ paaʉ chini.
4 Ninguém escolhe para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote. É somente pela vontade de Deus que um homem é chamado para ser Grande Sacerdote, como aconteceu com Arão.
5 Jesucristo ũcuaja'che Repaʉni pãipi ña, vajʉchʉa'jʉ chini phairi ai pa'iʉakʉna ũcuaʉji meñe jñaa chẽa pa'ima'mʉ. Dioa'mʉ Repaʉ'te jã'aja'ñe paaʉ chini chẽa jo'kasi'kʉ. Repaʉ chʉ'o pa'ikorovʉ aperʉmʉ tocha jo'kasi'e Repaʉ'te Dios i'kasi'e ija'che kʉamʉ:
5 Assim também Cristo não tomou para si mesmo a honra de ser Grande Sacerdote; foi Deus quem lhe deu essa honra, pois lhe disse: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.”
6 Ũcuachi'a chekʉcheja Repaʉ chʉ'o pa'ikorovʉ ija'che kʉamʉ Repaʉ'te i'kasi'e:
6 Em outro lugar das Escrituras Sagradas , ele também disse: “Você será sacerdote para sempre, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.”
7 Repaʉ Jesucristo icheja cheja chuta'a pa'irʉmʉ Pʉka'kʉ Dioni jũ'iñe ʉ̃semasikʉni jũnisopi'rakʉ ʉjachʉ'o rʉa oiʉ sẽniasomʉ, Repaʉni cho'okaaʉ chini. Ũcuaʉni vajʉchʉkʉ cuasakʉ Repaʉ chiiche'te cho'ora chiiʉna Pʉka'kʉ asa cho'okaniasomʉ Repaʉ'te.
7 Durante a sua vida aqui na terra, Cristo, em voz alta e com lágrimas, fez orações e súplicas a Deus, que o podia salvar da morte. E as suas orações foram atendidas porque ele era dedicado a Deus.
8 Jã'aja'ñe cho'okʉ Jesucristo Dios Mamakʉjekʉ rʉa oicojñokʉta'ni Pʉka'kʉ chiiche'te cho'ora chiiʉ chʉova'ʉ cu'ache ti'jñecojñokʉ pa'iʉ Pʉka'kʉ chʉ̃'ʉñe jachama'ñe cho'okʉ che'cheasomʉ.
8 Embora fosse o Filho de Deus, ele aprendeu, por meio dos seus sofrimentos, a ser obediente.
9 Jã'aja'ñe cho'okʉ Pʉka'kʉ chiiche peore cho'o pi'ni, mai cu'a jũni ro'ikani Repaʉ chʉ̃'ʉñe jachama'ñe cho'onare ũcuanʉkore cho'okaiʉ Repaʉna'me Dios pa'ichejana ai sani paapʉ chini samʉ Jesucristo maire.
9 E, depois de ser aperfeiçoado, ele se tornou a fonte da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Jã'aja'ñe cho'oʉna Dios maini Sẽekaiʉ paaʉ chini phairi aire jo'kaasomʉ Repaʉ'te, Melquisedec pa'icheja'che paaʉ chini.
10 E Deus o nomeou Grande Sacerdote, na ordem do sacerdócio de Melquisedeque.
11 Cheke chʉ'o na'a rʉa i'kache paamʉ chʉ'ʉ, mʉsanʉkonare che'chora chiiche. Jã'ata'ni mʉsanʉkonare masi kʉavesamʉ chʉ'ʉre, masi asamapʉna.
11 Temos muito o que dizer a respeito desse assunto; mas, porque vocês custam a entender as coisas, é difícil explicá-las.
12 Jã'arepa jeerʉmʉ Jesure cuasanata'ni mʉsanʉkona, ¿je'se pa'iʉna chekʉnare chuta'a che'chovesʉche? Aina ãu ũha pa'iche ãimasicheja'che Dios chʉ'o na'a vesache asamasirʉja'chere oje chũsuna ũha pa'iche ãivesʉcheja'che Dios chʉ'o na'a vesache asavesʉme mʉsanʉkona. Vesʉjʉ Jesucristo'te apecuasanare che'chomajñarʉãre vesama'ñechi'a che'cheche chiime mʉsanʉkona.
12 Depois de tanto tempo, vocês já deviam ser mestres, mas ainda precisam de alguém que lhes ensine as primeiras lições dos ensinamentos de Deus. Em vez de alimento sólido, vocês ainda precisam de leite .
13 Vĩjachĩi oje chũsuna pa'icheja'che rũhiñe cuasavesʉjʉ Dios chʉ̃'ʉñe che'che cho'ojʉ pa'iche vesʉme.
13 E quem precisa de leite ainda é criança e não tem nenhuma experiência para saber o que está certo ou errado.
14 Aina masicheja'che Dios chʉ'o na'a rʉa asamasinare na'a vesachʉ'ore che'chere'omʉ, aina ũha pa'iche ãimasicheja'che, re'oja'che cho'ojʉ si'arʉmʉ na'a rʉa che'chejʉ, cu'achena'me re'oja'che ñamasinare.
14 Porém a comida dos adultos é sólida, pois eles pela prática sabem a diferença entre o que é bom e o que é mau.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.