Provérbios 23

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 کە دانیشتی لەگەڵ فەرمانڕەوایەک نان بخۆیت،
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para o que se te pôs diante;
2 چەقۆیەکیش لەناو گەرووت دابنێ،
2 e põe uma faca à tua garganta, se és homem glutão.
3 ئارەزووی خواردنە خۆشەکانی مەکە،
3 Não cobices os seus manjares gostosos, porque são pão de mentiras.
4 خۆت ماندوو مەکە بۆ ئەوەی دەوڵەمەند بیت،
4 Não te canses para enriqueceres; dá de mão à tua própria sabedoria.
5 چاو لە دەوڵەمەندی دەبڕیت و نییە،
5 Porventura, fitarás os olhos naquilo que não é nada? Porque, certamente, isso se fará asas e voará ao céu como a águia.
6 نانی کەسی بەرچاوتەنگ مەخۆ،
6 Não comas o pão daquele que tem os olhos malignos, nem cobices os seus manjares gostosos.
7 لەبەر ئەوەی جۆرە کەسێکە
7 Porque, como imaginou na sua alma, assim é; ele te dirá: Come e bebe; mas o seu coração não estará contigo.
8 ئەو پارووەی خواردووتە دەیڕشێنیتەوە و
8 Vomitarias o bocado que comeste e perderias as tuas suaves palavras.
9 قسە بۆ گێل مەکە،
9 Não fales aos ouvidos do tolo, porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 سنوورە کۆنەکان مەگوازەوە،
10 Não removas os limites antigos, nem entres nas herdades dos órfãos,
11 چونکە ئەوەی دەیانپارێزێت بە توانایە،
11 porque o seu Redentor é forte; ele pleiteará a sua causa contra ti.
12 دڵت ئاراستەی فێربوون بکە و
12 Aplica à disciplina o teu coração e os teus ouvidos, às palavras do conhecimento.
13 ڕێگری لە تەمبێکردنی منداڵ مەکە،
13 Não retires a disciplina da criança, porque, fustigando-a com a vara, nem por isso morrerá.
14 تۆ بە گۆچان لێی بدەیت،
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do inferno.
15 ڕۆڵە، ئەگەر دڵت دانایە،
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, o meu próprio.
16 ناخم شادمان دەبێت،
16 E exultará o meu íntimo, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 دڵت ئیرەیی بە گوناهباران نەبات،
17 Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes, sê no temor do Senhor todo o dia.
18 بێگومان دواڕۆژت دەبێت،
18 Porque deveras há um fim bom; não será malograda a tua esperança.
19 ڕۆڵە، تۆ گوێ بگرە و دانا بە،
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio e dirige no caminho o teu coração.
20 لەوانە مەبە کە شەراب زۆر دەخۆنەوە،
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 چونکە مەیخۆر و زۆر خۆر هەژار دەبن،
21 Porque o beberrão e o comilão cairão em pobreza; e a sonolência faz trazer as vestes rotas.
22 گوێ لە باوکت بگرە کە تۆی خستووەتەوە،
22 Ouve a teu pai, que te gerou, e não desprezes a tua mãe, quando vier a envelhecer.
23 ڕاستی بکڕە و مەیفرۆشە،
23 Compra a verdade e não a vendas; sim, a sabedoria, e a disciplina, e a prudência.
24 باوکی کەسی ڕاستودروست زۆر دڵخۆش دەبێت،
24 Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar a um sábio se alegrará nele.
25 با دایک و باوکت شادمان بن،
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.
26 ڕۆڵە، دڵی خۆتم بدەرێ،
26 Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.
27 چونکە لەشفرۆش چاڵێکی قووڵە و
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito, a estranha.
28 تەنانەت ئەویش وەک چەتە لە بۆسەدا دەبێت،
28 Também ela, como um salteador, se põe a espreitar e multiplica entre os homens os iníquos.
29 واوەیلا بۆ کێیە؟ پەژارەیی بۆ کێیە؟
29 Para quem são os ais? Para quem, os pesares? Para quem, as pelejas? Para quem, as queixas? Para quem, as feridas sem causa? E para quem, os olhos vermelhos?
30 بۆ ئەوانەی بە دیار شەرابەوە لەنگەر دەگرن،
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 تەماشای شەراب مەکە بە ڕەنگی سووری،
31 Não olhes para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 لە کۆتاییەکەی وەک مار دەتگەزێت و
32 No seu fim, morderá como a cobra e, como o basilisco, picará.
33 چاوەکانت شتی نامۆ دەبینن و
33 Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
34 وەک یەکێک دەبیت لەناو دڵی دەریا پاڵکەوتبێت،
34 E serás como o que dorme no meio do mar e como o que dorme no topo do mastro
35 دەڵێی: «لێیان دام، ئازارم نەبوو!
35 e dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? Ainda tornarei a buscá-la outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.