Eclesiastes 10
Clementine Vulgate (CLVUL) vs ARIB
1 [Musc morientes perdunt suavitatem unguenti.Pretiosior est sapientia et gloria,parva et ad tempus stultitia.
1 As moscas mortas fazem com que o ungüento do perfumista emita mau cheiro; assim um pouco de estultícia pesa mais do que a sabedoria e a honra.
2 Cor sapientis in dextera ejus,et cor stulti in sinistra illius.
2 O coração do sábio o inclina para a direita, mas o coração do tolo o inclina para a esquerda.
3 Sed et in via stultus ambulans,cum ipse insipiens sit,omnes stultos stimat.
3 E, até quando o tolo vai pelo caminho, falta-lhe o entendimento, e ele diz a todos que é tolo.
4 Si spiritus potestatem habentis ascenderit super te,locum tuum ne demiseris,quia curatio faciet cessare peccata maxima.]
4 Se levantar contra ti o espírito do governador, não deixes o teu lugar; porque a deferência desfaz grandes ofensas.
5 [Est malum quod vidi sub sole,quasi per errorem egrediens a facie principis :
5 Há um mal que vi debaixo do sol, semelhante a um erro que procede do governador:
6 positum stultum in dignitate sublimi,et divites sedere deorsum.
6 a estultícia está posta em grande dignidade, e os ricos estão assentados em lugar humilde.
7 Vidi servos in equis,et principes ambulantes super terram quasi servos.
7 Tenho visto servos montados a cavalo, e príncipes andando a pé como servos.
8 Qui fodit foveam incidet in eam,et qui dissipat sepem mordebit eum coluber.
8 Aquele que abrir uma cova, nela cairá; e quem romper um muro, uma cobra o morderá.
9 Qui transfert lapides affligetur in eis,et qui scindit ligna vulnerabitur ab eis.
9 Aquele que tira pedras é maltratado por elas, e o que racha lenha corre perigo nisso.
10 Si retusum fuerit ferrum,et hoc non ut prius, sed hebetatum fuerit,multo labore exacuetur,et post industriam sequetur sapientia.
10 Se estiver embotado o ferro, e não se afiar o corte, então se deve pôr mais força; mas a sabedoria é proveitosa para dar prosperidade.
11 Si mordeat serpens in silentio,nihil eo minus habet qui occulte detrahit.
11 Se a cobra morder antes de estar encantada, não há vantagem no encantador.
12 Verba oris sapientis gratia,et labia insipientis prcipitabunt eum ;
12 As palavras da boca do sábio são cheias de graça, mas os lábios do tolo o devoram.
13 initium verborum ejus stultitia,et novissimum oris illius error pessimus.
13 O princípio das palavras da sua boca é estultícia, e o fim do seu discurso é loucura perversa.
14 Stultus verba multiplicat.Ignorat homo quid ante se fuerit ;et quid post se futurum sit, quis ei poterit indicare ?
14 O tolo multiplica as palavras, todavia nenhum homem sabe o que há de ser; e quem lhe poderá declarar o que será depois dele?
15 Labor stultorum affliget eos,qui nesciunt in urbem pergere.]
15 O trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir à cidade.
16 [V tibi, terra, cujus rex puer est,et cujus principes mane comedunt.
16 Ai de ti, ó terra, quando o teu rei é criança, e quando os teus príncipes banqueteiam de manhã!
17 Beata terra cujus rex nobilis est,et cujus principes vescuntur in tempore suo,ad reficiendum, et non ad luxuriam.
17 Bem-aventurada tu, ó terra, quando o teu rei é filho de nobres, e quando os teus príncipes comem a tempo, para refazerem as forças, e não para bebedice!
18 In pigritiis humiliabitur contignatio,et in infirmitate manuum perstillabit domus.
18 Pela preguiça se enfraquece o teto, e pela frouxidão das mãos a casa tem goteiras.
19 In risum faciunt panem et vinumut epulentur viventes ;et pecuni obediunt omnia.
19 Para rir é que se dá banquete, e o vinho alegra a vida; e por tudo o dinheiro responde.
20 In cogitatione tua regi ne detrahas,et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti :quia et aves cli portabunt vocem tuam,et qui habet pennas annuntiabit sententiam.]
20 Nem ainda no teu pensamento amaldições o rei; nem tampouco na tua recâmara amaldiçoes o rico; porque as aves dos céus levarão a voz, e uma criatura alada dará notícia da palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.