Apocalipse 18

Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Jã'a cho'ocuhasirʉmʉ chekʉre ángel'te rʉa masiʉji cʉnaʉmʉpi cajekʉna ñasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Repaʉ ko'sija'icheji cheja rʉa miasi'kʉa'mʉ.
1 E depois destas coisas, eu vi outro anjo descer do céu, tendo grande poder, e a terra foi iluminada com a sua glória.
2 Caje ʉjachʉ'opi ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ:
2 E ele gritou poderosamente com uma forte voz, dizendo: Babilônia, a grande, caiu, caiu e se tornou habitação de demônios, e o antro de todo espírito imundo, e gaiola de toda ave imunda e odiável.
3 Repajoopo cana cho'osi'ere ña chẽa pãi si'achejña pa'ina ũcuanʉko repana cho'osi'eja'che rʉa cu'ache cho'ojʉ pa'ime.
3 Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua fornicação, e os reis da terra cometeram fornicação com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram pela abundância de suas iguarias.
4 Ũcuarʉmʉ jo'e cheke chʉ'o cʉnaʉmʉpi ija'che i'kache'te asasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, repajoopo chuta'a ñañamarʉmʉ Dios i'kasi'e:
4 E eu ouvi outra voz do céu, dizendo: Sai dela, povo meu, para que não sejais participantes de seus pecados, e para que não recebam suas pragas.
5 Ũcuajoopo canapi rʉarepa cu'ache cho'ojʉna ñakʉ
5 Porque os seus pecados têm chegado até o céu, e Deus se lembrou das suas iniquidades.
6 Repajoopo cana chekʉnare cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ̃'ʉ repanare.
6 Retribuí-lhe assim como ela vos retribuiu, e dobro sobre o seu dobro de acordo com suas obras; no cálice que ela encheu, enchei-lhe o dobro.
7 Ũcuachi'a, “Peore masinaa'me chʉkʉna”, chiijʉ tĩiñe cho'ojʉ rʉa põse paanaa'me repana.
7 O tanto que ela se glorificou, e viveu deliciosamente, dai-lhe o tanto de tormento e pranto; porque ela diz em seu coração: Estou assentada como rainha, e não sou viúva, e não verei nenhuma tristeza.
8 Jã'aja'ñe cuasajʉ pa'inajejʉna ũcuate'eumucuse ũcuanʉkore rʉa si'ache cu'ache ti'jñeja'mʉ repanare.
8 Por isso suas pragas virão em um dia; a morte, e o luto, e a fome; e ela será completamente queimada com fogo; porque forte é o Senhor Deus que a julga.
9 Repajoopona'me repajoopo canare uusõkʉ piko mʉiñe'te ñani pãi chʉ̃'ʉna si'achejña pa'ina repajoopo cana cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ pa'ina sʉma'ñe cuasajʉ ota oijanaa'me.
9 E os reis da terra, que cometeram fornicação e viveram deliciosamente com ela, chorarão, e lamentarão por ela, quando virem a fumaça do seu incêndio;
10 Repajoopo cana cu'ache cho'ocojñoñe'te ña kʉkʉcajejanisõ so'opi ñajʉ oijʉ ʉjachʉ'opi cuijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
10 ficando de longe, por medo de sua tormenta, dizem: Ai, ai daquela grande cidade de Babilônia, aquela poderosa cidade! Porque em uma hora chegou o teu juízo.
11 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinare põse ĩsisina, repajoopo pa'isinapi cu'ache cho'osi'e ro'ire cho'osõ peojʉna, ña cuasajʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me: “¿Chura neepi mai kuhache põse koojanaa'ñe:
11 E os mercadores da terra chorarão e lamentarão sobre ela; porque nenhum homem compra mais as suas mercadorias.
12 pachokuri, pokuri, ko'sicatara'karʉãna'me perlara'karʉã rʉa ro'ira'karʉã, rʉa ro'ikãña lino kãñana'me seda kãña maajakãñana'me chimaajakãña chooko'ña si'ache re'oja'che vʉoko'ña, pachocʉna cho'osimajñarʉãna'me cʉnarepa cho'osimajñarʉã, pocata cho'osimajñarʉã
12 Mercadorias de ouro, e de prata, e de pedras preciosas, e de pérolas, e de linho fino, e de púrpura, e de seda, e de escarlate; e toda a madeira odorífera, e todo tipo de vaso de marfim, e todo tipo de vaso da mais preciosa madeira, de bronze, e de ferro, e de mármore;
13 ma'ñara'jñana'me suiriche, cheke ma'ña ʉoche mirra ma'ñana'me vi'toma'ña, ʉche cono, u'chape'e, harina rʉa me'naja'ñe ãusi'ena'me trigo, cu'ava'nare põse ve'ova'nare, ovejava'nare, kavachova'na, carrosai kavacho jñajñusai, pãi chekʉnare rupʉ cho'oche cho'okainare? ¿Neepi koojanaa'ñe?”, chini cuasajʉ oijanaa'me repana pãi.
13 e canela, e fragrâncias, e unguentos, e olíbano, e vinho, e azeite, e farinha finíssima, e trigo, e animais, e ovelhas; e cavalos, e carruagens, e escravos, e almas de homens.
14 Jã'aja'ñe cuasajʉ repajoopo pa'isinare ija'che i'kajanaa'me repana:
14 E os frutos do desejo de tua alma, partiram de ti; e todas as coisas que eram saborosas e agradáveis partiram de ti, e não mais as acharás de forma alguma.
15 Ũcuachi'a põsemajñarʉã ĩsisina repajoopo pa'isina cu'ache cho'ocojñoñe'te ña, vajʉchʉjʉ so'opi ñajʉ nʉkajʉ ota oijanaa'me.
15 Os mercadores destas coisas, que por ela se enriqueceram, ficarão de longe, pelo temor de seu tormento, chorando e lamentando,
16 Ija'che i'kajʉ oijanaa'me repana:
16 e dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! que se vestia de linho fino, e de púrpura, e de escarlate; e se adornava com ouro e pedras preciosas e pérolas!
17 Cu'amajñarʉã repana paasi'e teana rʉa na'mi si'asõsi'kʉa'mʉ,
17 Porque em uma hora tão grandes riquezas viraram em nada. E todo timoneiro e toda a companhia das naus, e marinheiros, e todos quantos fazem comércio marítimo, ficaram de longe,
18 Uukʉ piko mʉiñe'te so'opi nʉkajʉ ñajʉ, “Babilonia ʉjavʉ'ejoopo pa'icheja'che pa'ijoopojẽ'e peomʉ chekʉjoopoã”, chiijanaa'me.
18 e vendo a fumaça de seu incêndio, eles gritavam, dizendo: Que cidade é semelhante a esta grande cidade?
19 Chini sʉma'ñe cuasajʉ oijʉ repana sĩjona cha'opoãpi meñe chu'chujʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
19 E lançaram pó sobre as suas cabeças, e clamaram, chorando e lamentando, dizendo: Ai, ai daquela grande cidade! Onde se enriqueceram todos os que tinham navios no mar em razão de seu alto preço! Porque em uma hora ela foi desolada.
20 Ũcuachi'a cʉnaʉmʉ pa'ina, repajoopo uusõsi'ere ña pojojʉ̃'ʉ.
20 Regozijas-te sobre ela, tu céu, e vós, santos apóstolos e profetas; porque Deus vos vingou dela.
21 Ũcuarʉmʉ ángel rʉa masiʉji ʉjacʉnapʉ ãu toapʉja'ipʉ'te mini ija'che i'kakʉ mar chiarana su'a rʉosi'kʉa'mʉ:
21 E um poderoso anjo ergueu uma pedra semelhante a uma grande pedra de moinho, e lançou-a no mar, dizendo: Deste modo, com violência, será a grande cidade de Babilônia derrubada e não será mais achada de forma alguma.
22 Ũcuachi'a repajoopo callejoovʉã cho'ojʉna asosi'e arpavʉãna'me phĩ'covʉãna'me trompetavʉã cho'ojʉ ujajʉna asosi'e jmamakarʉjẽ'e jo'e asomaneja'mʉ. Arpavʉãa'me.|src="HK061C.tif" size="span" copy="Horace Knowles" ref="Ap 18.22"
22 E a voz de harpistas, e de músicos, e de flautistas, e de trompetistas, não se ouvirá mais em ti; e nenhum artesão, de qualquer ofício que seja, será mais encontrado em ti; e o som da pedra de moinho não se ouvirá mais em ti de forma alguma;
23 Ũcuachi'a repajoopo ʉoñoã pa'isisaivʉã te'esaivʉjẽ'e jo'e miamaneja'mʉ.
23 e a luz de um candeeiro não mais brilhará em ti; e a voz do noivo e da noiva não mais se ouvirá em ti; porque os teus mercadores eram os grandes homens da terra; porque pelas tuas feitiçarias todas as nações foram enganadas.
24 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinapi Dios chʉ'o kʉanana'me chekʉnare Repaʉ neenare rʉa jainʉkore vanisõsinaa'me.
24 E nela se achou o sangue dos profetas, e dos santos, e de todos os que foram mortos na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.