Apocalipse 18
Dios Chʉ'o Kʉaphʉro (COE) vs ARA
1 Jã'a cho'ocuhasirʉmʉ chekʉre ángel'te rʉa masiʉji cʉnaʉmʉpi cajekʉna ñasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ. Repaʉ ko'sija'icheji cheja rʉa miasi'kʉa'mʉ.
1 Depois destas coisas, vi descer do céu outro anjo, que tinha grande autoridade, e a terra se iluminou com a sua glória.
2 Caje ʉjachʉ'opi ija'che i'kasi'kʉa'mʉ repaʉ:
2 Então, exclamou com potente voz, dizendo: Caiu! Caiu a grande Babilônia e se tornou morada de demônios, covil de toda espécie de espírito imundo e esconderijo de todo gênero de ave imunda e detestável,
3 Repajoopo cana cho'osi'ere ña chẽa pãi si'achejña pa'ina ũcuanʉko repana cho'osi'eja'che rʉa cu'ache cho'ojʉ pa'ime.
3 pois todas as nações têm bebido do vinho do furor da sua prostituição. Com ela se prostituíram os reis da terra. Também os mercadores da terra se enriqueceram à custa da sua luxúria.
4 Ũcuarʉmʉ jo'e cheke chʉ'o cʉnaʉmʉpi ija'che i'kache'te asasi'kʉa'mʉ chʉ'ʉ, repajoopo chuta'a ñañamarʉmʉ Dios i'kasi'e:
4 Ouvi outra voz do céu, dizendo: Retirai-vos dela, povo meu, para não serdes cúmplices em seus pecados e para não participardes dos seus flagelos;
5 Ũcuajoopo canapi rʉarepa cu'ache cho'ojʉna ñakʉ
5 porque os seus pecados se acumularam até ao céu, e Deus se lembrou dos atos iníquos que ela praticou.
6 Repajoopo cana chekʉnare cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ̃'ʉ repanare.
6 Dai-lhe em retribuição como também ela retribuiu, pagai-lhe em dobro segundo as suas obras e, no cálice em que ela misturou bebidas, misturai dobrado para ela.
7 Ũcuachi'a, “Peore masinaa'me chʉkʉna”, chiijʉ tĩiñe cho'ojʉ rʉa põse paanaa'me repana.
7 O quanto a si mesma se glorificou e viveu em luxúria, dai-lhe em igual medida tormento e pranto, porque diz consigo mesma: Estou sentada como rainha. Viúva, não sou. Pranto, nunca hei de ver!
8 Jã'aja'ñe cuasajʉ pa'inajejʉna ũcuate'eumucuse ũcuanʉkore rʉa si'ache cu'ache ti'jñeja'mʉ repanare.
8 Por isso, em um só dia, sobrevirão os seus flagelos: morte, pranto e fome; e será consumida no fogo, porque poderoso é o Senhor Deus, que a julgou.
9 Repajoopona'me repajoopo canare uusõkʉ piko mʉiñe'te ñani pãi chʉ̃'ʉna si'achejña pa'ina repajoopo cana cho'ocheja'che cu'ache cho'ojʉ pa'ina sʉma'ñe cuasajʉ ota oijanaa'me.
9 Ora, chorarão e se lamentarão sobre ela os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em luxúria, quando virem a fumaceira do seu incêndio,
10 Repajoopo cana cu'ache cho'ocojñoñe'te ña kʉkʉcajejanisõ so'opi ñajʉ oijʉ ʉjachʉ'opi cuijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
10 e, conservando-se de longe, pelo medo do seu tormento, dizem: Ai! Ai! Tu, grande cidade, Babilônia, tu, poderosa cidade! Pois, em uma só hora, chegou o teu juízo.
11 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinare põse ĩsisina, repajoopo pa'isinapi cu'ache cho'osi'e ro'ire cho'osõ peojʉna, ña cuasajʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me: “¿Chura neepi mai kuhache põse koojanaa'ñe:
11 E, sobre ela, choram e pranteiam os mercadores da terra, porque já ninguém compra a sua mercadoria,
12 pachokuri, pokuri, ko'sicatara'karʉãna'me perlara'karʉã rʉa ro'ira'karʉã, rʉa ro'ikãña lino kãñana'me seda kãña maajakãñana'me chimaajakãña chooko'ña si'ache re'oja'che vʉoko'ña, pachocʉna cho'osimajñarʉãna'me cʉnarepa cho'osimajñarʉã, pocata cho'osimajñarʉã
12 mercadoria de ouro, de prata, de pedras preciosas, de pérolas, de linho finíssimo, de púrpura, de seda, de escarlata; e toda espécie de madeira odorífera, todo gênero de objeto de marfim, toda qualidade de móvel de madeira preciosíssima, de bronze, de ferro e de mármore;
13 ma'ñara'jñana'me suiriche, cheke ma'ña ʉoche mirra ma'ñana'me vi'toma'ña, ʉche cono, u'chape'e, harina rʉa me'naja'ñe ãusi'ena'me trigo, cu'ava'nare põse ve'ova'nare, ovejava'nare, kavachova'na, carrosai kavacho jñajñusai, pãi chekʉnare rupʉ cho'oche cho'okainare? ¿Neepi koojanaa'ñe?”, chini cuasajʉ oijanaa'me repana pãi.
13 e canela de cheiro, especiarias, incenso, unguento, bálsamo, vinho, azeite, flor de farinha, trigo, gado e ovelhas; e de cavalos, de carros, de escravos e até almas humanas.
14 Jã'aja'ñe cuasajʉ repajoopo pa'isinare ija'che i'kajanaa'me repana:
14 O fruto sazonado, que a tua alma tanto apeteceu, se apartou de ti, e para ti se extinguiu tudo o que é delicado e esplêndido, e nunca jamais serão achados.
15 Ũcuachi'a põsemajñarʉã ĩsisina repajoopo pa'isina cu'ache cho'ocojñoñe'te ña, vajʉchʉjʉ so'opi ñajʉ nʉkajʉ ota oijanaa'me.
15 Os mercadores destas coisas, que, por meio dela, se enriqueceram, conservar-se-ão de longe, pelo medo do seu tormento, chorando e pranteando,
16 Ija'che i'kajʉ oijanaa'me repana:
16 dizendo: Ai! Ai da grande cidade, que estava vestida de linho finíssimo, de púrpura, e de escarlata, adornada de ouro, e de pedras preciosas, e de pérolas,
17 Cu'amajñarʉã repana paasi'e teana rʉa na'mi si'asõsi'kʉa'mʉ,
17 porque, em uma só hora, ficou devastada tamanha riqueza! E todo piloto, e todo aquele que navega livremente, e marinheiros, e quantos labutam no mar conservaram-se de longe.
18 Uukʉ piko mʉiñe'te so'opi nʉkajʉ ñajʉ, “Babilonia ʉjavʉ'ejoopo pa'icheja'che pa'ijoopojẽ'e peomʉ chekʉjoopoã”, chiijanaa'me.
18 Então, vendo a fumaceira do seu incêndio, gritavam: Que cidade se compara à grande cidade?
19 Chini sʉma'ñe cuasajʉ oijʉ repana sĩjona cha'opoãpi meñe chu'chujʉ ota oijʉ ija'che i'kajanaa'me repana:
19 Lançaram pó sobre a cabeça e, chorando e pranteando, gritavam: Ai! Ai da grande cidade, na qual se enriqueceram todos os que possuíam navios no mar, à custa da sua opulência, porque, em uma só hora, foi devastada!
20 Ũcuachi'a cʉnaʉmʉ pa'ina, repajoopo uusõsi'ere ña pojojʉ̃'ʉ.
20 Exultai sobre ela, ó céus, e vós, santos, apóstolos e profetas, porque Deus contra ela julgou a vossa causa.
21 Ũcuarʉmʉ ángel rʉa masiʉji ʉjacʉnapʉ ãu toapʉja'ipʉ'te mini ija'che i'kakʉ mar chiarana su'a rʉosi'kʉa'mʉ:
21 Então, um anjo forte levantou uma pedra como grande pedra de moinho e arrojou-a para dentro do mar, dizendo: Assim, com ímpeto, será arrojada Babilônia, a grande cidade, e nunca jamais será achada.
22 Ũcuachi'a repajoopo callejoovʉã cho'ojʉna asosi'e arpavʉãna'me phĩ'covʉãna'me trompetavʉã cho'ojʉ ujajʉna asosi'e jmamakarʉjẽ'e jo'e asomaneja'mʉ. Arpavʉãa'me.|src="HK061C.tif" size="span" copy="Horace Knowles" ref="Ap 18.22"
22 E voz de harpistas, de músicos, de tocadores de flautas e de clarins jamais em ti se ouvirá, nem artífice algum de qualquer arte jamais em ti se achará, e nunca jamais em ti se ouvirá o ruído de pedra de moinho.
23 Ũcuachi'a repajoopo ʉoñoã pa'isisaivʉã te'esaivʉjẽ'e jo'e miamaneja'mʉ.
23 Também jamais em ti brilhará luz de candeia; nem voz de noivo ou de noiva jamais em ti se ouvirá, pois os teus mercadores foram os grandes da terra, porque todas as nações foram seduzidas pela tua feitiçaria.
24 Ũcuachi'a repajoopo pa'isinapi Dios chʉ'o kʉanana'me chekʉnare Repaʉ neenare rʉa jainʉkore vanisõsinaa'me.
24 E nela se achou sangue de profetas, de santos e de todos os que foram mortos sobre a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.