Provérbios 24
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH
1 不要羡慕邪恶的人,不要希冀与他们结交;
1 Não tenha inveja dos maus, nem procure ter amizade com eles.
2 因为他们心里想的都是凶暴,嘴里说的都是邪恶。
2 Eles só pensam em violências e, quando falam, é para ferir alguém. — 20 —
3 智慧和理解建立好家庭;
3 Com a sabedoria se constrói o lar e sobre a prudência ele se firma.
4 知识用稀有华丽的珍宝充满房屋。
4 Na casa da pessoa sábia os quartos ficam cheios de coisas bonitas e de valor. — 21 —
5 具备智慧的人比身体强壮的人更有力,知识广博的人胜过体力充沛的人,
5 Ser sábio é melhor do que ser forte; o conhecimento é mais importante do que a força.
6 因为你能够以巧计作战,靠众多的谋士取胜。
6 Afinal, antes de entrar numa batalha, é preciso planejar bem, e, quando há muitos conselheiros, é mais fácil vencer. — 22 —
7 对愚人而言,智慧高不可攀;在大众集会时,他们哑口无言。
7 Os provérbios dos sábios são profundos demais para serem entendidos pelos tolos; quando são discutidos assuntos importantes, os tolos não têm nada para dizer. — 23 —
8 总想做损害别人的事就会被人看做是惹是生非的人。
8 Quem planeja o mal será chamado de “criador de problemas”.
9 愚人设谋本身就是犯罪,人们憎恶这些不敬上帝的人。
9 Os planos dos que não têm juízo são pecados. Todos odeiam quem vive zombando dos outros. — 24 —
10 如果你在紧要关头示弱,你的力量就真是太不足道了。
10 Quem é fraco numa crise é realmente fraco. — 25 —
11 对那些被带去面对死亡的人要出手相救,对踉踉跄跄被牵去受死的人不可袖手旁观。
11 Procure salvar quem está sendo arrastado para a morte.
12 也许你会说∶“我们都不知道这事儿。”难道人心的鉴察者会不明白吗?他时刻注视你的内心,难道他会不清楚吗?难道他会不按照每个人的行为报应他们吗?
12 Você pode dizer que o problema não é seu, mas Deus conhece o seu coração e sabe os seus motivos. Ele pagará de acordo com o que cada um fizer. — 26 —
13 我的孩子啊,你要吃蜂蜜,因为那是好东西,蜂房会给你甘美;
13 Meu filho, coma mel, pois o mel faz bem. Assim como o favo de mel é doce na sua língua,
14 要知道智慧对于你的一生也是甘美的,如果能找到她,你就会有光明的前途,你的愿望就不会破灭。
14 assim também a sabedoria é boa para a sua alma. Se você a conseguir, terá um bom futuro e não perderá a esperança. — 27 —
15 不可象歹徒一样窥伺正直人的屋子,不可偷袭他的家;
15 Você, homem perverso, não fique espiando a casa do homem honesto para assaltá-la.
16 因为正直的人无论跌倒多少次,他总能重新站起,而一次灾难就足以使邪恶人永远倒地不起。
16 A pessoa honesta pode cair muitas vezes, que sempre se levanta de novo. Mas a desgraça acaba com os maus. — 28 —
17 不要庆幸仇敌遭殃,不要对他幸灾乐祸;
17 Não fique contente quando o seu inimigo cair na desgraça.
18 否则,主会看见你得意的神情而心生不快,他会收回加于你的仇敌的愤怒。
18 O Senhor Deus vai saber que você ficou contente com isso e não vai gostar. E ele poderá parar de castigar esse inimigo. — 29 —
19 不要因作恶者而心怀不平,也不要妒嫉邪恶的人,
19 Não se revolte por causa dos maus, nem tenha inveja deles.
20 因为恶人必不能持久,他们终必油尽灯枯。
20 Os pecadores não têm futuro; eles são como uma luz que está se apagando. — 30 —
21 我的孩子啊,要敬畏主,要服从君王,决不可以背叛他们。
21 Meu filho, tema a Deus , o Senhor , e respeite as autoridades. Não se envolva com as pessoas que se revoltam contra eles,
22 因为他们都能带来不测之灾,谁能知道他们会降下什么灾祸?
22 pois num instante elas podem se arruinar. Você pode fazer uma ideia da destruição que Deus ou as autoridades podem causar?
23 以下也是智者的话:
23 Estas coisas também foram ditas por homens sábios: O juiz não deve favorecer ninguém.
24 凡对恶人说∶“你是清白的”的人,都将受到万民的诅咒、列国的唾骂,
24 Se ele declarar inocente um homem que é culpado, será amaldiçoado e odiado por todos.
25 而严惩罪犯的人必定事事如意,美誉临门。
25 Porém os juízes que castigam o culpado receberão bênçãos e gozarão de boa fama.
26 诚实的答话如亲切的吻。
26 A resposta sincera é sinal de uma amizade verdadeira.
27 先筹划好生计,预备好田地,然后再建造房屋。
27 Não construa a sua casa, nem forme o seu lar até que as suas plantações estejam prontas e você esteja certo de que pode ganhar a vida.
28 不可无正当理由作证指控邻居,不可撒谎,
28 Se você não tiver motivo, não seja testemunha contra o seu vizinho, nem fale mal dele.
29 不可说∶“他过去怎样对 待 我 的,现 在 我 也 要 怎 样 对 待他!我要报复他!”
29 Nunca diga: “Vou lhe pagar com a mesma moeda. Vou acertar as contas com ele!”
30 我经过懒人的田地和愚人的葡萄园,
30 Eu andei pelos campos e plantações de uva de um homem tolo e preguiçoso.
31 只见荆棘丛生,杂草遍地,石墙坍塌。
31 Tudo estava cheio de espinhos e coberto de mato, e o muro de pedras havia caído.
32 我一边看,一边思索;一边观察,一边汲取教训:
32 Olhei para aquilo, pensei bem e aprendi a seguinte lição:
33 只睡一小会儿,打个盹儿,叉着手休息片刻,
33 Durma um pouco mais, cruze os braços e descanse mais um pouco;
34 贫穷就会象强盗一样袭来,贫乏就会象全副装备的士兵一样攻击你。
34 mas, enquanto você estiver dormindo, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.