Mateus 2

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Juɨɨ³ Belén estado Judea ca²³la²³xen³ Jesús. Herodes rɨ³løn³¹ rey mɨ²jo̱³. La²³ca̱a̱n³ mɨ²jo̱³ ca²³dxi²³guín²³ juɨɨ³ Jerusalén te'²³ dsa³ 'i³ cuiin²³ li²³'áan², te'²³ dsa³ 'i³ xen³ joo³¹ je² sɨ³'ién²³ ñi'².
1 Tendo Jesus nascido em Belém da Judeia, nos dias do rei Herodes, eis que vieram uns magos do Oriente a Jerusalém.
2 Ca²³jua'³ dsa³ 'í³:
2 E perguntavam: — Onde está o recém-nascido Rei dos judeus? Porque vimos a sua estrela no Oriente e viemos para adorá-lo.
3 Bi²³ ca²³ŋɨ́³ dsɨ́² rey Herodes ma²ca¹núu³ júu² quiee'³²te'²³. 'E³ quie'²³ la'³ la²³jɨn³ dsa³ juɨɨ³ Jerusalén co̱'³.
3 Ao ouvir isso, o rei Herodes ficou alarmado, e, com ele, toda a Jerusalém.
4 Ca²³dxi³ 'i'²³ Herodes 'e³ ca²³ŋɨɨ'n²³ la²³jɨn³ juii² jmii³ dsa³ quia̱'² te'²³ dsa³ 'e²³ ley quien³² dsa³ Israel. Ca²³sɨ'²³ te'²³ dsa³ 'í³ 'e³ jiaa'³¹ rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'e³ li²³xen³ Cristo 'i³ rɨ²³xíin²³ Dios.
4 Então Herodes convocou todos os principais sacerdotes e escribas do povo e lhes perguntou onde o Cristo deveria nascer.
5 'E³ jo̱³ ca²³sɨ'²³te'²³ Herodes:
5 Eles responderam: — Em Belém da Judeia, porque assim está escrito por meio do profeta:
6 Juɨɨ³ Belén estado Judea rɨ²³mi²³quí̱i̱n²³cɨ²te'¹ ca³juɨ² la²³ cɨ'²³ la²³jɨ³ juɨɨ³ estado Judea.
6 “E você, Belém, terra de Judá, de modo nenhum é a menor entre as principais de Judá; porque de você sairá o Guia que apascentará o meu povo, Israel.”
7 'E³ jo̱³ tǿ²³ Herodes. Ca²³jén²³ ca³jné³ dsa³ 'i³ cuiin²³ li²³'áan². Ca²³tín²³ júu² quie'²te'²³ 'e³ mɨ²lɨɨ'³¹ ca²³'ién²³ li²³'áan² 'i³ 'en³²te'²³.
7 Com isto, Herodes, tendo chamado os magos para uma reunião secreta, perguntou-lhes sobre o tempo exato em que a estrela havia aparecido.
8 'E³ jo̱³ ca²³xíin²³ te'²³ dsa³ 'í³ juɨɨ³ Belén. Ca²³jua'³:
8 E, enviando-os a Belém, disse-lhes: — Vão e busquem informações precisas a respeito do menino; e, quando o tiverem encontrado, avisem-me, para eu também ir adorá-lo.
9 Ma²ca¹núu³te'²³ júu² quiee'³² rey Herodes, ca²³ta'n²³te'²³ jui³¹ co̱'³. Có̱²³ jui³¹ jén²³ li²³'áan² 'i³ ŋǿn²te'²³ 'uǿ²³ quiee'³²te'²³ je² sɨ³'ién²³ ñi'². 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³noo³ yʉʉ'³¹ la²³ je² rɨ³caa'n³² xi³yu̱u̱n³.
9 Depois de ouvirem o rei, os magos partiram; e eis que a estrela que viram no Oriente ia adiante deles, até que, chegando, parou sobre onde o menino estava.
10 Bi²³ ma²³'nee³ jɨn³ dsɨ́²te'²³ ma²ŋó¹te'²³ 'e³ ca²³noo³ li²³'áan².
10 E, vendo eles a estrela, alegraram-se com grande e intenso júbilo.
11 Ca²³ta'n²³te'²³ xi²ñʉ'¹. Ŋǿn²te'²³ xi³yu̱u̱n³ quia̱'² Ma³rii³¹ xóo² xi³yu̱u̱n³. Ca²³xii'³ jñi²te'¹ 'e³ ca²³mi²³gáan³te'²³ xi³yu̱u̱n³. Ca²³je'²³te'²³ láa² quiee'³²te'²³. Ca²³cuǿø²³te'²³ cu²nee³¹ quia̱'² xʉ̱³ quia̱'² jia'³ cɨ'²³ 'iin³² xʉ̱³ 'e³ xi̱i̱n³ mirra.
11 Entrando na casa, viram o menino com Maria, sua mãe. Prostrando-se, o adoraram; e, abrindo os seus tesouros, entregaram-lhe suas ofertas: ouro, incenso e mirra.
12 'E³ quie'²³ ca²³lʉ́³ Dios quia̱'² te'²³ dsa³ 'í³ je² cɨ²³te'²³. Ca²³jua'³ 'e³ 'a²³jia'³ ma²³ 'ne'² rɨ²³sɨ²³joon³te'²³ co̱'³ Herodes. 'E³ jo̱³ jia'³ cɨ'²³ jui³¹ ca²³guiin³²te'²³ co̱'³ juɨɨ³ quiee'³²te'²³.
12 E, tendo sido avisados por Deus em sonho para não voltarem à presença de Herodes, os magos seguiram por outro caminho para a sua terra.
13 Ma²ca¹guiin³² co̱'³ te'²³ dsa³ 'í³, ca²³mi²³jnen³ 'ñée² jø̱n³ ángel quien³² Juii³ra² je² cɨ²³ Søø³². Ca²³jua'³:
13 Depois que os magos foram embora, um anjo do Senhor apareceu em sonho a José e disse: — Levante-se, tome o menino e a sua mãe e fuja para o Egito. Fique por lá até que eu avise você; porque Herodes há de procurar o menino para matá-lo.
14 'Uøø²³ quie'²³ la'³ ca²³naa'n²³ Søø³². Ca²³jén²³ xi³yu̱u̱n³ quia̱'² xóo². Ŋóo² 'uǿ²³ Egipto.
14 Levantando-se José, tomou de noite o menino e a sua mãe e partiu para o Egito,
15 Je² núu²³ ca²³gua³ la²³huø'n²³ 'e³ ca²³tɨ́³ 'e³ jú̱n²³ Herodes. La'³ cu³lø³¹ ca²³lǿ²³ 'e³ la²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³lí³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ Juii³ra² Dios 'e³ rɨ²³lí³. Qui² júu² quiee'³² Juii³ra² Dios ca²³lʉ́³ jø̱n³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³² ma²ca¹jua'³: “Ca²³tǿøn²na²³ ja̱a̱n²³ 'e³ ca²³bǿn³ 'uǿ²³ Egipto”.
15 onde ficou até a morte de Herodes. Isso aconteceu para se cumprir o que foi dito pelo Senhor, por meio do profeta: “Do Egito chamei o meu Filho.”
16 Bi²³ ma²³'nee³ ca²³ti̱'n³ Herodes ma²ca¹la¹quii²³ 'e³ 'a²³jia'³ ca²³mi²³quí̱i̱n²³ te'²³ dsa³ 'i³ cuiin²³ li²³'áan² júu² 'e³ ca²³lʉ́³. Ca²³xíin²³ dsa³ 'e³ cu²dxi³jŋɨ'n²³te'²³ la²³jɨn³ xi³yu̱u̱n³ 'i³ dsóo²³ 'i³ xen³ juɨɨ³ Belén quia̱'² la²³ca̱a̱n³ juɨɨ³ je² mɨ³lén². 'E³ jo̱³ i²jŋɨ'n¹te'²³ la²³jɨn³ xi³yu̱u̱n³ 'i³ mɨ³tɨ́³ tú̱²³ ji̱i̱'n²³ quia̱'² 'i³ pi'n² cɨ². Qui² ca²³jua'³ te'²³ dsa³ 'i³ cuiin²³ li²³'áan² 'e³ mɨ²lɨɨ'³¹ ca²³'ién²³ li²³'áan².
16 Vendo-se iludido pelos magos, Herodes ficou muito furioso e mandou matar todos os meninos de Belém e de todos os seus arredores, de dois anos para baixo, conforme as informações que havia recebido dos magos a respeito do tempo em que a estrela havia aparecido.
17 La'³ cu³lø³¹ ca²³lǿ²³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ Jeremías, jø̱n³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³², ma²ca¹jua'³:
17 Então se cumpriu o que foi dito por meio do profeta Jeremias:
18 Xen³ 'i³ 'oo'³² juɨɨ³ Ramá 'e³ jua'³ ŋɨ́³ dsɨ́².
18 “Ouviu-se um clamor em Ramá, pranto e grande lamento; era Raquel chorando por seus filhos e inconsolável porque eles já não existem.”
19 Jen³¹ quie'²³ 'uǿ²³ Egipto Søø³² ma²ju̱n²³ Herodes. Jo̱³ ca²³mi²³jnen³ 'ñée² co̱'³ cɨ'²³ jø̱n³ ángel quien³² Juii³ra² je² cɨ²³ Søø³². Ca²³jua'³:
19 Depois da morte de Herodes, um anjo do Senhor apareceu em sonho a José, no Egito, e lhe disse:
20 ―Naa'n²³ 'nʉ³. Guø'n³²nu³ co̱'³ 'uǿ²³ quiee'³² dsa³ Israel quia̱'n²nu³ xi³yu̱u̱n³ quia̱'² xóo². Qui² jú̱n²³ 'i³ ca²³la²³'née²³ rɨ²³jŋɨ'n²³ xi³yu̱u̱n³. ―La'³ ca²³jua'³ ángel.
20 — Levante-se, tome o menino e a sua mãe e vá para a terra de Israel, porque os que queriam matar o menino já morreram.
21 'E³ jo̱³ ca²³naa'n²³ Søø³². Ŋø'n² co̱'³ 'uǿ²³ quiee'³² dsa³ Israel quia̱'² xi³yu̱u̱n³ quia̱'² xóo².
21 Levantando-se José, tomou o menino e a sua mãe e voltou para a terra de Israel.
22 'E³ quie'²³ ca²³núu³ 'e³ rɨ³løn³¹ rey estado Judea Arquelao je² ca²³lǿn²³ rey Herodes jmii³ 'ñée² Arquelao mɨ²xe̱'n³¹. 'E³ jo̱³ 'a²³jia'³ ca²³la²³bii²³ dsɨ́² Søø³² 'e³ rɨ²³dsóo² co̱'³ estado Judea. 'E³ quie'²³ ca²³lʉ́³ Dios je² cɨ²³ Søø³². Ca²³jua'³ 'e³ bi²³ juø'². 'E³ jo̱³ ŋø'n² co̱'³ estado Galilea.
22 Porém, ouvindo que Arquelau reinava na Judeia em lugar de seu pai Herodes, teve medo de ir para lá. E, tendo sido avisado por Deus em sonho, José foi para a região da Galileia.
23 Ca²³guó³ co̱o̱³ juɨɨ³ je² xi̱i̱n³ Nazaret. La'³ cu³lø³¹ ca²³lǿ²³ 'e³ la²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³lí³ 'e³ la²³ ca²³jua'³ te'²³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³² 'e³ rɨ²³lí³ ma²ca¹jua'³te'²³: “Dsa³ nazareno rɨ²³sɨ'²³te'²³”.
23 E foi morar numa cidade chamada Nazaré, para se cumprir o que foi dito por meio dos profetas: “Ele será chamado Nazareno.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.