1 João 4
នាវកោរាញឞ្រាសងើយនាវតឹមរាង្លាប់មហែ (CMOK) vs AAI
1 អើផូងអីគ៝ប់រ៝ង់ តានែសនតូអ្យាគែសអ៝ក់ឞូនុយ្សនតើយ្សងក្លាៈនាវងើយកោរាញឞ្រាស។ លាសនទ្រីលើយហ៝ៈអ្យាត់អោសទឹងលែៈឞូនុយ្សអីមឞើសអេងឆាក់ពាង់នើមគែសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាខាន់ពាង់។ អ្យាត់មាខាន់អៃមៃរាល៝ងអ្វាញ់ខាន់ពាង់ប៝ត់ គៃមាគឹតនហេលនទើខាន់ពាង់មឞើសងក៝ចនៃតាៈឞើសកោរាញឞ្រាសងាន់មោលាសមោ។
1 Are au ofonah, sabuw etei Anun Kakafiyin bain hinarouw hinao men kwanitutumih, baise wantoro’ot kwanafufunih kwana’itin, turobe i God biyanane Anun Kakafiyin hibai ai en. Anayabin dinab baifufuwenayah moumurih maiyow hitit tafaram awan karatan.
2 កើតនអាឞ៝ន់ទើយគឹតនាល់ឞ្រាសហ្វេងអ្វែសកោរាញឞ្រាសគុតាទូហ្វេឞូនុយ្ស៖ ឞូម៝សពាង់អីមឞើសងក៝ចឞ្រាសយេឆូក្រីស ជេងឞូនុយ្សងាន់ ឞូនុយ្សអីនៃគែសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសងាន់គុតាពាង់។
2 Ef i boro iti na’atube kwana’itin kwanaso’ob, nati sabuw i Anun Kakafiyin hibai ai en. Sabuw iyab hina’orereb Jesu i turobe Keriso, naatu orot babin biyah bai. Nati sabuw i turobe Anun Kakafiyin hibai.
3 យើនមាលាសឞូម៝សអីលាសឞ្រាសយេឆូក្រីស មោអោសជេងឞូនុយ្សងាន់ ពាង់អីនៃមោគែសអោសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាពាង់ ពាង់អីនៃជេងលោសតាៈឞើសកោរាញអីតឹមរាទ៝ង់ដាសឞ្រាសក្រីស ច្រាវ។ ខាន់អៃមៃលែៈតាង់ជេសកោរាញអីតឹមរាទ៝ង់ដាសឞ្រាសក្រីស វាច់ អាបៃអ្យាពាង់លែៈគុតានែសនតូអ្យាដ៝ង់។
3 Baise sabuw iyab hina’orereb Jesu i men Godane na, nati sabuw i men Anun Kakafiyin hibaimih. Baise Keriso ana kamabiy orot anunin hibai. Marasika hio kwanowar Keriso ana kamabiy wairafin i boro nan, naatu boun i na tafaram wanawananamaim titaka.
4 អើក៝នឆៅ ខាន់អៃមៃក៝នកោរាញឞ្រាស ជេសរីខាន់អៃមៃលែៈទើយដាសមាមពោលឞូនុយ្សនតើយ្សងក្លាៈនាវងើយកោរាញឞ្រាសអីនៃ យ៝រលាសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាខាន់អៃមៃ។ ពាង់គែសនាវទើយក្វ៝ង់រាលាវមាកោរាញមពោលឞ្រាសអ្យើសអីគុតាផូងឞូនុយ្សអីមោញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ជឹត។
4 Baise natunatu, kwa i Tamat God nowan, dinab kakafih Keriso isan hibirakit kwawastanih. Anayabin Anun Kakafiyin wanawanamaim ema’am ana fair i ra’at. Tur anababatun ebi’obaiyi, men sabuw iyab iti tafaram ana wagabur hibow tema’am hai fair na’atube’emih.
5 ឞូនុយ្សនតើយ្សងក្លាៈនាវងើយកោរាញឞ្រាសមោអោសញឆីងមាឞ្រាសក្រីស នទ្រីទឹងនាវនតីខាន់ពាង់តឹមទីមាឞូនុយ្សមោញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ជេសរីទឹងលែៈឞូនុយ្សអីមោញឆីងមាឞ្រាសក្រីស អ្យាត់នាវខាន់ពាង់ដ៝ង់។
5 Dinab baifufuwenayah tafaramamaim abisa temamatar isah tibidudur, sabuw iyab iti tafaram nowan tenonowar. Anayabin nati sabuw i tafaram nowan.
6 យើនមាឞ៝ន់ ឞ៝ន់ជេងក៝នកោរាញឞ្រាស នទ្រីទឹងឞូម៝សអីគឹតនាល់កោរាញឞ្រាស ពាង់អីនៃអ្យាត់នាវឞ៝ន់ដ៝ង់។ ជេសរីឞូម៝សអីមោអោសជេងក៝នកោរាញឞ្រាស ពាង់អីនៃមោអោសអ្យាត់នាវឞ៝ន់។ តាៈឞើសនទើអីនៃឞ៝ន់ទើយគឹតនាល់ឞូម៝សអីគែសឞ្រាសហ្វេងអ្វែសគុតាពាង់ ជេសរីឞូម៝សអីនតីងក្លាៈមរោសឞូ។
6 Baise iti i God nowan, imih sabuw iyab God hisoso’ob, abisa tao boro hinanowar. Sabuw iyab men God nowan, abisa tao boro men hinanowar. Hai itinin boro iti’imaim tana’itan tana’inanih, menatan i turobe Anun Kakafiyinane enan, naatu menatan i wagabur baifufuwenayanane enan.
7 អើក៝នឆៅអីគ៝ប់រ៝ង់ អ៝ន់ឞ៝ន់តឹមរ៝ង់នទ្រាង់មាឞូនុយ្សអីញឆីងមាឞ្រាសក្រីស យ៝រលាសនាវរ៝ង់ជេងតាៈឞើសកោរាញឞ្រាស។ ឞូម៝សអីតឹមរ៝ង់នទ្រាង់មាឞូនុយ្សអីញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ពាង់អីនៃក៝នកោរាញឞ្រាស ជេសរីគឹតនាល់កោរាញឞ្រាសដ៝ង់។
7 Are au ofonah, akokok taniyabowbonen, anayabin yabow i Godane enan. Orot babin yait ebiyabow, i God nowan naatu God su’ub.
8 យើនមាឞូម៝សអីមោអោសតឹមរ៝ង់នទ្រាង់មាឞូនុយ្សអីញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ឞូនុយ្សអីនៃមោអោសគឹតនាល់កោរាញឞ្រាស យ៝រលាសកោរាញឞ្រាសជេងនាវរ៝ង់។
8 Anayabin God i yabow wairafin, imih orot babin yait men ebiyabow, i God men su’ub.
9 កោរាញឞ្រាសលែៈញហើជេសនាវរ៝ង់ពាង់អ៝ន់មាឞ៝ន់កើតនអា៖ ពាង់លែៈញជ្វាល់ក៝នពាង់នើមង្វាយអឹអ៝ន់ជុរតានែសនតូអ្យា គៃមាអ៝ន់ឞ៝ន់គែសនាវរេសនហ៝រ៝យ៝រមាតាៈឞើសក៝នពាង់នៃ។
9 God ana yabow it i’obaiyit, Natun ta’imonamo tafaramamaim iyun re it isat. Saise i biyanamaim it yawas tatab.
10 អ្យាជេងនាវកោរាញឞ្រាសរ៝ង់៖ មោទីអោសឞ៝ន់អីលែៈរ៝ង់មាពាង់ល៝រ យើនមាពាង់អីលែៈរ៝ង់មាឞ៝ន់ល៝រ នទ្រែលមាលែៈញជុនក៝នពាង់នើមនៃជេងនទើជានឞ្រាសមាច្វាយឞ៝ន់ឞើសនាវអីកោរាញឞ្រាសមរាតេៈទោយ្សយ៝រមានាវតីសឞ៝ន់។
10 Yabow ana’itininaban i nati, it men God taiyabuw. Baise God it iyabuwit Natun ta’imonamo iyun re, saise ine it ata bowabow kakafih God notawiyen.
11 អើក៝នឆៅអីគ៝ប់រ៝ង់ លាសទាសនៃជេសកោរាញឞ្រាសរ៝ង់មាឞ៝ន់ អ្យាត់មាអ៝ន់ឞ៝ន់តឹមរ៝ង់នទ្រាង់មាឞូនុយ្សអីញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ដ៝ង់។
11 Are au ofonah, God ana yabow iti na’atube iyabuwit, imih it auman taituwat bairi tatiyabowbonen.
12 មោគែសអោសទូហ្វេឞូនុយ្សលែៈឆៃកោរាញឞ្រាស។ យើនមាលាសឞ៝ន់តឹមរ៝ង់នទ្រាង់មាឞូនុយ្សអីញឆីងមាឞ្រាសក្រីស កោរាញឞ្រាសគុតាឞ៝ន់ ជេសរីនាវរ៝ង់ទុតក្វ៝ង់ពាង់នើមគុតាឞ៝ន់ងាន់ងេន។
12 Orot men yait ta God itinimih, baise taituwat bairi tanabiyabowbonen na’at, God boro wanawanatamaim bairit tanama. Naatu i ana yabow boro wanawanatamaim nara’at.
13 ឞ៝ន់លែៈគឹតឞ៝ន់គុតាពាង់ ជេសរីពាង់គុតាឞ៝ន់ តាៈឞើសនាវពាង់អ៝ន់ឞ្រាសហ្វេងអ្វែសពាង់នើមលែៈគុតាឞ៝ន់។
13 Taso’ob it i God wanawanatamaim ema’am, anayabin Anun Kakafiyin it itit.
14 ហេនលែៈឆៃ នអ៝ប់មាមឞើសងក៝ច កោរាញឞ្រាសញជុនក៝នពាង់នើមហាន់តានែសនតូអ្យាគៃមារាក្លាយ្សទឹងលែៈឞូនុយ្ស។
14 Naatu iti Anun Kakafiyin naniyan i tatam sabuw afa hai tur ta’o’owen, Tamat i Natun iyun re tafaram ana baiyawasenayan matar.
15 ឞូម៝សអីមឞើសងក៝ចមាឞូឞ្រាសយេឆូ ជេងក៝នកោរាញឞ្រាសនើម ពាង់អីនៃគែសកោរាញឞ្រាសគុតាពាង់ ជេសរីពាង់នើមគុតាកោរាញឞ្រាសដ៝ង់។
15 Orot yait eo’orereb Jesu i God Natun, nati orot boro God hairi hinita’imon.
16 ឞ៝ន់លែៈគឹតជេស នាវរ៝ង់កោរាញឞ្រាសមាឞ៝ន់ក្វ៝ង់ហោងាន់ ជេសរីឞ៝ន់ញឆីងមានាវរ៝ង់ពាង់នៃ។ កោរាញឞ្រាសជេងនាវរ៝ង់ ជេសរីឞូម៝សអីគែសនាវរ៝ង់មាឞូនឹង ពាង់អីនៃគុតាកោរាញឞ្រាស ជេសរីកោរាញឞ្រាសគុតាពាង់អីនៃដ៝ង់។
16 Isan imih it taso’ob God ana yabow isat ebobotan i tabitumitum. God i yabow wairafin, orot yait yabowamaim ema’am, nati orot wanawananamaim God ema’am, naatu God wanawananamaim i orot ema’am.
17 នាវរ៝ង់ទុតក្វ៝ង់កោរាញឞ្រាសនើមគុតាឞ៝ន់ងាន់ងេន នទ្រីឞ៝ន់គែសនូយ្សនហ៝ម់ឞាញ់មោហោមអោសក្លាចរាវៃតានារកោរាញឞ្រាសផាតទោយ្សទឹងលែៈឞូនុយ្សតៃ យ៝រលាសតានែសនតូអ្យាឞ៝ន់លែៈគុរេសតឹមឞានមាឞ្រាសក្រីស ។
17 Yabow ana ef nati na’atube wanawanatamaim nama’am, boro nakusouwit tanan Keriso’obe tanamatar, naatu baibatebat ana Veya boro men tanabir.
18 លាសតានូយ្សនហ៝ម់ឞ៝ន់លែៈគែសជេសនាវរ៝ង់ ឞ៝ន់មោហោមអោសគែសនាវក្លាចរាវៃមាកោរាញឞ្រាសជឹត។ លាសនាវរ៝ង់តានូយ្សនហ៝ម់ឞ៝ន់លែៈរឹងជេស នាវរ៝ង់អីនៃមព្រើសនាវក្លាចឞើសនូយ្សនហ៝ម់ យ៝រលាសនាវក្លាចរាវៃតាៈឞើសគឹតនាវកោរាញឞ្រាសតេៈទោយ្សតៃ។ ឞូម៝សអីហោមគែសនាវក្លាច នាវរ៝ង់តានូយ្សនហ៝ម់ពាង់អេហ៝ៈអោសរឹង។
18 Anababatun yabow wanawanan i men bir ema’am, baise uhewbitan boro bir kakafin nanun nabihir. Anayabin bir i baimakiy isan boro nibibiruwit. Baise yait dogor wanawanan yabow men ema’am o yabow ana ef men iso’ob.
19 កោរាញឞ្រាសលែៈរ៝ង់ជេសមាឞ៝ន់ល៝រ ទឹងឞ៝ន់គែសនូយ្សនហ៝ម់រ៝ង់មាពាង់ គែសនូយ្សនហ៝ម់រ៝ង់មាអ៝សនោតានាវញឆីងដ៝ង់។
19 God tabiyabuw, anayabin God mat it iyabuwit.
20 លាសគែសទូហ្វេឞូនុយ្សលាស៖ “គ៝ប់រ៝ង់កោរាញឞ្រាស” យើនមាជីឞ្យាញ់មាអ៝សនោតានាវញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ឞូនុយ្សអីនៃងើយមរោសទើម។ យ៝រលាសអ៝សនោអីនៃអីលែៈមាត់ពាង់នើមឆៃនៃពាង់ហោមមាមោរ៝ង់ លាសនទ្រីមើមពាង់អីនៃឞ្លាវរ៝ង់មាកោរាញឞ្រាសអីមាត់ពាង់អ្វាញ់មោអោសឆៃ?
20 Orot yait nao, “Ayu God abiyabuw,” baise tain tuwan ebifa’ifai, nati orot i baifufuwenayan. Anayabin nati orot taintuwan itih bairi tema’am, baise men i biyabuwih, naatu God men i’itin boro mi’itube niyabuw.
21 ឞ៝ន់លែៈគែសជេសនាវដាៈអ្យាតាៈឞើសកោរាញឞ្រាស ពាង់លាស៖ “ឞូម៝សអីរ៝ង់កោរាញឞ្រាស អ្យាត់មាពាង់អីនៃរ៝ង់មាអ៝សនោតានាវញឆីងមាឞ្រាសក្រីស ដ៝ង់”។
21 Keriso obaiyunen tur eo tanonowar i iti, “Orot babin yait God ebiyabuw, gewasin tain tuwan auman niyabuwih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.