Miquéias 2
Clementine Vulgate (CLVUL) vs NAA
1 [V qui cogitatis inutile,et operamini malum in cubilibus vestris !In luce matutina faciunt illud,quoniam contra Deum est manus eorum.
1 “Ai daqueles que, ainda no seu leito, imaginam a iniquidade e planejam o mal! Ao amanhecer, eles o praticam, porque têm poder para tanto.
2 Et concupierunt agros, et violenter tulerunt :et rapuerunt domos,et calumniabantur virum, et domum ejus :virum, et hreditatem ejus.
2 Cobiçam campos e se apossam deles; cobiçam casas e as tomam; assim, fazem violência a um homem e à sua casa, a uma pessoa e à sua herança.”
3 Idcirco hc dicit Dominus :Ecce ego cogito super familiam istam malum,unde non auferetis colla vestra,et non ambulabitis superbi :quoniam tempus pessimum est.
3 Portanto, assim diz o Senhor : “Eis que estou forjando uma calamidade contra esta família, da qual vocês não livrarão o seu pescoço. Vocês não andarão mais de cabeça erguida, porque será um tempo de calamidade.
4 In die illa sumetur super vos parabola,et cantabitur canticum cum suavitate, dicentium :Depopulatione vastati sumus ;pars populi mei commutata est :quomodo recedet a me, cum revertatur,qui regiones nostras dividat ?
4 Naquele dia, se criará um provérbio a respeito de vocês e se entoará a seguinte lamentação: ‘Estamos completamente arruinados! A porção do meu povo, Deus a trocou! Como ele tirou o que era nosso! Entregou os nossos campos aos rebeldes!’
5 Propter hoc non erit tibi mittens funiculum sortis in ctu Domini.
5 Portanto, na congregação do quando a terra for dividida por sorteio, vocês não receberão nem uma parte dela.”
6 Ne loquamini loquentes ;non stillabit super istos, non comprehendet confusio.
6 “Eles dizem: ‘Não profetizem. Não profetizem tais coisas, porque a desgraça não cairá sobre nós.
7 Dicit domus Jacob :Numquid abbreviatus est spiritus Domini,aut tales sunt cogitationes ejus ?nonne verba mea bona sunt cum eo qui recte graditur ?
7 Tais coisas anunciadas não alcançarão a casa de Jacó. Estaria o Espírito do Será que ele agiria assim?’” “De fato, as minhas palavras fazem o bem ao que anda retamente.
8 et e contrario populus meus in adversarium consurrexit.Desuper tunica pallium sustulistis :et eos qui transibant simpliciter convertistis in bellum.
8 Mas, há pouco, o meu povo se levantou como um inimigo. Além da roupa, vocês arrancam a capa daqueles que passam seguros, sem pensar em guerra.
9 Mulieres populi mei ejecistis de domo deliciarum suarum ;a parvulis earum tulistis laudem meam in perpetuum.
9 Vocês expulsam do seu lar querido as mulheres de meu povo; dos filhinhos delas vocês tiram a minha glória, para sempre.
10 Surgite, et ite, quia non habetis hic requiem :propter immunditiam ejus corrumpetur putredine pessima.
10 Levantem-se e vão embora! Porque este não é o lugar de descanso. Vão embora por causa da impureza que traz destruição, sim, destruição enorme.
11 Utinam non essem vir habens spiritum,et mendacium potius loquerer !Stillabo tibi in vinum et in ebrietatem ;et erit super quem stillatur populus iste.
11 Se alguém, seguindo o vento e a falsidade, inventar uma mentira do tipo: ‘Eu lhes profetizarei a respeito de vinho e de bebida forte’, esse tal será o profeta deste povo.”
12 Congregatione congregabo, Jacob, totum te ;in unum conducam reliquias Isral :pariter ponam illum quasi gregem in ovili,quasi pecus in medio caularum :tumultuabuntur a multitudine hominum.
12 “Certamente eu ajuntarei todos vocês, casa de Jacó; certamente congregarei o remanescente de Israel. Eu os porei todos juntos, como ovelhas no aprisco, como rebanho no meio de sua pastagem; farão muito barulho, por causa da multidão de pessoas.
13 Ascendet enim pandens iter ante eos :divident, et transibunt portam,et ingredientur per eam :et transibit rex eorum coram eis,et Dominus in capite eorum.]
13 Diante deles virá o que abre caminho; eles abrirão caminho, entrarão pelo portão e sairão por ele; e o seu Rei irá adiante deles; sim, o à frente deles.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.