Atos 10
Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs AAI
1 Juɨɨ³ Cesarea jen³¹ jø̱n³ dsa³ jia'³ 'i³ xi̱i̱n³ Cornelio. Rɨ³løn³¹ juii² co̱o̱³ i³láan³ dsa³ 'láa³ 'i³ sɨ'²³te'²³ dsa³ 'láa³ Italia.
1 Caesarea imaim orot wabin Cornelius Rome baiyowayah hai orot ukwarin baiyow ana kou’ay wabin Italian Regiment.
2 Mi³gáan³ Dios Cornelio. Bi²³ 'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'² Dios, juø'n³ quie'²³ rɨ³løn³¹ dsa³ jia'³ 'ñée². 'E³ quie'²³ la'³ jmoo³² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ xen³ quie'² co̱'³. Bi²³ 'uǿn² Cornelio. Bi²³ cuø²³ cuu² 'e³ jmee²³ co̱²juø'¹ quie'² dsa³ Israel. Bi²³ lʉ²³ quia̱'² Dios.
2 Cornelius i God ana orot ta, i ana nibur tutufin etei God hikwakwafir, baibais gagamin maiyow yababan wairafih bitih, naatu mar etei God isan yoyoyoban. Cornelius eyoyoyoban|alt="Cornelius praying" src="cn01943B.tif" size="col" loc="Act 10.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.2"
3 La²³ca̱a̱n³ hora 'e³ 'nɨ³ mɨ³cu³'lóo³ ca²³mi²³jnen³ 'ñée² caan²³ Cornelio jø̱n³ ángel quien³² Dios. 'É̱e̱² 'e³ ca²³cɨ́³ ca²³ji̱'²³ Cornelio. Jɨn³ ca²³la²³jnén³ ángel. 'Ͳ xi²ñʉ'¹ je² jen³¹ Cornelio. Ca²³jua'³:
3 Veya ta rabirab three korok na’atube matan hibora’ah God ana tounamatar na run wabin su’ub eo, “Cornelius!”
4 Bi²³ ca²³jue'n² 'ñée² Cornelio. Bi²³ ma²³'nee³ juø'²³ ca²³jóon² ángel. Ca²³jua'³:
4 Cornelius matan takiyat itinkikin erebirubir auman eo, “Regah abisa kukokok?”
5 Xiin²³ juɨɨ³ Jope mozos quien³²nu³. Cu²xi³tee³te'²³ Muun³² 'i³ sɨ'²³te'²³ Peen²³².
5 Imih boun orot afa iniyafarih hinan Joppa orot Simon, wabin ta Peter, i hinanawiy bairi hinan.
6 Quie'² Muun³² dsa³ 'i³ jñʉ³² la³'e² roo'³² jen³¹ Peen²³². Co̱³² jmɨ²³ñii'³¹ jen³¹. 'I³ 'í³ hua² rɨ²³sɨ'²³ 'nʉ³ 'e³ jmii'³¹ 'ne'² rɨ²jméen². ―La'³ ca²³jua'³ ángel. Ca²³sɨ'²³ Cornelio.
6 Simon bobaituw kanabihimaim sawar yumatah ta ta sakirayan i ana baremaim bairi tema’am, ana bar tor rewan ebatabat.”
7 'E³ quie'²³ jo̱³ ŋø'n² co̱'³ ángel. Ca²³tøø³ Cornelio áan²³ mozos quien³² quia̱'² jø̱n³ dsa³ 'láa³ 'i³ jmee²³ ta² quiee'³² 'i³ mi³gáan³ Dios.
7 Basit tounamatar hairi hio inan ufut, Cornelius ana bowayah orot rou’ab naatu baiyowayah orot ta’imon e’af ayuwih. Iti baiyowayan orot auman i God ana orot, Cornelius biyan ana tafafarayan orot.
8 Ca²³sɨ'²³ dsa³ 'í³ 'e³ jmii'³¹ mɨ³jua'³ ángel. Jo̱³ tu³ ca²³xíin²³ juɨɨ³ Jope.
8 Sawar etei himamatar na’atube hai tur eowen, basit iyafarih hin Joppa hitit.
9 La²³ mɨ³dxóo³ 'e³ ca²³lʉ́³ ángel quia̱'² Cornelio, ta'n² quie'²³ jui³¹ 'e³ sɨ³guín²³ je² jen³¹ Peen²³² mozos quien³² Cornelio. La²³ca̱a̱n³ dxáan²³ ñi'² ca²³lǿn²³ mɨ³lén²te'²³ juɨɨ³ Jope. Hora jo̱³ ca²³huɨ́ɨ³ coo'² 'ñʉ́² Peen²³² 'e³ jua'³ rɨ²³lʉ́²³ quia̱'² Dios.
9 Mar to orot efamaim hina Joppa hibiyubin auman, Peter auyit yen in bar tafan yoyoban isan.
10 Qui² ca²³la²³cue̱'²³. 'E³ quie'²³ 'née²³ rɨ²³e'² 'u². 'E³ la²³ jmoo³²te'²³ ji̱i̱³ 'e³ rɨ²³e'², 'é̱e̱² 'e³ ca²³cɨ́³ ca²³ji̱'²³.
10 Basit bayumih morob ana kok i bay taa, bay hibogaigiwas bifotamih i matan taratan.
11 Ŋó²³ 'e³ ca²³nó³ yʉʉ'³¹ güii³. Ŋó²³ 'e³ sɨ³jioo²³ 'e³ la²³ lǿ² co̱o̱³ 'mɨɨ'³ sɨɨ³² bee'² 'e³ nee² guo² i²³la³ i²³nɨ³.
11 Mar botawiy naatu sawar ta rar gagamin na’atube umasusun kwafe’en hikuhamihamiy re me yan titit itin.
12 Ta'n² 'e̱'³ la²³jɨ³ 'iin³² u²³núu² quia̱'² la²³jɨ³ 'iin³² roo'³² 'i³ sɨ³ra̱a̱n³² 'uǿ²³ quia̱'² la²³jɨ³ 'iin³² to̱³.
12 Nati wanawanan for yumatah ta ta, kok uma’ar, gabunam, naatu kutor mamu. Peter matan hibora’ah masanuw kakafih biyah gubagug auman itah|alt="Peter’s vision" src="cn01945B.tif" size="col" loc="Act 10.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10.12"
13 'E³ quie'²³ jo̱³ xen³ 'i³ ca²³lʉ́³. Ca²³sɨ'²³ Peen²³²:
13 Orot fanan nowar eo, “Peter kumisir iti sawar kurouw ku’aa.”
14 'E³ quie'²³ ca²³jua'³ Peen²³²:
14 Baise Peter iya’afut eo, “Men karam Regah, ayu men kafai sawar iti na’atube karitanih eregubagub auman aa’umih.”
15 'E³ quie'²³ co̱'³ cɨ'²³ ca²³lʉ́³ Juii³ra². Ca²³sɨ'²³ Peen²³²:
15 Orot fanan iban bairou’abin e’af maiye, “Sawar abisa God eorereb gewasin rarouw men o a notamaim kakafin inarouw inao.”
16 'Nɨ³ taa'² ca²³lʉ́³ la'³. Jo̱³ tu³ ca²³huɨ́ɨ³ co̱'³ yʉʉ'³¹ güii³ 'e³ la²³ lǿ² 'mɨɨ'³ sɨɨ³².
16 Sawar iti na’atube mar tounu matar, imaibo naniyan meyemeye sawar matabir maiye yen mar run.
17 Bi²³ ca²³xín³ ca²³'ín³ Peen²³². ¿'Ee² hua² 'noo³¹ nɨ³ cu²ne²ra²?, lǿn³. 'E³ la²³ jen³¹ xín³ 'ín³ la'³ Peen²³², ca²³dxi²³guín²³ dsa³ 'i³ ca²³xíin²³ Cornelio. Qui² ca²³ŋɨ́ɨ³te'²³ júu² 'e³ jiaa'³¹ jen³¹ Muun³². 'E³ jo̱³ ca²³noo³te'²³ 'oo'² 'ñʉ³¹.
17 Peter matan hibora’ah sawar iti i’itin anayabin so’ob isan kasiy ma binotanot, orot Cornelius iyafarih hinan bar hitita’ur hina fur awan hibat.
18 Tǿ²³te'²³. Ca²³ŋɨ́ɨ³te'²³ júu² xi² jen³¹ Muun³² 'i³ sɨ'²³te'²³ Peen²³².
18 Hi’afariy hibatiyih hio, “Orot wabin Simon Peter iti a baremaim ema’am?”
19 'E³ la²³ xín³ 'ín³ Peen²³² 'ee² 'noo³¹ mɨ³cɨ́³, ca²³lʉ́³ Espíritu Gáan³. Ca²³sɨ'²³ Peen²³²:
19 Peter matan hibobora’ah isan boro’ika ma binotanot, Anun Kakafiyin iu eo, “Simon, orot nah tounu o tenunuwihi.
20 Naa'n²³ 'nʉ³. Cu³jiaan³² jo̱o̱²³na²³. Guaan³² quia̱'n²nu³. 'A²³jia'³ 'ne'² ŋɨ́³ 'áan². Qui² jné² hua² ca²³sɨ́ɨn²na²³te'²³.
20 Imih kumisir kura’iy bar baban, men a inakutan baise bairi kwanan, anayabin ayu aiyafarih hina.”
21 'E³ jo̱³ ca²³jiaan³² Peen²³². I²joon³ dsa³ 'i³ ca²³xíin²³ Cornelio. Ca²³jua'³:
21 Peter misir ra’iy naatu iuwih eo, “Ayu orotoban iti kwa ayu kwanunuwuhu, kwa a’an aisim kwana?”
22 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³sɨ'²³te'²³ Peen²³²:
22 Hiya’afut hio, “Aki i baiyowayan orot ukwarin wabin Cornelius iyafari ana. Iti orot ana yawas i gewasin, naatu God ebibiruw, Jew sabuw etei iti orot i tekakakafiy. Tounamatar kakafiyin iu, o tifefeyani itan ana bar, saise o abisa itao’o i tanowar isan.”
23 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ Peen²³². Ca²³sɨ'²³ dsa³ 'í³:
23 Basit Peter nah tounu buwih bar hirun bairi fai ta’imon hi’in.
24 La²³ mɨ³dxóo³ 'e³ ca²³'uǿøn²te'²³ juɨɨ³ Jope, ca²³dxi²³guín²³te'²³ juɨɨ³ Cesarea. Jen³¹ Cornelio 'e³ je̱n³² Peen²³². Quie'² Cornelio rɨ³ŋɨɨn³¹ dsa³ 'i³ xen³ quie'² quia̱'² dsa³ 'i³ dxʉ́²³ lʉ²³ quia̱'². Qui² ca²³ñii'n³ dsa³ 'í³ xi²ñʉ'¹ quiee'³².
24 Veya baitonin hina Caesarea hitit. Cornelius i ma matan ef i’itin, taintuwan afa e’af ayuwih hina ana baremaim bairi hima Peter hikakaif.
25 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³dxóo² Peen²³² quie'² Cornelio. Ca²³bǿn³ Cornelio 'e³ jua'³ rɨ²³cuǿ²³ u²³juee'n³¹ quia̱'². Ca²³quiaa³ rɨ³'in³² xi²ñi² Peen²³² 'e³ jua'³ rɨ²³mi²³gáan³ Peen²³².
25 Peter na bar rur ana maramaim, Cornelius nanamaim sun yowen kwafir re.
26 'E³ quie'²³ ca²³xa'n² Cornelio Peen²³². Ca²³jua'³:
26 Baise Peter imisiruw eo, “Kumisir ayu i orot o na’atube.”
27 'E³ la²³ mi³róo³te'²³ ca³ti³², ca²³ta'n²³te'²³ xi²ñʉ'¹. 'E³ jo̱³ ŋó²³ Peen²³² 'e³ juɨ́ɨn²³ dsa³ 'i³ rɨ³ŋɨɨn³¹.
27 Peter tur busuruf auman Cornelius hairi hirun hin bar wanawanan hitit naatu sabuw kou’ay gagamin na’in hima’am kouh yen.
28 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³. Ca²³sɨ'²³ dsa³ 'í³:
28 Iuwih eo, “Kwa etei kwaso’ob Jew hai ofafar men ebibasit boro Ufun Sabuw atinanawani bairi tatitayo’ay. Baise God i’obaiyu aitin ayu men orot ta biyan karitanin o gubagub anarouw anao.
29 'E³ jo̱³ hua² 'e³ mɨ³güén²³na²³ la³. 'A²³jia'³ ca²³lʉn²³ júu² ñúun³ 'e³ la²³ i²tee³te'²³ jné². Rɨ²juøøn³¹na¹ 'nee'²³ jo̱o̱²³na²³: ¿'Ee² lǿ² 'e³ i²tée²ra'³ jné² cu²ne²ra²? ―La'³ ca²³jua'³ Peen²³².
29 Imih ayu isou tur kwabiyafar, ayu men erekwahir auman anamih. Ayu kwa abibatiy, aisim ayu isou tur kwaiyafar ana?”
30 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ Cornelio. Ca²³sɨ'²³ Peen²³²:
30 Cornelius iya’afut eo, “Veya kwafe’en na’atube sawaraka, veya three korok na’atube rabirab au baremaim ayoyoyoban, naniyan meyemeye orot ana faifuw kwes nau’umaim bat eo,
31 Ca²³jua'³ ángel. Ca²³sɨ'²³ jné²: “Cornelio. Nuu³ Dios 'e³ lʉ́n² quia̱'n²nu³. Ñi³² Dios 'e³ jmeen³ co̱²juø'¹ quie'² dsa³ taan³.
31 ‘Cornelius, ayoyoban God nowar naatu a siwar sabuw yababan wairafih ibitih imaim ana not kusib.
32 Xiin²³ juɨɨ³ Jope mozos quien³²nu³. Cu²xi³tee³te'²³ Muun³² 'i³ sɨ'²³te'²³ Peen²³². Quie'² Muun³² dsa³ 'i³ jñʉ³² la³'e² roo'³² jen³¹ Peen²³². Co̱³² jmɨ²³ñii'³¹ jen³¹. Mɨ³rɨ³güén³ la³ Peen²³², rɨ²³'ɨ́ɨ²³ quién²nu³ júu² quiee'³² Dios.” La'³ ca²³jua'³ ángel. Ca²³sɨ'²³ jné².
32 ‘Orot ta kwiyafar en Joppa imaim orot wabin Simon wabin ta Peter i Simon bobaituw kanabihimaim sawar ta ta sakirayan ana bar tor rewanamaim ema’am biyan etit.’
33 'E³ jo̱³ ca²³sɨ́ɨn²na²³ xe̱'n² jmɨ́ɨ² dsa³ 'i³ rɨ²³sɨ²³tee³ 'nʉ³. Mɨ²'áan²nu³ 'e³ mɨ³güén²³nu³ la³. 'E³ jo̱³ nee'²³²ra'³¹ la³ la²³jɨn³na'³¹ je² ñi³² Dios. 'Nee³ra'³¹ rɨ²nʉʉ²ra'³¹ la²³jɨ³ 'e³ ca²³sɨ'²³ 'nʉ³ Dios. ―La'³ ca²³jua'³ Cornelio. Ca²³sɨ'²³ Peen²³².
33 Imih o isa tur saisewat aiyafar, naatu gewasin maiyow o ina itit, naatu aki etei God nanamaim Regah sawar etei eo biyuni nowaramih ama akakaif.”
34 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³lʉ́³ Peen²³². Ca²³jua'³:
34 Imaibo Peter busuruf binan eo, “Ayu bounabo aso’ob, God men orot babin ta’imon itin yan ebaibimih.
35 Qui² dxʉ́²³ dsɨ́² quia̱'² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ 'aa³ u²³go³ u²³'iʉʉ²³ quia̱'², dsa³ 'i³ jmee²³ 'e³ dxʉ́²³ 'e³ la²³ 'née²³ 'ñée², juø'n³ quie'²³ dsa³ Israel, juø'n³ quie'²³ dsa³ jia'³.
35 Baise orot menan ta ta iyab i tibibiruw naatu abisa gewasin tisisinaf.
36 Dios ca²³cu²³dxe'n³ quiée² jnee'³¹ dsa³ Israel júu² dxʉ́²³ quiee'³² 'e³ sɨ³lí³ juø'² jmee²³ Jesucristo 'e³ 'a²³jia'³ ma²³ rɨ²níi²ra² quia̱'n²na² Dios. Qui² rɨ³løn³¹ Jesús juii² la²³jɨn³ dsa³.
36 Tur God iyafar na Israel biyah titit i etei kwaso’ob, iti tur gewasin i tufuw Jesu Keriso wanawanamaim ema’am. It etei ata Regah.
37 'E³ quie'²³ dsoo²³ 'óo²ra'³ júu² jo̱³. Qui² ca²³lʉ́³te'²³ la²³ca̱a̱n³ estado Judea ca²³'én²te'²³ Jesús. 'E³ quie'²³ estado Galilea ca²³la²³láa²³ 'e³ nuu³ dsa³ júu² quiee'³² Jesús ma²ca¹líi¹ 'e³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² Juan 'e³ 'ne'² rɨ²³sáan²³ dsa³ jmɨɨ³.
37 Naatu kwaso’ob sawar abisa Judea wanawanan mamatar, John bapataito isan bibinan ufunamaim iti sawar i Galilee imaim busuruf.
38 Dsoo²³ 'óo²ra'³ 'e³ ca²³'náan²³ Dios Jesús dsa³ Nazaret, 'e³ ca²³jmée³ 'e³ 'iún² dsɨ́² Espíritu Gáan³ quien³², 'e³ ca²³jmée³ 'e³ 'uee'n³ júu² quiee'³². Ca²³ŋɨ́³ la²³ca̱a̱n³ Jesús. Ca²³jmée³ co̱²juø'¹ quie'² dsa³. Ca²³mi²³'láan³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ jme'²³ mɨ²³sɨ²³quiʉ'². Qui² Dios ca²³jmée³ ta² quia̱'².
38 Mi’itube Anun Kakafiyinamaim God Jesu Nazareth matuwan tafan eof nowah naatu fair tafan bisuwai i kwaso’ob. Naatu ana bowabow mi’itube run tit bow yawas gewasin sinaf, sabuw iyab afiy hai fairamaim hima’am etei biyawasih auman i kwaso’ob, anayabin God i hairi hima’am.
39 'E³ quie'²³ jnee'³¹ rɨ³løn³¹na'³¹ dsa³ ñi³ quien³². Qui² ca²³ne²ra'³¹ 'e³ la²³ ca²³jmée³ Jesús juɨɨ³ Jerusalén quia̱'² la²³ca̱a̱n³ jia'³ cɨ'²³ juɨɨ³ je² nee'n²³² dsa³ Israel. 'E³ quie'²³ ca²³jŋɨ'n²³te'²³. Ca²³te̱e̱n³te'²³ 'mo³.
39 Sawar abisa Jew hai me yan naatu Jerusalemamaim sisinaf etei i aki a’itah sif arurubon. Naatu onaf afe’enamaim hikubar momorob auman i aki aso’ob.
40 'E³ quie'²³ ma²ca¹tɨ́³ 'nɨ³ jmɨ́ɨ² 'e³ jú̱n²³, ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ ca²³jmée³ Dios. Ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³la²³jnén³ co̱'³ jee²³² quiee'³² dsa³.
40 Baise veya tounu ufunamaim God morobone bora’ah maiye naatu iwa’an tit irerereb sabuw hi’itin.
41 'E³ quie'²³ 'a²³la³ la²³jɨn³ dsa³ ŋǿn² Jesús ma²ca¹ji̱i̱'²³ co̱'³. 'Nɨɨ'n³¹ jnee'³¹ hua² ca²³nen²³²na'³¹ Jesús. Qui² ca²³'náan²³ jnee'³¹ Dios 'e³ jua'³ 'née²³ 'e³ rɨ²³lín³na'³¹ dsa³ ñi³ quien³². Ca²³'i̱i̱'² ca²³quie²ra'³¹ quia̱'n²na'³¹ ma²ca¹ji̱i̱'²³ co̱'³.
41 Men sabuw etei hi’itin, baise sabuw iyab God rurubinihiwat, nati i aki iyab morobone mimisir maiye ufunamaim bairi a’aa atomatomawat.
42 Ca²³sɨ'²³ jnee'³¹ 'e³ rɨ²'ii²ra'³¹ júu² quiee'³² 'e³ rɨ²xii'³¹ra'³¹ dsa³. Qui² rɨ³løn³¹na'³¹ dsa³ ñi³ quien³². Ca²³sɨ'²³ jnee'³¹ 'e³ rɨ²xii'³¹ra'³¹ dsa³ 'e³ Dios ca²³'náan²³ 'e³ jua'³ rɨ²³dxá²³ ta² quiee'³² dsa³ 'i³ rɨ³ji̱'²³ quia̱'² dsa³ 'i³ rɨ³jú̱n².
42 Naatu eobaiyuni tur gewasin sabuw etei isah ana binan hai tur ana’owen Jesu i God Rubin sabuw yawayawasih naatu murumurubih baibabatiyih isan.
43 Jesús hua² ca²³'én² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ ca²³'ɨ́ɨ³ júu² quiee'³² Dios mɨ²jaa²³². “Rɨ²³yʉʉ³ dsoo² quiee'³² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ sɨ³táan³ quia̱'² 'e³ jua'³ rɨ³løn³¹te'¹ dsa³ quien³²” ca²³jua'³te'²³. ―La'³ ca²³jua'³ Peen²³². Ca²³sɨ'²³ Cornelio quia̱'² dsa³ 'i³ rɨ³ŋɨɨn³¹ xi²ñʉ'¹ quiee'³².
43 Dinab orot etei isan hibinan hio sabuw iyab i wabinamaim hinabitumatum boro hai bowabow kakafih nanotawiyen.”
44 Lʉ²³ quie'²³ Peen²³² 'e³ la²³ 'íin² dsɨ́²te'²³ Espíritu Gáan³. 'Iín² dsɨ́² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ ca²³núu³ júu² quiee'³² Dios.
44 Peter iti na’atube bat eo inan wanawanan Anun Kakafiyin ra’iy sabuw iyab hima tur hinonowar tar gabuwih.
45 Bi²³ juø'²³ ca²³ti²³cø̱n³¹ dsa³ Israel 'i³ sɨ³táan³ 'i³ i²³guín²³ quia̱'² Peen²³². Juø'²³ ca²³ti²³cø̱n³¹te'¹ 'e³ jua'³te'²³ 'íin² dsɨ́² dsa³ jia'³ Espíritu Gáan³ 'i³ cuøn³² Dios.
45 Jew baitumatumayah afa Peter bairi Joppa’ane hinan hifofofor men kafaita. God ana usar Anun Kakafiyin Ufun Sabuw auman tafahimaim isuwai re’ere isan.
46 Qui² ca²³núu³ dsa³ Israel 'e³ ca²³lʉ́³ dsa³ jia'³ ju²³jmii²³² quiee'³² jia'³ cɨ'²³ dsa³ 'e³ 'a²³jia'³ lɨ'³ ca³la³tɨn³te'²³, 'e³ bi²³ ca²³mi²³gáan³te'²³ Dios.
46 Naatu sabuw menah botabir tur ta ta hio God hibora’ara’ah.
47 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ Peen²³². Ca²³sɨ'²³ dsa³ uu'n²:
47 “Iti sabuw boro yait harewamaim bapataito bain isan na’otanih? Anayabin Anun Kakafiyin it tabaib na’atube i auman hibaika.
48 Ca²³dxi³ 'i'²³ Peen²³² 'e³ rɨ²³sáan²³ jmɨɨ³ dsa³ jia'³ 'e³ jua'³ rɨ³løn³¹te'¹ dsa³ quien³² Jesucristo. 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jua'³ dsa³ jia'³. Ca²³sɨ'²³ Peen²³² 'e³ rɨ²³cuaa'n²³ cɨ² ca³juɨ² quia̱'²te'²³.
48 Basit iuwih Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibai, naatu Peter veya bai’ab na’atube bairi ma isan hifefeyan nati’imaim bairi hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.