Atos 13
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI
1 Xen³ jee²³² quiee'³² dsa³ quien³² Jesús 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Antioquía dsa³ 'i³ 'ɨɨ³ júu² quiee'³² Dios quia̱'² dsa³ 'i³ 'ee²³ dsa³. La'³ jmee²³ Bee³². 'E³ quie'²³ la'³ Muun³² 'i³ sɨ'²³te'²³ Niger quia̱'² Lucio dsa³ Cirene quia̱'² Manaén 'i³ ca³ti³² ca²³la²³gáan³ quia̱'² Herodes 'i³ ca²³lǿn²³ dxi² juɨɨ³ pii'² estado Galilea. 'E³ quie'²³ la'³ Saulo co̱'³.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Ca²³tɨ́³ 'e³ ta'n² mi³gáan³te'²³ Juii³ra². 'E³ quie'²³ ta̱a̱n²³te'²³ mɨ²³jmɨɨ²³. 'E³ la²³ ca²³jmóo²te'²³ la'³, ca²³lʉ́³ Espíritu Gáan³. Ca²³jua'³:
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 'E³ jo̱³ ca²³jmóo²te'²³ co̱'³ mɨ²³jmɨɨ²³. Ca²³lʉ́³te'²³ quia̱'²te'²³ Dios. Ca²³dxá³te'²³ guoo³te'²³ ñi'² quiee'³² Bee³² quia̱'² Saulo. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³xíin²³te'²³ 'e³ sɨ³'íi³te'²³ júu².
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 Qui² ca²³xíi²³ Espíritu Gáan³ quie'²te'²³. 'E³ quie'²³ ca²³guín²³te'²³ juɨɨ³ Seleucia. Núu²³ ca²³tʉ́²te'²³ 'uǿ²³. Ca²³ta'n²³te'²³ móo². Ca²³guín²³te'²³ 'uǿ²³ dxoo'³¹ jmɨɨ³ Chipre.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Ca²³dxi²³guín²³ juɨɨ³ Salamina jo̱o̱²³na²³. Núu²³ ca²³'ɨ́ɨ³te'²³ júu² quiee'³² Dios ñʉ'²³ 'ñʉ́² je² mi³gáan³ Dios dsa³ Israel. Quia̱'²te'²³ Juan Marcos 'i³ ca²³jmée³ co̱²juø'¹ quie'²te'²³.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 Je² ca²³dsa²³cuu'n²³te'²³ rɨ³ca̱'n²³ 'uǿ²³ dxoo'³¹ jmɨɨ³ Chipre, jo̱³ ca²³tɨ́n³te'²³ juɨɨ³ Pafos. Núu²³ ca²³jí̱i̱n³te'²³ jø̱n³ dsa³ Israel 'i³ xi̱i̱n³ Barjesús 'i³ coo'³² júu² magia. 'Ɨɨ³ júu² quiee'³² Dios, jua'³ 'ñée². 'E³ quie'²³ te³ juu³².
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 Jen³¹ quia̱'² dxi² juɨɨ³ 'i³ xi̱i̱n³ Sergio Paulo 'i³ bi²³ ta³jmee²³ 'i'²³. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³tøø³ Bee³² quia̱'² Saulo dxi² juɨɨ³ 'í³ 'e³ jua'³ 'née²³ rɨ²³núu²³ júu² quiee'³² Dios.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ 'née²³ la'³ Barjesús, dsa³ 'i³ coo'³² júu² magia, 'i³ sɨ'²³te'²³ Elimas. 'E³ jo̱³ bi²³ ca²³'nóo³ júu² quia̱'² Bee³² quia̱'² Saulo. 'Née²³ 'e³ rɨ²³yáan² dsɨ́² dxi² juɨɨ³ 'e³ jua'³ 'a²³jia'³ 'née²³ 'e³ rɨ²³sɨ²³táan³ júu² quiee'³² Dios.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Bi²³ ca²³jmée³ Saulo 'e³ la²³ cuø²³ jui³¹ Espíritu Gáan³ quie'². Bi²³ ma²³'nee³ 'uaa'³ ca²³jóo² Saulo 'i³ sɨ'²³te'²³ Poo². Ca²³jóon² Elimas.
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 'E³ quie'²³ ca²³jua'³ ca²³sɨ'²³ Elimas:
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Jóo² ma². Rɨ²³jmée²³ Dios jñiin²³nu³. 'E³ jo̱³ rɨ²³túun³ mɨ²ñín². Huǿø³ ca³juɨ² 'e³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²joon²³nu³ ñi'². ―La'³ ca²³jua'³ Poo². Ca²³sɨ'²³ Elimas.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 'E³ jo̱³ ca²³táan³ dxi² juɨɨ³ ma²ŋo²³² 'e³ jmii'³¹ ca²³ji̱'²³ Elimas. Bi²³ juø'²³ ca²³núu³ júu² quiee'³² Juii³ra².
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 'E³ quie'²³ ca²³bǿn³ juɨɨ³ Pafos Poo² quia̱'² dsa³ 'i³ quia̱'². Ca²³ta'n²³te'²³ móo². I²guín¹te'²³ juɨɨ³ Perge estado Panfilia. 'E³ la²³ ca²³dxi²³guín²³ juɨɨ³ Perge ca²³tʉ́ʉ² Juan quie'²te'²³. Ŋø'n² co̱'³ juɨɨ³ Jerusalén.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Ca²³ŋɨ́n³te'²³ juɨɨ³ Perge. Ca²³dxi²³guín²³te'²³ juɨɨ³ Antioquía estado Pisidia. Jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³ ca²³ta'n²³te'²³ 'ñʉ́² je² mi³gáan³ Dios dsa³ Israel. Ca²³guó³te'²³.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Xen³ 'i³ ca²³'ɨ́³ ji³ 'e³ to̱o̱²³ ley 'e³ ca²³ŋɨ́n² Moisés. Co̱'³ cɨ'²³ ca²³'ɨ́³te'²³ ji³ 'e³ to̱o̱²³ júu² quiee'³² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³². 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³ŋɨ́n² júu² te'²³ dsa³ 'i³ dxi³ 'i'²³ ñʉ'²³ 'ñʉ́² je² mi³gáan³ Dios dsa³ Israel. Ca²³ŋɨ́n²te'²³ júu² quie'² Poo² quia̱'² Bee³². Ca²³jua'³te'²³:
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 'E³ jo̱³ ca²³naa'n²³ Poo². Ca²³bí² guoo³ 'e³ jua'³ rɨ²³'ɨ́ɨ²³ júu². Ca²³jua'³:
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 Dios Juii² jne² dsa³ Israel ca²³'náan²³ yi²³uu'²ra² jaa²³². 'E³ jo̱³ ca²³mi²³ju̱u̱n³ dsa³ Israel ma²nee'n²³²te'¹ 'uǿ²³ Egipto. Bi²³ 'uee'n³ júu² quiee'³² Dios 'e³ la²³ ca²³cuǿ³ jui³¹ ma²ca¹'uǿøn¹te'²³ 'uǿ²³ Egipto.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Xi³'lɨ² ca²³tɨ́³ tú̱²³ lóo² ji̱i̱³ ñi³ ca²³la²³'ne'² 'e³ rɨ²³có̱² u²³juee'³ dsɨɨ³² Dios la²³jɨ³ 'e³ ca²³jmóo² dsa³ Israel ma²ca¹guó³te'²³ je² 'a²³jia'³ nee'n²³² dsa³.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Ca²³jmée³ 'e³ guo'² guiáa²³ ta'n² dsa³ 'i³ nee'n²³² 'uǿ²³ Canaán. 'Uǿ²³ quiee'³² dsa³ 'í³ hua² ca²³cuǿø²³ dsa³ Israel. La²³ jmee²³ jø̱n³ dsa³ 'i³ cuøø²³ 'uǿ²³ jo̱o̱³¹ ca²³jmée³ Dios.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxi³ 'i'²³ 'e³ láa²³ ca²³la²³xen³ dsa³ 'i³ ca²³dxá³ ta² 'i³ ca²³cuǿ³ jui³¹ quie'² dsa³ Israel. Co̱o̱³ quiʉ̱́³ i³lóo³ dsɨ³² tú̱²³ lu²³guiá³ ji̱i̱³ ñi³ ca²³cuǿ³te'²³ jui³¹ quie'² dsa³ Israel la²³huø'n²³ ca²³tɨ́³ 'e³ güén²³ mɨ³¹güii³ Samuel, jø̱n³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³².
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³la²³'née²³ dsa³ Israel 'e³ li²³xen³ rey quien³²te'²³. 'E³ jo̱³ ca²³cuǿn² Dios Saúl jo̱o̱³¹ Quis, 'i³ ca²³lǿn²³ rey. Rɨ³løn³¹ ju̱u̱n²³ dsa³ xoo'³¹ jmóo² quien³²na² 'i³ xi̱i̱n³ Benjamín. Tú̱²³ lóo² ji̱i̱³ ñi³ ca²³lǿn²³ rey.
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³tʉ́n² Saúl Dios. 'A²³jia'³ ma²³ 'née²³ Dios 'e³ rɨ³løn³¹ rey Saúl. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxin³ David 'e³ rɨ²³lín³ rey. Ca²³jmée³ lii²³ Dios 'e³ bi²³ 'néen² David ma²ca¹jua'³: “Bi²³ 'náan²³ 'e³ la²³ lǿ² dsɨ́² David jo̱o̱³¹ Isaí. Rɨ²³jmée²³ 'ñée² la²³jɨ³ 'e³ 'náan²³.” La'³ ca²³jua'³ Dios.
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Co̱'³ cɨ'²³ ca²³jua'³ Poo²:
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 'Íi² rɨ²³jmée²³ Jesús ta² quiee'³² ma²ca¹'ɨ́ɨ³ júu² Juan. Ca²³sɨ'²³ la²³jɨn³ dsa³ Israel 'e³ 'ne'² rɨ²³tʉ́²te'²³ 'e³ jmoo³²te'²³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³. Jo̱³ tu³ rɨ²³sáan²³te'²³ jmɨɨ³.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 'A²³jia'³ ma²³ huǿø³ 'e³ rɨ²³líi² ta² quiee'³² Juan ma²ca¹jua'³ 'ñée²: “¿'I̱i̱² sɨɨ'³¹ jné², lǿn³na'³? 'A²³la³ jné² 'i³ rɨ³lø³¹ 'i'²³ 'i³ rɨ²³xíin²³ Dios. 'E³ quie'²³ 'e³ cɨ² rɨ²³güén³ jø̱n³ dsa³ 'i³ cɨ̱ɨ̱n³ cɨ² la²³ jné². 'A²³jia'³ li²³bii²³ dsɨn²³ cu³xi³ 'e³ rɨ²'uøøn²³² loo³ 'e³ taa'² tɨɨ² 'e³ la²³'nɨɨ'n³¹ gáan³ 'ñée².” La'³ ca²³jua'³ Juan.
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 Ca²³jua'³ co̱'³ Poo²:
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 'A²³jia'³ ca²³jmóo² 'i'²³ dsa³ 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ Jerusalén 'e³ 'i̱i̱² sɨɨ'³¹ Jesús. 'E³ quie'²³ la'³ juii²te'¹ co̱'³. 'A²³jia'³ ca²³jmóo²te'²³ 'i'²³ 'e³ Jesús hua² ca²³'én² dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³², juø'n³ quie'²³ la²³jɨ³ jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³ 'ɨ³te'²³ ji³ je² to̱o̱²³ júu² quiee'³² te'²³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu². Ca²³jmóo²quie'²³te'²³ 'e³ la²³ to̱o̱²³ ji³ 'e³ rɨ²³lí³ ma²ca¹mi¹'ien³te'²³ júu² 'e³ joo'²³ rɨ²³jú̱n³ Jesús.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Ca²³ŋɨ'²³te'²³ Pilato 'e³ rɨ²³jŋɨ'n²³ Jesús, juø'n³ quie'²³ 'a²³'e³ dsoo² xa³ 'e³ rɨ²³mi²³sa³te'²³ 'e³ dxi³ji̱i̱n³¹ 'e³ rɨ²³jú̱n³.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Ma²mɨ³líi² mɨ³jme'²³te'²³ la²³jɨ³ 'e³ to̱o̱²³ ji³ 'e³ rɨ²³ji̱'²³, ca²³jiáan²te'²³ 'lɨ́ɨ³ je² ta̱a̱n²³ 'mo³. I²quiaan³te'²³ too³ 'loo³.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 'E³ quie'²³ ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 Ñúun³ jmɨ́ɨ² ca²³mi²³jnen³ 'ñée² caan²³ dsa³ quien³² 'i³ ca²³'uǿøn²³ estado Galilea ca²³guín²³ juɨɨ³ Jerusalén quia̱'² ma²'ii³¹ rɨ²³jú̱n³. 'I³ 'í³ hua² 'i³ rɨ³løn³¹ dsa³ ñi³ quien³² 'i³ sɨ'²³ dsa³ 'e³ jmii'³¹ lǿ² la²³jɨ³ 'e³ ŋó²³te'²³.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 ’'E³ jo̱³ xa³ júu² dxʉ́²³ 'e³ xii'³²ra'³¹ 'nee'²³. Mɨ²jo̱³ ca²³lʉ́³ Dios. Ca²³sɨ'²³ yi²³uu'²ra² jaa²³² 'e³ jmii'³¹ rɨ²³jmée²³ 'ñée².
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 'E³ quie'²³ ca²³jmée³ quiée²ra² 'e³ la²³ lǿ² 'e³ ca²³sɨ'²³ yi²³uu'²ra² jaa²³² 'e³ rɨ²³jmée²³. Qui² ca²³xíin²³ Jesús. La²³la³ cu³lø³¹ to̱o̱²³ ji³ salmo je² sɨ³tɨ́²³ tú̱²³: “Ja̱a̱n²³ hua² 'nʉ³. Rɨ³nɨ²³ mɨ³quie̱e̱n²³na²³ 'nʉ³ ta².” La'³ cu³lø³¹ to̱o̱²³ ji³ júu² quiee'³² Dios 'e³ xi̱i̱n³ Salmos.
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ Jesús. Ca²³jmée³ 'e³ 'a²³jia'³ rɨ²³jioo'³ jmɨ² ŋu². 'E³ jo̱³ hua² 'e³ to̱o̱²³ ji³ 'e³ jmii'³¹ ca²³jua'³ Dios, ca²³sɨ'²³ Jo̱o̱³¹: “Rɨ²jmeen²³² quién²nu³ 'e³ la²³ ca²³juǿøn² David 'e³ rɨ²jmeen²³² ca³quie̱e̱²”. La'³ cu³lø³¹ to̱o̱²³ ji³.
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Co̱'³ cɨ'²³ ca²³jua'³ Dios 'e³ la²³ to̱o̱²³ ji³ jia'³ cɨ'²³ salmo. 'É̱e̱² 'e³ lʉ²³ Jesús je² jua'³: “Maan²³ 'e³ 'a²³jia'³ rɨ²cuǿn² 'nʉ³ júu² 'e³ rɨ²³jioo'³ jmɨn²³ ŋun²³ jné² dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³²nu³”. La'³ cu³lø³¹ 'e³ to̱o̱²³ salmo jo̱³.
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 ’Ca²³jmée³ David 'e³ la²³ 'née²³ Dios la²³huøø'n³¹ la²³ ca²³guó³ mɨ³¹güii³ quia̱'² te'²³ dsa³ Israel. Jo̱³ tu³ jú̱n²³. Ca²³'áan²te'²³ 'e³ la²³ lǿ² ca²³'áan²te'²³ yi²³uu'² jaa²³². Ca²³jŋoo'³ jmɨ² ŋu² 'ñée².
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ ca²³jŋoo'³ jmɨ² ŋu² Jesús 'i³ ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³, te'²³ dsa³ uu'n²na²³: 'Ne'² rɨ²móo²ra'³ 'e³ sɨ³lí³ juø'² yuun³² dsoo² quiee'³² dsa³ Jesús 'i³ 'ǿn²³na²³ la³. La'³ cu³lø³¹ juøøn³²na²³ 'nee'²³.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 Mɨ³xa³ jmɨ́ɨ² 'noo³ra'³ 'e³ rɨ²³yʉʉ³ dsoo² quien³²na'³. 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ lɨ'² juø'² ley 'e³ ca²³ŋɨ́n² Moisés. 'E³ quie'²³ rɨ³nɨ²³ sɨ³yʉʉ³ dsoo² quiee'³² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ sɨ³táan³ quia̱'² Jesús.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Rɨ³móo³ra'³ jo̱o̱²³na²³. Qui² bi²³ juø'² rɨ²³jí̱i̱n²na'³ 'e³ la²³ to̱o̱²³ ji³ 'e³ ca²³jmóo² te'²³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³²:
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 Jóo²ra'³, 'nee'²³ 'i³ 'uaa'³ dsɨ́².
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 Ma²mɨ³líi² mɨ³sáan²³ dsa³ Israel, bi²³ ca²³ŋɨ'²³ Poo² te'²³ dsa³ jia'³ 'e³ jua'³ 'née²³te'²³ rɨ²³núu²³te'²³ co̱'³ je² co̱o̱³ mɨ²guiaa³ júu² 'e³ ca²³'ɨ́ɨ³.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Ma²mɨ³líi² mɨ³sáan²³te'²³, juɨ́ɨn²³ dsa³ 'i³ ca²³guín²³ quia̱'² Poo² quia̱'² Bee³², dsa³ Israel quia̱'² dsa³ jia'³ 'i³ 'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² Dios 'i³ mi³gáan³ Dios la²³ jmoo³² dsa³ Israel. Ca²³lʉ́³ quia̱'² dsa³ 'í³ Poo² quia̱'² Bee³². Ca²³sɨ'²³te'²³ 'e³ rɨ²³so̱'²quie'²³te'²³ 'uaa'³ júu² 'e³ jmee²³ 'e³ 'uǿn² Dios quia̱'² dsa³.
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 Ma²ca¹tɨ́³ co̱'³ jmɨ́ɨ² je² tøø³ dsɨ́² dsa³, 'a²³ ma²³ la²³jɨn³ dsa³ juɨɨ³ ca²³ŋɨɨ'n²³ 'e³ jua'³te'²³ rɨ²³núu²³te'²³ júu² quiee'³² Dios.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Ma²ŋo²³² te'²³ dsa³ Israel 'e³ jmii'³¹ 'nɨɨ'n³¹ juɨ́ɨn²³ dsa³ 'i³ ca²³ŋɨɨ'n²³, bi²³ ma²³'nee³ ca²³ti̱'n³te'²³. Bi²³ 'ñe'² ca²³lʉ́³te'²³ ca²³'én²te'²³ Poo². Ca²³jua'³te'²³ 'e³ 'a²³jia'³ 'e̱'n³ júu² 'e³ lʉ²³.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 'E³ quie'²³ 'a²³jia'³ juøø'n²³ Poo² quia̱'² Bee³² ca²³lʉ́³. Ca²³jua'³te'²³ ca²³sɨ'²³te'²³ dsa³ Israel:
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Qui² ca²³dxi³ 'i'²³ la'³ quiée²ra'³¹ Juii³ra² ma²ca¹jua'³:
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 Bi²³ jɨn³ dsɨ́² dsa³ jia'³ ma²ca¹núu³ júu² 'e³ ca²³lʉ́³ Poo² quia̱'² Bee³². Bi²³ dxʉ́²³ ca²³lʉ́³te'²³ ca²³'é³te'²³ júu² quiee'³² Dios. Ca²³táan³ la²³'nɨɨ'n³¹ juɨɨ'n³¹ dsa³ 'i³ ca²³'náan²³ Dios 'e³ rɨ³ji̱'²³te'²³ ca³cuaa³.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 'E³ quie'²³ jo̱³ bi²³ ca²³ju̱u̱n³ júu² quiee'³² Dios la²³ca̱a̱n³ 'a²³jia'³ huɨ̱́ɨ̱³ la²³ juɨɨ³ quiee'³²te'²³.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 'E³ quie'²³ sǿn²³ ca²³jmóo² dsa³ Israel. Ca²³too'n³te'²³ júu² mɨ́³ 'i³ gáan³ 'i³ 'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² Dios. Ca²³lʉ́n²te'²³ dsa³ gáan³ 'i³ dxi³ 'i'²³. Ca²³cuǿ³te'²³ jui³¹ 'e³ ca²³jme'²³te'²³ Poo² quia̱'² Bee³². 'E³ jo̱³ ca²³dxin³te'²³ Poo² quia̱'² Bee³² juɨɨ³ quiee'³²te'²³.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 'E³ quie'²³ ca²³quia'³ 'laa³ tɨɨ² Poo² quia̱'² Bee³² 'e³ jua'³ cu²li³lii²³ 'e³ 'a²³jia'³ dxʉ́²³ ca²³jmóo² dsa³ 'í³. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³guín²³te'²³ juɨɨ³ Iconio.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 'E³ quie'²³ bi²³ ma²³'nee³ ca²³la²³jɨn³ dsɨ́² dsa³ quien³² Jesús 'i³ nee'n²³² juɨɨ³ je² ca²³'uǿøn²³te'²³. Bi²³ ca²³jmóo² 'e³ la²³ ca²³cuǿ³ jui³¹ Espíritu Gáan³ quie'²te'²³.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.