2 Timóteo 2
圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ARA
1 至于你,我的儿子,通过在基督耶稣里的恩赐,坚强起来吧。
1 Tu, pois, filho meu, fortifica-te na graça que está em Cristo Jesus.
2 把当着许多证人的面从我这里听到的一切,托付给值得信赖并能够教导别人的人。
2 E o que de minha parte ouviste através de muitas testemunhas, isso mesmo transmite a homens fiéis e também idôneos para instruir a outros.
3 象基督耶稣的好战士一样,和我一同共患难吧。
3 Participa dos meus sofrimentos como bom soldado de Cristo Jesus.
4 服役的士兵,不能纠缠于平民百姓的生活之中,因为他要尽力取悦自己的指挥官。
4 Nenhum soldado em serviço se envolve em negócios desta vida, porque o seu objetivo é satisfazer àquele que o arregimentou.
5 如果一个人参加体育比赛,除非他完全遵守规则,否则,他是不会赢得桂冠的。
5 Igualmente, o atleta não é coroado se não lutar segundo as normas.
6 辛勤劳作的农民应该首先享受丰收的果实。
6 O lavrador que trabalha deve ser o primeiro a participar dos frutos.
7 我希望你思考我所说的话,主会赋予你理解这些话的能力。
7 Pondera o que acabo de dizer, porque o Senhor te dará compreensão em todas as coisas.
8 要记住耶稣基督,他从死里复活,是大卫的后代,这是我传播的福音的精髓。
8 Lembra-te de Jesus Cristo, ressuscitado de entre os mortos, descendente de Davi, segundo o meu evangelho;
9 为了福音我受苦受难,甚至不惜象罪犯一样戴上镣铐。但是上帝的信息是锁不住的。
9 pelo qual estou sofrendo até algemas, como malfeitor; contudo, a palavra de Deus não está algemada.
10 我为了上帝的选民忍受一切,是为了让他们伴随着永恒的荣耀,也在基督耶稣中得到拯救。
10 Por esta razão, tudo suporto por causa dos eleitos, para que também eles obtenham a salvação que está em Cristo Jesus, com eterna glória.
11 下面这话是可信的:
11 Fiel é esta palavra: Se já morremos com ele, também viveremos com ele;
12 如果我们忍耐,
12 se perseveramos, também com ele reinaremos; se o negamos, ele, por sua vez, nos negará;
13 即使我们不忠实,
13 se somos infiéis, ele permanece fiel, pois de maneira nenhuma pode negar-se a si mesmo.
14 要不断地提醒人们这些事情。要在上帝面前郑重地警告他们,不要强词夺理,这种争吵毫无益处,只会毁掉听众。
14 Recomenda estas coisas. Dá testemunho solene a todos perante Deus, para que evitem contendas de palavras que para nada aproveitam, exceto para a subversão dos ouvintes.
15 要竭尽全力作一个蒙上帝称赞问心无愧的工作者,直截了当地使用上帝真理的信息。
15 Procura apresentar-te a Deus aprovado, como obreiro que não tem de que se envergonhar, que maneja bem a palavra da verdade.
16 要避免空虚、庸俗之谈,因为那只会让人们离上帝越来越远。
16 Evita, igualmente, os falatórios inúteis e profanos, pois os que deles usam passarão a impiedade ainda maior.
17 这些人的教导就象坏疽一样四处扩散。许米乃和腓理徒就是其中之人。
17 Além disso, a linguagem deles corrói como câncer; entre os quais se incluem Himeneu e Fileto.
18 他们已经偏离了真理,说复活已经发生过了。他们正在毁灭一些人的信心。
18 Estes se desviaram da verdade, asseverando que a ressurreição já se realizou, e estão pervertendo a fé a alguns.
19 不过上帝奠定的基础是坚实稳固的,在它上面刻着∶“主知道那些属于他的人。”还有,“任何自称属于主的人必须离弃邪恶。”
19 Entretanto, o firme fundamento de Deus permanece, tendo este selo: O Senhor conhece os que lhe pertencem. E mais: Aparte-se da injustiça todo aquele que professa o nome do Senhor.
20 一栋大宅子里不仅有金银器皿,还有木器和陶器。有些物品用于高雅的场合,有些用于一般场合。
20 Ora, numa grande casa não há somente utensílios de ouro e de prata; há também de madeira e de barro. Alguns, para honra; outros, porém, para desonra.
21 如果一个人使自己清除了这些不洁,他就会成为用于高贵场合的器皿,就会变得圣洁,对主人有用,随时准备用于各种善事。
21 Assim, pois, se alguém a si mesmo se purificar destes erros, será utensílio para honra, santificado e útil ao seu possuidor, estando preparado para toda boa obra.
22 不要年少气盛,要和那些心地纯洁、信主的人一道追求正义、信仰、爱与和平。
22 Foge, outrossim, das paixões da mocidade. Segue a justiça, a fé, o amor e a paz com os que, de coração puro, invocam o Senhor.
23 要避免愚蠢的争论,因为那只能导致更大的争论。
23 E repele as questões insensatas e absurdas, pois sabes que só engendram contendas.
24 作为主的仆人,不可争吵,而应该待人善良,循循善诱,宽大为怀。
24 Ora, é necessário que o servo do Senhor não viva a contender, e sim deve ser brando para com todos, apto para instruir, paciente,
25 对于反对他的人,他必须和和气气地规劝他们,希望上帝能让他们悔改,使他们认识真理,
25 disciplinando com mansidão os que se opõem, na expectativa de que Deus lhes conceda não só o arrependimento para conhecerem plenamente a verdade,
26 以便他们醒悟,摆脱魔鬼的陷井,免得在那里成为魔鬼的俘虏,受他的驱使。
26 mas também o retorno à sensatez, livrando-se eles dos laços do diabo, tendo sido feitos cativos por ele para cumprirem a sua vontade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.