Jó 26
Clementine Vulgate (CLVUL) vs NVI
1 Respondens autem Job dixit :
1 Então Jó respondeu:
2 [Cujus adjutor es ? numquid imbecillis ?et sustentas brachium ejus qui non est fortis ?
2 Grande foi a ajuda que você deu ao desvalido! Que socorro você prestou ao braço frágil!
3 Cui dedisti consilium ?forsitan illi qui non habet sapientiam :et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
3 Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio, e que grande sabedoria você revelou!
4 Quem docere voluisti ?nonne eum qui fecit spiramentum ?
4 Quem o ajudou a proferir essas palavras, e por meio de que espírito você falou?
5 Ecce gigantes gemunt sub aquis,et qui habitant cum eis.
5 "Os mortos estão em grande angústia sob as águas e os que nelas vivem.
6 Nudus est infernus coram illo,et nullum est operimentum perditioni.
6 Nu está o Sheol diante de Deus, e nada encobre a Destruição.
7 Qui extendit aquilonem super vacuum,et appendit terram super nihilum.
7 Ele estende os céus do norte sobre o espaço vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Qui ligat aquas in nubibus suis,ut non erumpant pariter deorsum.
8 Envolve as águas em suas nuvens, e estas não se rompem sob o peso delas.
9 Qui tenet vultum solii sui,et expandit super illud nebulam suam.
9 Ele cobre a face da lua cheia estendendo sobre ela as suas nuvens.
10 Terminum circumdedit aquis,usque dum finiantur lux et tenebr.
10 Traça o horizonte sobre a superfície das águas para servir de limite entre a luz e as trevas.
11 Column cli contremiscunt,et pavent ad nutum ejus.
11 As colunas dos céus estremecem e ficam perplexas diante da sua repreensão.
12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt,et prudentia ejus percussit superbum.
12 Com seu poder agitou violentamente o mar; com sua sabedoria despedaçou Raabe.
13 Spiritus ejus ornavit clos,et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
13 Com seu sopro os céus ficaram límpidos; sua mão feriu a serpente arisca.
14 Ecce hc ex parte dicta sunt viarum ejus :et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus,quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri ?]
14 E isso tudo é apenas a borda das suas obras! Um suave sussurro é o que ouvimos dele. Mas quem poderá compreender o trovão do seu poder? "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.