Apocalipse 20

Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios (CNLNT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³mǿn²na²³ jø̱n³ ángel 'i³ sɨ³jiaan³² jí̱i̱n² yʉʉ'³¹ güii³. Xe̱e̱'³ ñí² llave 'e³ sɨ³né³ too³ jɨ̱ɨ̱n²³² je² ta'n² espíritus quien³² mɨ²³sɨ²³quiʉ'² 'i³ 'aan³²te'²³. Xe̱e̱'³ co̱o̱³ ñí² cadena co̱'³.
1 Vi, então, descer do céu um anjo que tinha na mão a chave do abismo e uma grande algema.
2 Sø̱'n² mɨɨ'³ jmɨɨ³. 'Ñée² sɨ³dsóo²³ 'luu³ jaa²³² 'i³ 'ǿn²³na²³. Rɨ³løn³¹ mɨ²³sɨ²³quiʉ'². Rɨ³løn³¹ Satanás co̱'³. Ca²³'ñuu'n³ mɨɨ'³ jmɨɨ³ la²³huøø'n³¹ la²³ 'e³ rɨ²³tɨ́²³ co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³.
2 Ele apanhou o Dragão, a primitiva Serpente, que é o Demônio e Satanás, e o acorrentou por mil anos.
3 Ca²³juén² 'e̱'³ too³ jɨ̱ɨ̱n²³². 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³jní³ 'oo'² too³. Xa³ 'e³ ca²³dso'²te'²³ 'oo'² 'e³ cu²jnɨ́¹ dxʉ́²³. Qui² 'a²³jia'³ ma²³ 'née²³ 'e³ rɨ²³júun² la²³jɨn³ dsa³ mɨ³¹güii³ la²³huøø'n³¹ la²³ 'e³ rɨ²³tɨ́²³ co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³. Mɨ³rɨ³lii³² la'³, 'ne'² 'e³ rɨ²³jí̱i̱n²te'²³ ca³juɨ² ca²³ji̱i̱³.
3 Atirou-o no abismo, que fechou e selou por cima, para que já não seduzisse as nações, até que se completassem mil anos. Depois disso, ele deve ser solto por um pouco de tempo.
4 'E³ quie'²³ jo̱³ ca²³maan²³ ñúun³ sii³¹ gáan³. Núu²³ nee'n²³² 'i³ 'ióo² júu² 'e³ rɨ²³jmóo² 'i'²³ xi² xa³ dsoo² quiee'³² dsa³. Co̱'³ cɨ'²³ ca²³maan²³ dsɨ́² dsa³ 'i³ ca²³tʉ́n²te'²³ mɨ²dxi² dsoo² 'e³ rɨ³løn³¹te'¹ dsa³ ñi³ quien³² Jesús, dsoo² 'e³ 'ɨɨ³te'²³ júu² quiee'³² Dios. Ca²³maan²³ dsɨ́² dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ ca²³mi²³gáan³ u²³núu², 'a²³ cɨ'²³ ne'n² quiee'³², 'a²³ cɨ'²³ 'e³ ca²³té̱e̱²te'²³ quí² 'uø'² quiee'³², 'a²³ cɨ'²³ 'e³ ca²³té̱e̱²te'²³ guoo³. Ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ dsa³ 'í³. Co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³ ca²³dxi³te'²³ 'i'²³ quia̱'²te'²³ Cristo.
4 Vi também tronos, sobre os quais se assentaram aqueles que receberam o poder de julgar: eram as almas dos que foram decapitados por causa do testemunho de Jesus e da palavra de Deus, e todos aqueles que não tinham adorado a Fera ou sua imagem, que não tinham recebido o seu sinal na fronte nem nas mãos. Eles viveram uma vida nova e reinaram com Cristo por mil anos.
5 La²³nɨ³ cu³lø³¹ 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ dsa³ 'i³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ xe̱'n² cɨ². 'E³ quie'²³ ma²ca¹tɨ́³ co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³ hua², 'e³ ca²³ji̱i̱'²³ co̱'³ jia'³ cɨ'²³ te'²³ 'i³ jú̱n²³. Co̱³quie'² 'e³ jo̱³.
5 {Os outros mortos não tornaram à vida até que se completassem os mil anos.} Esta é a primeira ressurreição.
6 Bi²³ dxʉ́²³ quie'² dsa³, 'e³ quie'²³ bi²³ rɨ³jɨ́n² dsa³ 'i³ rɨ²³ji̱i̱'²³ co̱'³ xe̱'n² cɨ². 'A²³jia'³ ma²³ rɨ²³lí³ juø'² rɨ²³jú̱n³te'²³ je² sɨ³tɨ́²³ tú̱²³ taa'². Rɨ²³lín³te'²³ jmii³ dsa³ 'i³ jmoo³² ta² quiee'³² Dios quia̱'² Cristo. Rɨ²³dxi³te'²³ 'i'²³ quia̱'²te'²³ 'ñée² co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³.
6 Feliz e santo é aquele que toma parte na primeira ressurreição! Sobre eles a segunda morte não tem poder, mas serão sacerdotes de Deus e de Cristo: reinarão com ele durante os mil anos.
7 Mɨ³rɨ³ti³ co̱o̱³ mil ji̱i̱³ ñi³, rɨ²³jí̱i̱n²te'²³ co̱'³ Satanás je² 'aan³²te'²³.
7 Depois de se completarem mil anos, Satanás será solto da prisão.
8 'E³ jo̱³ rɨ²³bǿn³ co̱'³ 'e³ la²³ rɨ²³júun² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ nee'n²³² la²³ca̱a̱n³ mɨ³¹güii³. 'E³ quie'²³ rɨ²³júun² dsa³ Gog quia̱'² dsa³ Magog. Rɨ²³ñii'n³ la²³jɨn³ dsa³ 'í³ 'e³ la²³ rɨ²³jmóo²te'²³ qui³. La²³'nɨɨ'n³¹ ñu'n² sɨ́ɨ² 'e³ rɨ³'lo³ co̱³² jmɨ²³ñii'³¹, la'³ 'nɨɨ'n³¹ juɨɨ'n³¹ dsa³ 'i³ rɨ²³ñii'n²³.
8 Sairá dela para seduzir as nações dos quatro cantos da terra {Gog e Magog} e reuni-las para o combate. Serão numerosas como a areia do mar.
9 Ca²³ta'n²³te'²³ la²³bee'n³¹ 'uǿ²³. Ca²³guó³te'²³ la²³cu'² la²³ juɨɨ³ 'e³ bi²³ 'née²³ Dios je² nee'n²³² dsa³ 'i³ rɨ³jɨ́n² quien³². 'E³ quie'²³ ca²³jmée³ Dios 'e³ ca²³'ló²³ ji³ jí̱i̱n² yʉʉ'³¹ güii³. Ca²³dsa²³cáan²³ dsa³ 'í³.
9 Subiram à superfície da terra e cercaram o acampamento dos santos e a cidade querida. Mas desceu um fogo dos céus e as devorou.
10 Mɨ³xa³ nee'n²³² 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹ 'e³ rɨ³lø³¹ ji³ quia̱'² guo² jí² u²³núu² quia̱'² 'i³ te³ ca²³júu² 'e³ jua'³ 'e³ 'ɨɨ³ júu² quiee'³² Dios. 'E³ quie'²³ je² núu²³ ca²³juén²te'²³ mɨ²³sɨ²³quiʉ'² 'i³ ca²³júun² dsa³. Núu²³ rɨ²³dxi²³quié̱n²te'²³ jmɨ́ɨ²³ 'uøø²³ ca³cuaa³.
10 O Demônio, sedutor delas, foi lançado num lago de fogo e de enxofre, onde já estavam a Fera e o falso profeta, e onde serão atormentados, dia e noite, pelos séculos dos séculos.
11 'E³ jo̱³ ca²³maan²³ co̱o̱³ sii³¹ gáan³ 'e³ taa³. Ca²³mǿn²na²³ 'ñée² 'i³ jen³¹ sii³¹ jo̱³. Ca²³cuí̱i̱²³ 'uǿ²³ quia̱'² mɨ³¹güii³ je² jen³¹ 'ñée². Ca²³lǿ²³ 'e³ 'a²³'e³ ma²³ xa³ sú̱n².
11 Vi, então, um grande trono branco e aquele que nele se assentava. Os céus e a terra fugiram de sua face, e já não se achou lugar para eles.
12 'E³ jo̱³ ca²³mǿn²na²³ dsa³ 'i³ jú̱n²³, juø'n³ quie'²³ 'i³ gáan³, juø'n³ quie'²³ 'i³ 'a²³jia'³ gáan³. Té̱e̱n³te'²³ xi²ñi² 'i³ jen³¹ sii³¹ gáan³. 'E³ quie'²³ jo̱³ xen³ 'i³ ca²³jǿn² la²³jɨ³ ji³. 'E³ quie'²³ ca²³jǿn²te'²³ jia'³ cɨ'²³ ji³ co̱'³, ji³ je² rɨ³xaan²³ dsa³ 'i³ rɨ³ji̱'²³ ca³quie̱e̱². To̱o̱²³ la²³jɨ³ ji³ 'e³ la²³ lǿ² 'e³ ca²³jmóo² dsa³. Ji³ jo̱³ ca²³cuǿ³ jui³¹ 'e³ la²³ ca²³jmée³ 'i'²³ Dios xi² xa³ dsoo² quiee'³² dsa³ 'i³ jú̱n²³.
12 Vi os mortos, grandes e pequenos, de pé, diante do trono. Abriram-se livros, e ainda outro livro, que é o livro da vida. E os mortos foram julgados conforme o que estava escrito nesse livro, segundo as suas obras.
13 Ca²³jɨ̱'n² jmɨ²³ñii'³¹ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ jú̱n²³ 'e̱'³ jmɨ²³ñii'³¹. 'E³ quie'²³ u²³ju̱³¹ ca²³jɨ̱'n² la²³jɨn³ dsa³ 'i³ jú̱n²³. Ca²³'uøøn³ je² nee'n²³². Ca²³jmée³ 'i'²³ Dios 'e³ jmii'³¹ lǿ² ca²³jmóo² cɨ'³ la²³ jø̱n³ dsa³ 'í³ 'e³ la²³ ca²³jmée³ 'i'²³ xi² xa³ dsoo² quiee'³²te'²³.
13 O mar restituiu os mortos que nele estavam. Do mesmo modo, a morte e a morada subterrânea. Cada um foi julgado segundo as suas obras.
14 'E³ quie'²³ jo̱³ guo'² 'e³ sɨ³jú̱n³ dsa³. Guo'² je² nee'n²³² dsa³ 'i³ jú̱n²³. Qui² 'é̱e̱² 'e³ ca²³juá²te'²³ dxi³¹ji³ ca³ti³². 'E³ sɨ³guín²³ dsa³ dxi³¹ji³ hua² 'e²³ 'e³ jua'³ 'e³ sɨ³jú̱n³ dsa³ je² sɨ³tɨ́²³ tú̱²³ taa'².
14 A morte e a morada subterrânea foram lançadas no tanque de fogo. A segunda morte é esta: o tanque de fogo.
15 Ca²³juén² dxi³¹ji³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ 'a²³jia'³ rɨ³xaan²³ ji³ je² rɨ³xaan²³ la²³jɨn³ dsa³ 'i³ rɨ³ji̱'²³ ca³quie̱e̱².
15 Todo o que não foi encontrado inscrito no livro da vida foi lançado ao fogo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.