Salmos 45

Clementine Vulgate (CLVUL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 In finem, filiis Core, pro arcanis. Psalmus.
1 O meu coração ferve com palavras boas; falo do que tenho feito no tocante ao rei; a minha língua é a pena de um destro escritor.
2 [Deus noster refugium et virtus ;adjutor in tribulationibus qu invenerunt nos nimis.
2 Tu és mais formoso do que os filhos dos homens; a graça se derramou em teus lábios; por isso, Deus te abençoou para sempre.
3 Propterea non timebimus dum turbabitur terra,et transferentur montes in cor maris.
3 Cinge a tua espada à coxa, ó valente, com a tua glória e a tua majestade.
4 Sonuerunt, et turbat sunt aqu eorum ;conturbati sunt montes in fortitudine ejus.
4 E neste teu esplendor cavalga prosperamente pela causa da verdade, da mansidão e da justiça; e a tua destra te ensinará coisas terríveis.
5 Fluminis impetus ltificat civitatem Dei :sanctificavit tabernaculum suum Altissimus.
5 As tuas flechas são agudas no coração dos inimigos do rei, e por elas os povos caíram debaixo de ti.
6 Deus in medio ejus, non commovebitur ;adjuvabit eam Deus mane diluculo.
6 O teu trono, ó Deus, é eterno e perpétuo; o cetro do teu reino é um cetro de equidade.
7 Conturbat sunt gentes, et inclinata sunt regna :dedit vocem suam, mota est terra.
7 Tu amas a justiça e aborreces a impiedade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
8 Dominus virtutum nobiscum ;susceptor noster Deus Jacob.
8 Todas as tuas vestes cheiram a mirra, a aloés e a cássia, desde os palácios de marfim de onde te alegram.
9 Venite, et videte opera Domini,qu posuit prodigia super terram,
9 As filhas dos reis estavam entre as tuas ilustres donzelas; à tua direita estava a rainha ornada de finíssimo ouro de Ofir.
10 auferens bella usque ad finem terr.Arcum conteret, et confringet arma,et scuta comburet igni.
10 Ouve, filha, e olha, e inclina teus ouvidos; esquece-te do teu povo e da casa de teu pai.
11 Vacate, et videte quoniam ego sum Deus ;exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
11 Então, o rei se afeiçoará à tua formosura, pois ele é teu senhor; obedece-lhe.
12 Dominus virtutum nobiscum ;susceptor noster Deus Jacob.]
12 E a filha de Tiro estará ali com presentes; os ricos do povo suplicarão o teu favor.
13 — ausente —
13 A filha do rei é toda ilustre no seu palácio; as suas vestes são de ouro tecido.
14 — ausente —
14 Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
15 — ausente —
15 Com alegria e regozijo serão trazidas; elas entrarão no palácio do rei.
16 — ausente —
16 Em lugar de teus pais será a teus filhos que farás príncipes sobre toda a terra.
17 — ausente —
17 Farei lembrado o teu nome de geração em geração; pelo que os povos te louvarão eternamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.