Apocalipse 18
Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs NVT
1 Jã'a cho'ocuhasirʉmʉ chekʉre ángel'te rʉa masiʉji cʉnaʉmʉpi cajekʉna ñasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Repaʉ ko'sija'icheji cheja rʉa miasi'kʉa'mʉ.
1 Depois disso, vi outro anjo descer do céu com grande autoridade, e a terra se iluminou com seu esplendor.
2 Caje ʉjachʉ'opi ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ:
2 Ele deu um forte grito: “Caiu a Babilônia! A grande cidade caiu! Tornou-se habitação de demônios, esconderijo de todo espírito impuro, covil de toda ave impura e de todo animal impuro e detestável.
3 Repajoopo cana cho'osi'ere ña chẽa pãi si'achejña pa'ina ũcuanʉko repana cho'osi'eja'che rʉa cu'ache cho'ojʉ pa'ime.
3 Porque todas as nações caíram por causa do Os reis da terra cometeram adultério com ela. Por ela tanto desejar luxo extravagante, os comerciantes da terra enriqueceram”.
4 Ũcuarʉmʉ jo'e cheke chʉ'o cʉnaʉmʉpi ija'che i'kache'te asasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, repajoopo chuta'a ñañamarʉmʉ Dios i'kasi'e:
4 Então ouvi outra voz do céu, que disse: “Saiam dela, meu povo! Não participem de seus pecados, ou serão castigados com ela.
5 Ũcuajoopo canapi rʉarepa cu'ache cho'ojʉna ñakʉ
5 Pois os pecados dela se amontoaram até o céu, e Deus se lembrou de seus atos perversos.
6 Repajoopo cana chekʉnare cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ̃'ʉ repanare.
6 Façam com ela o que ela tem feito; deem-lhe em dobro o castigo por Ela preparou um cálice de terror para os outros, por isso preparem-lhe uma porção dobrada.
7 Ũcuachi'a, “Peore masinaa'me chʉkʉna”, chiijʉ tĩiñe cho'ojʉ rʉa põse paanaa'me repana.
7 Glorificou a si mesma e viveu em luxo, agora retribuam com igual quantidade de tormento e tristeza. Ela se vangloriou em seu coração: ‘Sou rainha em meu trono. Não sou uma viúva desamparada, e não tenho motivo para me lamentar’.
8 Jã'aja'ñe cuasajʉ pa'inajejʉna ũcuate'eumucuse ũcuanʉkore rʉa si'ache cu'ache ti'jñeja'mʉ repanare.
8 Por isso, estas pragas a alcançarão num só dia: morte, pranto e fome. O fogo a consumirá por completo, pois o Senhor Deus, que a julga, é poderoso”.
9 Repajoopona'me repajoopo canare uusõkʉ piko mʉiñe'te ñani pãi chʉ̃'ʉna si'achejña pa'ina repajoopo cana cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ pa'ina sʉma'ñe cuasajʉ ota oijanaa'me.
9 Os reis da terra que cometeram adultério com ela e desfrutaram seu luxo lamentarão por ela quando virem subir a fumaça de seus restos carbonizados.
10 Repajoopo cana cu'ache cho'ocojñoñe'te ña kʉkʉcajejanisõ so'opi ñajʉ oijʉ ʉjachʉ'opi cuijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
10 Ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento, e clamarão: “Que terrível, que terrível, ó Babilônia, grande cidade! Num só instante, o julgamento caiu sobre você!”.
11 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinare põse ĩsisina, repajoopo pa'isinapi cu'ache cho'osi'e ro'ire cho'osõ peojʉna, ña cuasajʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me: “¿Chura neepi mai kuhache põse koojanaa'ñe:
11 Os comerciantes da terra chorarão e lamentarão por ela, pois não restou ninguém para comprar suas mercadorias.
12 pachokuri, pokuri, ko'sicatara'karʉãna'me perlara'karʉã rʉa ro'ira'karʉã, rʉa ro'ikãña lino kãñana'me seda kãña maajakãñana'me chimaajakãña chooko'ña si'ache re'oja'che vʉoko'ña, pachocʉna cho'osimajñarʉãna'me cʉnarepa cho'osimajñarʉã, pocata cho'osimajñarʉã
12 Ela comprava grandes quantidades de ouro, prata, joias e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; produtos feitos de perfumada madeira de cedro, de marfim e de madeira preciosa; bronze, ferro e mármore.
13 ma'ñara'jñana'me suiriche, cheke ma'ña ʉoche mirra ma'ñana'me vi'toma'ña, ʉche cono, u'chape'e, harina rʉa me'naja'ñe ãusi'ena'me trigo, cu'ava'nare põse ve'ova'nare, ovejava'nare, kavachova'na, carrosai kavacho jñajñusai, pãi chekʉnare rupʉ cho'oche cho'okainare? ¿Neepi koojanaa'ñe?”, chini cuasajʉ oijanaa'me repana pãi.
13 Também comprava canela, especiarias, incenso, mirra, bálsamo, vinho, azeite de oliva, farinha fina, trigo, gado, ovelhas, cavalos, carroças, escravos e vidas humanas.
14 Jã'aja'ñe cuasajʉ repajoopo pa'isinare ija'che i'kajanaa'me repana:
14 “Acabaram as coisas extravagantes de que você tanto gostava”, dizem eles. “Todo o seu luxo e esplendor se foram para sempre, e nunca mais serão seus.”
15 Ũcuachi'a põsemajñarʉã ĩsisina repajoopo pa'isina cu'ache cho'ocojñoñe'te ña, vajʉchʉjʉ so'opi ñajʉ nʉkajʉ ota oijanaa'me.
15 Os comerciantes que enriqueceram vendendo-lhe essas coisas ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento. Chorarão e clamarão:
16 Ija'che i'kajʉ oijanaa'me repana:
16 “Que terrível, que terrível para essa grande cidade! Ela se vestia da mais fina púrpura e de linho vermelho, adornada com ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 Cu'amajñarʉã repana paasi'e teana rʉa na'mi si'asõsi'kʉa'mʉ,
17 Num só instante, toda a sua riqueza se foi!”. E todos os capitães dos navios mercantes, e também seus passageiros, marinheiros e tripulantes, ficarão de longe.
18 Uukʉ piko mʉiñe'te so'opi nʉkajʉ ñajʉ, “Babilonia ʉjavʉ'ejoopo pa'icheja'che pa'ijoopojẽ'e peomʉ chekʉjoopoã”, chiijanaa'me.
18 Quando virem subir a fumaça, gritarão e dirão: “Onde há outra cidade tão grande como essa?”.
19 Chini sʉma'ñe cuasajʉ oijʉ repana sĩjona cha'opoãpi meñe chu'chujʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
19 Chorarão, jogarão pó sobre a cabeça e clamarão: “Que terrível, que terrível para essa grande cidade! Os donos dos navios se enriqueceram, transportando pelos mares sua imensa riqueza. Num só instante, tudo se foi!”.
20 Ũcuachi'a cʉnaʉmʉ pa'ina, repajoopo uusõsi'ere ña pojojʉ̃'ʉ.
20 Alegrem-se com o destino dela, ó céus, ó povo santo, apóstolos e profetas! Porque finalmente Deus a julgou, por causa de vocês.
21 Ũcuarʉmʉ ángel rʉa masiʉji ʉjacʉnapʉ ãu toapʉja'ipʉ'te mini ija'che i'kakʉ mar chiarana su'a rʉosi'kʉa'mʉ:
21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra enorme, do tamanho de uma grande pedra de moinho, a lançou no mar e gritou: “Assim, Babilônia, a grande cidade, será derrubada com violência e nunca mais será encontrada!
22 Ũcuachi'a repajoopo callejoovʉã cho'ojʉna asosi'e arpavʉãna'me phĩ'covʉãna'me trompetavʉã cho'ojʉ ujajʉna asosi'e jmamakarʉjẽ'e jo'e asomaneja'mʉ. Arpavʉãa'me.|src="HK061C.tif" size="span" copy="Horace Knowles" ref="Ap 18.22"
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio o som de harpas, cantores, flautas e trombetas. Nunca mais se achará em seu meio qualquer artífice em algum ofício. Nunca mais se ouvirá em seu meio o som do moinho.
23 Ũcuachi'a repajoopo ʉoñoã pa'isisaivʉã te'esaivʉjẽ'e jo'e miamaneja'mʉ.
23 Nunca mais brilhará em seu meio a luz da lâmpada. Nunca mais se ouvirão em seu meio as vozes alegres de noivas e noivos. Pois seus comerciantes eram os poderosos do mundo, e suas feitiçarias enganavam nações.
24 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinapi Dios chʉ'o kʉanana'me chekʉnare Repaʉ neenare rʉa jainʉkore vanisõsinaa'me.
24 Em suas ruas corria o sangue de profetas e do povo santo, e o sangue dos que no mundo inteiro foram mortos”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.