Salmos 96
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF
1 要向主唱新歌!
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 要向主歌唱,要赞颂他的名,
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 要向列国宣扬他的荣耀,
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 主至高至尊,应当大受颂赞,
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 列国的诸神都不过是毫无价值的偶像,
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 他全身闪耀着尊荣与威严,
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 世上的万民啊,
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 荣耀归于他的名。
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 身着圣洁的服饰向他俯伏敬拜,
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 要向万国宣告:
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 愿天欢喜,愿地快乐;
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 让田野和其中的一切尽情欢跃。
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 欢呼主的降临。
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.