Jonas 2

Nau Kôranh Brah Ngơi Nau Tâm Rnglăp Mhe (CMO) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Jêh ri Brah Yêhôva ăn du mlŏm ka kuŏng rnguăn Yônais, jêh ri ka kuŏng i nây rnguăn Yônais ri, păng gŭ ta trôm ndŭl ka pe năng pe nar
1 Ali, de dentro do peixe, Jonas orou ao Senhor , seu Deus, dizendo:
2 jêh ri păng mbơh sơm ma Brah Yêhôva i Brah păng nơm ri bơh trôm ndŭl ka i nây.
2 “Ó Senhor Deus, na minha aflição clamei por socorro, e tu me respondeste; do fundo do e tu ouviste a minha voz.
3 Păng lah:
3 Tu me atiraste no abismo , bem no fundo do mar. Ali as águas me cercavam por todos os lados, e todas as tuas poderosas ondas rolavam sobre mim.
4 May mƀăr gâp ta ntŭk dŭt jru ngăn
4 Pensei que havia sido jogado fora da tua presença e que não tornaria a ver o teu santo Templo.
5 Gâp mân lah May mƀăr gâp ngai
5 “As águas vieram sobre mim e me sufocaram; o mar me cobriu completamente, e as plantas marinhas se enrolaram na minha cabeça.
6 Gâp ngŏm ta nâm dak ngăn bơi ma khât ro
6 Desci até a raiz das montanhas, desci à terra que tem o portão trancado para sempre . Tu, porém, me salvaste da morte, ó
7 Hơi Brah Yêhôva i Brah gâp ơi
7 Quando senti que estava morrendo, eu lembrei de ti, ó e a minha oração chegou a ti, no teu santo Templo.
8 Dôl gâp bơi ŭch tăch n'hâm
8 “Aqueles que adoram ídolos, que são coisas sem valor, deixaram de ser fiéis a ti.
9 Bunuyh i tâng mbah ma brah êng êng i mâu geh nau khlay
9 Mas eu cantarei louvores, e te oferecerei e cumprirei o que prometi. A salvação vem de Deus, o
10 Gâp be nơh lah ueh ma Kôranh Brah
10 Então o Senhor deu ordem ao peixe, e ele vomitou Jonas na praia.
11 Jêh ri Brah Yêhôva đă ka i nây hok nglôh lơi Yônais, jêh ri ka i nây hok nglôh păng a kơh ti ngăn.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.