Salmos 62
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI
1 我静候上帝,他是我的拯救者。
1 A minha alma descansa somente em Deus; dele vem a minha salvação.
2 他是我的堡垒,只有他拯救我;
2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre segura! Jamais serei abalado!
3 为什么你们对我群起而攻击?
3 Até quando todos vocês atacarão um homem, que está como um muro inclinado, como uma cerca prestes a cair?
4 尽管我身居高位,他们却谋划陷害我。
4 Todo o propósito deles é derrubá-lo de sua posição elevada; eles se deliciam com mentiras. Com a boca abençoam, mas no íntimo amaldiçoam. Pausa
5 我静候上帝,他是我唯一的希望。
5 Descanse somente em Deus, ó minha alma; dele vem a minha esperança.
6 他是我的堡垒,只有他拯救我,
6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre alta! Não serei abalado!
7 我的荣耀,我的拯救,都来自上帝;
7 A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.
8 世人哪,你们要时时依赖上帝,要向他倾吐你们的一切心意;
8 Confiem nele em todos os momentos, ó povo; derramem diante dele o coração, pois ele é o nosso refúgio. Pausa
9 世人不过如一缕烟雾,世人本来就不可信;
9 Os homens de origem humilde não passam de um sopro, os de origem importante não passam de mentira; pesados na balança, juntos não chegam ao peso de um sopro.
10 不要沉迷勒索,
10 Não confiem na extorsão, nem ponham a esperança em bens roubados; se as suas riquezas aumentam, não ponham nelas o coração.
11 上帝说,只有一样是可以依赖的∶“力量源于上帝!”
11 Uma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi, que o poder pertence a Deus.
12 我的主啊!
12 Contigo também, Senhor, está a fidelidade. É certo que retribuirás a cada um conforme o seu procedimento.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.