Salmos 91

Clementine Vulgate (CLVUL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Psalmus cantici, in die sabbati.
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 [Bonum est confiteri Domino,et psallere nomini tuo, Altissime :
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 ad annuntiandum mane misericordiam tuam,et veritatem tuam per noctem,
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 in decachordo, psalterio ;cum cantico, in cithara.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 Quia delectasti me, Domine, in factura tua ;et in operibus manuum tuarum exsultabo.
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 Quam magnificata sunt opera tua, Domine !nimis profund fact sunt cogitationes tu.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 Vir insipiens non cognoscet,et stultus non intelliget hc.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 Cum exorti fuerint peccatores sicut fnum,et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem,ut intereant in sculum sculi :
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 tu autem Altissimus in ternum, Domine.
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 Quoniam ecce inimici tui, Domine,quoniam ecce inimici tui peribunt ;et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum,et senectus mea in misericordia uberi.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 Et despexit oculus meus inimicos meos,et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 Justus ut palma florebit ;sicut cedrus Libani multiplicabitur.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Plantati in domo Domini,in atriis domus Dei nostri florebunt.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi,et bene patientes erunt :
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster,et non est iniquitas in eo.]
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.