Salmos 73
Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NAA
1 بێگومان خودا چاکە بۆ ئیسرائیل،
1 De fato, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 بەڵام من خەریک بوو پێم بخزێت و
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 چونکە بەغیلیم بە لووتبەرزەکان برد،
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos maus.
4 ترسیان لە مردن نییە،
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é forte e sadio.
5 لە ڕەنجکێشانی مرۆڤ بەدەرن،
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros.
6 بۆیە لووتبەرزییان وەک ملوانکە لە مل کردووە و
6 Por isso, a soberba os cinge como um colar, e a violência os envolve como um manto.
7 خراپە لە دڵی بێ بەزەییانەوە دێت،
7 Os olhos saltam-lhes de tanta gordura; do coração deles brotam fantasias.
8 گاڵتەجاڕی دەکەن و بە خراپە دەدوێن،
8 Zombam e falam com maldade; falam da opressão com arrogância.
9 ڕووی دەمیان لە ئاسمان کردووە،
9 Abrem a boca para falar contra os céus, e a língua deles percorre a terra.
10 بۆیە خەڵکی خۆیان دێنە لایان و
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte da qual bebe com avidez.
11 دەڵێن: «چۆن خودا دەزانێت؟
11 Eles dizem: “Como Deus ficará sabendo? Por acaso o Altíssimo tem algum conhecimento?”
12 ئەوەتا ئەمانە بەدکارن،
12 Eis que estes são os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam as suas riquezas.
13 بێگومان بە بێهوودە دڵی خۆمم بە پاکی ڕاگرتووە،
13 Com certeza foi inútil conservar puro o meu coração e lavar as minhas mãos na inocência.
14 بە درێژایی ڕۆژ لێم قەومابوو،
14 Pois o dia inteiro sou afligido e cada manhã sou castigado.
15 ئەگەر بە ڕاشکاوی قسەم دەکرد،
15 Se eu tivesse pensado em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos, ó Deus.
16 کاتێک ویستم لەمە تێبگەم،
16 Em só refletir para compreender isso, achei que a tarefa era pesada demais para mim;
17 هەتا چوومە ناو پیرۆزگای خودا،
17 até que entrei no santuário de Deus e descobri qual seria o fim deles.
18 بە ڕاستی لە جێگایەکی خلیسک داتناون،
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 چۆن بە چاوتروکانێک وێران بوون،
19 Como são destruídos num instante! São totalmente aniquilados de terror!
20 ئەی پەروەردگار، وەک خەون کاتی بەئاگا هاتنەوە،
20 Como acontece com o sonho, quando alguém acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 کاتێک دڵم تەنگ بوو،
21 Quando o meu coração estava cheio de amargura e o meu íntimo se comoveu,
22 گێل و نەزان بووم،
22 eu estava embrutecido e sem entendimento; era como um animal diante de ti.
23 لەگەڵ ئەوەشدا، من هەمیشە لەلای تۆم،
23 No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 بە ئامۆژگاریت ڕێنماییم دەکەیت،
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 بێجگە لە تۆ لە ئاسمان کێم هەیە؟
25 Quem tenho eu no céu além de ti? E quem poderia eu querer na terra além de ti?
26 جەسته و دڵم کۆتاییان پێدێت،
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 ئەوەتا ئەوانەی لە تۆ دوورن وێڵ دەبن،
27 Os que se afastam de ti certamente perecerão; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 بەڵام نزیکبوونەوە لە خودا بۆ من باشە،
28 Quanto a mim, bom é estar perto de Deus; faço do para proclamar todas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.