1 Timóteo 5

圣 经 普通话本 (CMN2006) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 不可斥责老年人,对长辈讲话要象对父亲讲话一样;对待年青的男人要如同兄弟。
1 Não repreenda asperamente ao homem idoso, mas exorte-o como se ele fosse seu pai; trate os jovens como a irmãos;
2 对待年长的妇女要象对待母亲一样;对待年轻的妇女要怀着一颗纯洁的心,象待姐妹一样。
2 as mulheres idosas, como a mães; e as moças, como a irmãs, com toda a pureza.
3 要关心真正守寡的妇女。
3 Trate adequadamente as viúvas que são realmente necessitadas.
4 如果寡妇有儿女子孙,这些后辈首先应该学会照顾好自己的家庭,报答父母和祖辈,使他们的宗教信仰付诸于实践,因为这会使上帝喜悦。
4 Mas se uma viúva tem filhos ou netos, que estes aprendam primeiramente a colocar a sua religião em prática, cuidando de sua própria família e retribuindo o bem recebido de seus pais e avós, pois isso agrada a Deus.
5 真正守寡无人照顾的妇女会把希望寄托于上帝,日日夜夜地祈求与祷告;
5 A viúva realmente necessitada e desamparada põe sua esperança em Deus e persiste dia e noite em oração e em súplica.
6 沉醉于享乐的寡妇虽生犹死。
6 Mas a que vive para os prazeres, ainda que esteja viva, está morta.
7 你要把这些指示告诉给她们,免得让人批评她们。
7 Ordene estas coisas para que sejam irrepreensíveis.
8 人若不帮助自己的亲戚,尤其是直系亲属,他就否定了信仰,比不信的人还糟糕。
8 Se alguém não cuida de seus parentes, e especialmente dos de sua própria família, negou a fé e é pior que um descrente.
9 六十岁以上的妇女才能被列入寡妇的名单,她们必须只结过一次婚,
9 Nenhuma mulher deve ser inscrita na lista de viúvas, a não ser que tenha mais de sessenta anos de idade, tenha sido fiel a seu marido
10 她们必须有行善的名声,诸如:养育子女、热情好客、为上帝的子民洗脚,帮助身处逆境的人,并且致力行善。
10 e seja bem conhecida por suas boas obras, tais como criar filhos, ser hospitaleira, lavar os pés dos santos, socorrer os atribulados e dedicar-se a todo tipo de boa obra.
11 但是,不要把年轻的寡妇列入这名单。因为,当她们的肉欲超过对基督的奉献时,她们就会想再婚。
11 Não inclua nessa lista as viúvas mais jovens, pois, quando os seus desejos sensuais superam a sua dedicação a Cristo, querem se casar.
12 她们要受到谴责,因为她们违背了最初的诺言。
12 Assim, elas trazem condenação sobre si, por haverem rompido seu primeiro compromisso.
13 而且,她们还养成了懒惰的毛病,走家串户,不仅变得懒惰,而且搬弄闲话,管别人的事,说不该说的话。
13 Além disso, aprendem a ficar ociosas, andando de casa em casa; e não se tornam apenas ociosas, mas também fofoqueiras e indiscretas, falando coisas que não devem.
14 所以我希望年轻寡妇再嫁,养育孩子,操持家务,不让我们的敌人找到指责我们的借口。
14 Portanto, aconselho que as viúvas mais jovens se casem, tenham filhos, administrem suas casas e não dêem ao inimigo nenhum motivo para maledicência.
15 我这么说是因为已经有一些寡妇越轨去追随撒旦了。
15 Algumas, na verdade, já se desviaram, para seguir a Satanás.
16 如果哪位女信徒家里有寡妇,她应该帮助她。不要给教会增加负担。以便使教会能够帮助孤独的寡妇。
16 Se alguma mulher crente tem viúvas em sua família, deve ajudá-las. Não seja a igreja sobrecarregada com elas, a fim de que as viúvas realmente necessitadas sejam auxiliadas.
17 善于领导教会的长老们应该配得上加倍的荣誉,特别是既当教师又传教的人。
17 Os presbíteros que lideram bem a igreja são dignos de dupla honra, especialmente aqueles cujo trabalho é a pregação e o ensino,
18 因为《经》上说∶“牛在场上脱粒时,不要给它套上嚼子。”还有“工作的人有权获得报酬。”
18 pois a Escritura diz: "Não amordace o boi enquanto está debulhando o cereal", e "o trabalhador merece o seu salário".
19 除非有两三个人作证,否则不要听信对长老的指责。
19 Não aceite acusação contra um presbítero, se não for apoiada por duas ou três testemunhas.
20 要当众斥责那些坚持犯罪的人,使其他人得到警告。
20 Os que pecarem deverão ser repreendidos em público, para que os demais também temam.
21 在上帝、基督耶稣和受选的天使面前,我郑重地吩咐你们:要不存偏见地遵守这些教导,做任何事情都要一视同仁。
21 Eu o exorto solenemente, diante de Deus, de Cristo Jesus e dos anjos eleitos, a que procure observar essas instruções sem parcialidade; e não faça nada por favoritismo.
22 在给人行按手礼任命长老之前,一定要认真考虑。不要参与他人的罪孽,要洁身自好。
22 Não se precipite em impor as mãos sobre ninguém e não participe dos pecados dos outros. Conserve-se puro.
23 因为你们身体常生病,所以不要只喝水,也应该稍微喝一点酒,以助消化。
23 Não continue a beber somente água; tome também um pouco de vinho, por causa do seu estômago e das suas freqüentes enfermidades.
24 有些人的罪恶是显而易见的,他们要受到审判;而有些人的罪后来才会暴露出来。
24 Os pecados de alguns são evidentes, mesmo antes de serem submetidos a julgamento; enquanto que os pecados de outros se manifestam posteriormente.
25 同样,善良的行为也是显而易见的,即使不明显,也是隐藏不住的。
25 Da mesma forma, as boas obras são evidentes, e as que não o são não podem permanecer ocultas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.