Deuteronômio 27
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NTLH
1 摩西和以色列的长老们告诫民众说∶“你们一定要遵守我今天向你们颁布的一切命令。
1 Moisés, junto com as autoridades de Israel, deu ao povo as seguintes ordens: — Obedeçam a todos esses mandamentos que hoje eu estou dando a vocês.
2 你们在渡过约旦河进入主-你们的上帝赐给你们的土地的当天,要竖立起一些大石,涂上白灰,
2 Depois de atravessarem o rio Jordão e entrarem na terra que o Senhor , nosso Deus, está dando a vocês, levantem pedras grandes, pintem com cal
3 并在渡河之后立即把全部律法条文都写在上面。这样你们就能按照主-你们祖先的上帝的应许,进入主-你们的上帝要赐给你们的那块流奶与蜜的土地。
3 e escrevam nelas todas essas leis e mandamentos. Vocês vão entrar na terra boa e rica que o Senhor , o Deus dos nossos antepassados, está dando a vocês, conforme prometeu.
4 “你们渡过约旦河之后,要把我今天吩咐你们准备的这些石头竖立在巴路山上,并涂上石灰,
4 Quando isso acontecer, e vocês estiverem no outro lado do rio Jordão, levantem estas pedras no monte Ebal, como estou mandando hoje, e as pintem com cal.
5 还要在那里用未经铁器錾凿过的石块为主-你们的上帝建造一座祭坛。
5 Construam ali um altar ao Senhor , nosso Deus, usando pedras que não tenham sido cortadas com ferramentas.
6 你们一定要用没有凿过的石头建造主-你们的上帝的祭坛,并在上面向主-你们的上帝献上烧化祭。
6 Escolham pedras brutas para construírem o altar e sobre ele ofereçam ao Senhor sacrifícios que serão completamente queimados
7 你们也要在那里献平安祭,吃祭牲的肉,在主-你们的上帝面前尽情欢乐。
7 e ofertas de paz. Comam dos sacrifícios e alegrem-se ali na presença de Deus, o Senhor .
8 你们要把这部律法的全部条文都写在你们竖立的石头上,使它们便于阅读。”
8 Nas pedras pintadas escrevam com cuidado todas as palavras da lei de Deus.
9 接着,摩西和利未支派的祭司们对全体以色列人说∶“以色列人哪,你们要静下心来听着!今天,你们已经成了主-你们的上帝的子民。
9 Então Moisés, junto com os sacerdotes levitas , disse a todos os israelitas: — Povo de Israel, fique quieto e preste atenção! Hoje vocês se tornaram o povo do
10 你们必须服从主-你们的上帝,遵行我今天向你们颁布的他的全部条例和诫命。”
10 Portanto, obedeçam a tudo o que ele mandar e cumpram todos os mandamentos e todas as leis que eu estou dando a vocês hoje.
11 当天,摩西还向民众发布了如下命令∶
11 Nesse mesmo dia Moisés disse ao povo de Israel:
12 “你们渡过约旦河以后,西缅、利未、犹大、以萨迦、约瑟、便雅悯支派的人要站在基利心山上为民众祝福,
12 — Depois que tiverem atravessado o rio Jordão, vocês serão abençoados do alto do monte Gerizim. Ficarão nesse monte as seguintes tribos : Simeão, Levi, Judá, Issacar, José e Benjamim.
13 吕便、迦得、亚设、西布伦、但、拿弗他利支派的人要站在以巴路山上宣布诅咒;
13 As maldições serão ditas do monte Ebal, e ali ficarão as seguintes tribos: Rúben, Gade, Aser, Zebulom, Dã e Naftali.
14 “利未人要向全体以色列人大声宣布∶
14 Os levitas falarão bem alto a todo o povo, assim:
15 ‘凡制作主所憎恶的偶像,无论是雕刻的还是铸造的人工制品,并偷偷供奉膜拜的人,必受诅咒!’
15 — “Maldito seja aquele que fizer imagens de pedra, de madeira ou de metal, para adorá-las em segredo; o Senhor detesta a idolatria!” E o povo responderá: “ Amém !”
16 “利未人说∶‘凡不孝敬父母的人,必受诅咒!’全体民众要回答∶‘阿们!’
16 — “Maldito seja aquele que desrespeitar o pai ou a mãe!” E o povo responderá: “Amém!”
17 “利未人说∶‘凡挪移邻居界碑的人,必受诅咒!’
17 — “Maldito seja aquele que mudar de lugar os marcos de divisa do terreno do vizinho!” E o povo responderá: “Amém!”
18 “利未人说∶‘凡故意领盲人走错路的人,必受诅咒!’
18 — “Maldito seja aquele que fizer um cego errar o caminho!” E o povo responderá: “Amém!”
19 “利未人说∶‘凡不公正对待寄居的外族人和孤儿寡妇的人,必受诅咒!’
19 — “Maldito seja aquele que não respeitar os direitos dos estrangeiros, dos órfãos e das viúvas!” E o povo responderá: “Amém!”
20 “利未人说∶‘凡跟父亲的妻妾发生性关系的人,必受诅咒!因为他侮辱了他的父亲。’
20 — “Maldito seja aquele que tiver relações com uma das mulheres do pai, pois isso é uma vergonha para o pai!” E o povo responderá: “Amém!”
21 “利未人说∶‘凡有兽淫行为的人,必受诅咒!’
21 — “Maldito seja aquele que tiver relações com um animal!” E o povo responderá: “Amém!”
22 “利未人说∶‘凡跟自己的嫡亲姐妹或非嫡亲姐妹发生性关系的人,必受诅咒!’
22 — “Maldito seja aquele que tiver relações com a irmã, seja irmã por parte de pai e mãe ou somente por parte de pai!” E o povo responderá: “Amém!”
23 “利未人说∶‘凡跟岳母发生性关系的人,必受诅咒!’
23 — “Maldito seja aquele que tiver relações com a sogra!” E o povo responderá: “Amém!”
24 “利未人说∶‘凡暗地杀人的人,必受诅咒!’
24 — “Maldito seja aquele que matar outro israelita à traição!” E o povo responderá: “Amém!”
25 “利未人说∶‘凡收受贿赂杀害无辜的人,必受诅咒!’
25 — “Maldito seja aquele que receber dinheiro para matar uma pessoa inocente!” E o povo responderá: “Amém!”
26 利未人说∶‘凡不守本律法、不循本律例的人,必受诅咒!’
26 — “Maldito seja aquele que não obedecer a essas leis de Deus!” E o povo responderá: “Amém!”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.