2 Samuel 10

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 不久,亚扪王拿辖死了,他的儿子哈嫩继位。
1 E aconteceu depois disto que morreu o rei dos filhos de Amom, e seu filho Hanum reinou em seu lugar.
2 大卫想∶“我要对哈嫩表示友好,就象他父亲生前对我友好一样。”因此,大卫派了一个代表团前往吊唁,对哈嫩表示慰问。
2 Então disse Davi: Usarei de benevolência com Hanum, filho de Naás, como seu pai usou de benevolência comigo. E enviou Davi os seus servos para consolá-lo acerca de seu pai; e foram os servos de Davi à terra dos filhos de Amom.
3 亚扪的贵族们就对他们的主人哈嫩说∶“你以为大卫派这些人来是吊唁先王,慰问你的吗?谁知道大卫是不是派他们来踏勘城池,刺探虚实,图谋颠覆的?”
3 Então disseram os príncipes dos filhos de Amom a seu senhor, Hanum: Porventura honra Davi a teu pai aos teus olhos, porque te enviou consoladores? Não te enviou antes Davi os seus servos para reconhecerem esta cidade, e para espiá-la, e para transtorná-la?
4 哈嫩逮捕了大卫的使者,把每个人都剃掉半边胡须,割掉下半截衣服,然后驱逐出境。
4 Então tomou Hanum os servos de Davi, e lhes raspou metade da barba, e lhes cortou metade das vestes, até às nádegas, e os despediu.
5 大卫得到消息,派人去见这些受了奇耻大辱的使者,对他们说∶“你们先留在耶利哥吧,等胡须长长了再回来。”
5 Quando isso foi informado a Davi, enviou ele mensageiros a encontrá-los, porque estavam aqueles homens sobremaneira envergonhados. Mandou o rei dizer-lhes: Deixai-vos estar em Jericó, até que vos torne a crescer a barba, e então voltai.
6 亚扪人知道他们已经跟大卫结怨,就从伯利合和琐巴雇佣了两万名亚兰步兵,从陀伯雇佣了一万两千人,又从玛迦王那里雇佣了一千人。
6 Vendo, pois, os filhos de Amom que se tinham feito abomináveis para com Davi, enviaram os filhos de Amom, e alugaram dos sírios de Bete-Reobe e dos sírios de Zobá vinte mil homens de pé, e do rei de Maaca mil homens e dos homens de Tobe doze mil homens.
7 大卫得到消息,派约押率领全军出战。
7 E ouvindo Davi, enviou a Joabe e a todo o exército dos valentes.
8 亚扪人出兵,在城门口摆开阵势,伯利合和琐巴的亚兰军队和陀伯及玛迦的军队各自在郊外布阵。
8 E saíram os filhos de Amom, e ordenaram a batalha à entrada da porta; mas os sírios de Zobá e Reobe, e os homens de Tobe e Maaca estavam à parte no campo.
9 约押见自己腹背受敌,就派出以色列最精锐的部队对抗亚兰人,
9 Vendo, pois, Joabe que a batalha estava preparada contra ele pela frente e pela retaguarda, escolheu dentre todos os homens de Israel, e formou-os em linha contra os sírios.
10 其他部队则交给他的弟弟亚比筛统领,命令他们对付亚扪人。
10 E o restante do povo entregou na mão de Abisai seu irmão, o qual formou em linha contra os filhos de Amom.
11 约押说∶“如果亚兰人占了我的上风,你们就过来援救我;如果你们抵挡不住亚扪人,我就去援救你们。
11 E disse: Se os sírios forem mais fortes do que eu, tu me virás em socorro; e, se os filhos de Amom forem mais fortes do que tu, irei a socorrer-te.
12 拿出勇气来,为我们的人民,我们的城市,我们的上帝去拼杀吧!主会按照他的意愿行事的。”
12 Esforça-te, pois, e esforcemo-nos pelo nosso povo, e pelas cidades de nosso Deus; e faça o Senhor o que bem parecer aos seus olhos.
13 约押带领军队进攻亚兰人;亚兰人败退了。
13 Então se achegou Joabe, e o povo que estava com ele, à peleja contra os sírios; e fugiram de diante dele.
14 亚扪人看见亚兰人已经溃退,也败给了亚比筛,退回城里。约押也收兵返回耶路撒冷。
14 E, vendo os filhos de Amom que os sírios fugiam, também eles fugiram de diante de Abisai, e entraram na cidade; e voltou Joabe dos filhos de Amom, e veio para Jerusalém.
15 亚兰人见自己败给了以色列人,就重新集结军队。
15 Vendo, pois, os sírios que foram feridos diante de Israel, tornaram a refazer-se.
16 哈大底谢王命人把幼发拉底河彼岸的军队调来,由哈大底谢的元帅朔法率领,进驻希兰。
16 E mandou Hadadezer, e fez sair os sírios que estavam do outro lado do rio, e vieram a Helã; e Sobaque, capitão do exército de Hadadezer, marchava diante deles.
17 大卫得到消息,调集全部以色列军队,渡过约旦河,开往希兰。亚兰人摆开阵势迎战大卫王。
17 Do que informado Davi, ajuntou a todo o Israel, e passou o Jordão, e foi a Helã; e os sírios se puseram em ordem contra Davi, e pelejaram com ele.
18 大卫击溃了亚兰人,杀死了七百名车兵和四万名步兵,敌军统帅朔法也被当场击毙。
18 Porém os sírios fugiram de diante de Israel, e Davi feriu dentre os sírios aos homens de setecentos carros, e quarenta mil homens de cavalaria; feriu também a Sobaque, capitão do exército, que morreu ali.
19 哈大底谢附属国的诸王见自己已经败给了以色列人,就跟以色列人讲和,归附以色列人。从此,亚兰人再也不敢帮亚扪人。
19 Vendo, pois, todos os reis, servos de Hadadezer, que foram feridos diante de Israel, fizeram paz com Israel, e o serviram; e temeram os sírios de socorrer aos filhos de Amom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Samuel 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.