Jó 23
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARC
1 约伯答道∶
1 Respondeu, porém, Jó e disse:
2 “我的哀怨至今依然悲苦,
2 Ainda hoje a minha queixa está em amargura; a violência da minha praga mais se agrava do que o meu gemido.
3 但愿我知道在哪里能找到上帝,
3 Ah! Se eu soubesse que o poderia achar! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 陈述我的冤情,据理力辩。
4 Com boa ordem exporia ante ele a minha causa e a minha boca encheria de argumentos.
5 我要知道上帝的回答,
5 Saberia as palavras com que ele me responderia e entenderia o que me dissesse.
6 他会用他的大能压制我吗?
6 Porventura, segundo a grandeza de seu poder contenderia comigo? Não; antes, cuidaria de mim.
7 在那里,正直的人可以跟他平等争论,
7 Ali, o reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 — ausente —
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 — ausente —
9 Se opera à mão esquerda, não o vejo; encobre-se à mão direita, e não o diviso.
10 但上帝洞悉我所行的路,
10 Mas ele sabe o meu caminho; prove-me, e sairei como o ouro.
11 我追寻他的脚步,
11 Nas suas pisadas os meus pés se afirmaram; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 我遵从他的命令,
12 Do preceito de seus lábios nunca me apartei e as palavras da sua boca prezei mais do que o meu alimento.
13 然而,
13 Mas, se ele está contra alguém, quem, então, o desviará? O que a sua alma quiser, isso fará.
14 他要实行对我的判决,
14 Porque cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 我被上帝所惊骇,越想越怕;
15 Por isso, me perturbo perante ele; e quando isto considero, temo-me dele.
16 他使我胆战心惊,失魂落魄。
16 Porque Deus macerou o meu coração, e o Todo-Poderoso me perturbou.
17 然而,尽管灾祸象阴沉的黑云扑面而来,
17 Porquanto não fui desarraigado antes das trevas, nem encobriu a escuridão o meu rosto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.