Eclesiastes 10
Clementine Vulgate (CLVUL) vs ACF
1 [Musc morientes perdunt suavitatem unguenti.Pretiosior est sapientia et gloria,parva et ad tempus stultitia.
1 Assim como as moscas mortas fazem exalar mau cheiro e inutilizar o ungüento do perfumador, assim é, para o famoso em sabedoria e em honra, um pouco de estultícia.
2 Cor sapientis in dextera ejus,et cor stulti in sinistra illius.
2 O coração do sábio está à sua direita, mas o coração do tolo está à sua esquerda.
3 Sed et in via stultus ambulans,cum ipse insipiens sit,omnes stultos stimat.
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o seu entendimento e diz a todos que é tolo.
4 Si spiritus potestatem habentis ascenderit super te,locum tuum ne demiseris,quia curatio faciet cessare peccata maxima.]
4 Levantando-se contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar, porque a submissão é um remédio que aplaca grandes ofensas.
5 [Est malum quod vidi sub sole,quasi per errorem egrediens a facie principis :
5 Ainda há um mal que vi debaixo do sol, como o erro que procede do governador.
6 positum stultum in dignitate sublimi,et divites sedere deorsum.
6 A estultícia está posta em grandes alturas, mas os ricos estão assentados em lugar baixo.
7 Vidi servos in equis,et principes ambulantes super terram quasi servos.
7 Vi os servos a cavalo, e os príncipes andando sobre a terra como servos.
8 Qui fodit foveam incidet in eam,et qui dissipat sepem mordebit eum coluber.
8 Quem abrir uma cova, nela cairá, e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 Qui transfert lapides affligetur in eis,et qui scindit ligna vulnerabitur ab eis.
9 Aquele que transporta pedras, será maltratado por elas, e o que racha lenha expõe-se ao perigo.
10 Si retusum fuerit ferrum,et hoc non ut prius, sed hebetatum fuerit,multo labore exacuetur,et post industriam sequetur sapientia.
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve redobrar a força; mas a sabedoria é excelente para dirigir.
11 Si mordeat serpens in silentio,nihil eo minus habet qui occulte detrahit.
11 Seguramente a serpente morderá antes de estar encantada, e o falador não é melhor.
12 Verba oris sapientis gratia,et labia insipientis prcipitabunt eum ;
12 Nas palavras da boca do sábio há favor, porém os lábios do tolo o devoram.
13 initium verborum ejus stultitia,et novissimum oris illius error pessimus.
13 O princípio das palavras da sua boca é a estultícia, e o fim do seu falar um desvario péssimo.
14 Stultus verba multiplicat.Ignorat homo quid ante se fuerit ;et quid post se futurum sit, quis ei poterit indicare ?
14 O tolo multiplica as palavras, porém, o homem não sabe o que será; e quem lhe fará saber o que será depois dele?
15 Labor stultorum affliget eos,qui nesciunt in urbem pergere.]
15 O trabalho dos tolos a cada um deles fatiga, porque não sabem como ir à cidade.
16 [V tibi, terra, cujus rex puer est,et cujus principes mane comedunt.
16 Ai de ti, ó terra, quando teu rei é uma criança, e cujos príncipes comem de manhã.
17 Beata terra cujus rex nobilis est,et cujus principes vescuntur in tempore suo,ad reficiendum, et non ad luxuriam.
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando teu rei é filho dos nobres, e teus príncipes comem a tempo, para se fortalecerem, e não para bebedice.
18 In pigritiis humiliabitur contignatio,et in infirmitate manuum perstillabit domus.
18 Por muita preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa goteja.
19 In risum faciunt panem et vinumut epulentur viventes ;et pecuni obediunt omnia.
19 Para rir se fazem banquetes, e o vinho produz alegria, e por tudo o dinheiro responde.
20 In cogitatione tua regi ne detrahas,et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti :quia et aves cli portabunt vocem tuam,et qui habet pennas annuntiabit sententiam.]
20 Nem ainda no teu pensamento amaldiçoes ao rei, nem tampouco no mais interior da tua recâmara amaldiçoes ao rico; porque as aves dos céus levariam a voz, e os que têm asas dariam notícia do assunto.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.