Esdras 2

Biblica® وەشانی بێبەرامبەری کوردیی سۆرانیی ستاندەر (CKB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ئەمانەش خەڵکی هەرێمەکەن، ئەوانەی لە ڕاپێچکراوی گەڕانەوە، ئەوانەی نەبوخودنەسری پاشای بابل بۆ بابل ڕاپێچی کردبوون (ئەوان گەڕانەوە ئۆرشەلیم و یەهودا، هەریەکە بۆ شارۆچکەکەی خۆی،
1 Esta é uma lista dos judeus da província que regressaram do cativeiro. O rei Nabucodonosor os havia deportado para a Babilônia, mas eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para sua cidade de origem.
2 لەگەڵ زروبابل، یەشوع، نەحەمیا، سەرایا، ڕەعێلایا، مۆردەخای، بیلشان، میسپار، بیگڤەی، ڕەحوم و بەعەنا):
2 Seus líderes eram Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Este é o número de homens de Israel que regressaram do exílio:
3 نەوەی پەرعۆش، دوو هەزار و سەد و حەفتا و دوو؛
3 da família de Parós, 2.172;
4 نەوەی شەفەتیا، سێ سەد و حەفتا و دوو؛
4 da família de Sefatias, 372;
5 نەوەی ئارەح، حەوت سەد و حەفتا و پێنج؛
5 da família de Ará, 775;
6 نەوەی پەحەت‌مۆئاب لە نەوەی یێشوع و یۆئاب، دوو هەزار و هەشت سەد و دوازدە؛
6 da família de Paate-Moabe (descendentes de Jesua e Joabe), 2.812;
7 نەوەی ئیلام، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
7 da família de Elão, 1.254;
8 نەوەی زەتو، نۆ سەد و چل و پێنج؛
8 da família de Zatu, 945;
9 نەوەی زەکای، حەوت سەد و شەست؛
9 da família de Zacai, 760;
10 نەوەی بانی، شەش سەد و چل و دوو؛
10 da família de Bani, 642;
11 نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛
11 da família de Bebai, 623;
12 نەوەی عەزگاد، هەزار و دوو سەد و بیست و دوو؛
12 da família de Azgade, 1.222;
13 نەوەی ئەدۆنیقام، شەش سەد و شەست و شەش؛
13 da família de Adonicam, 666;
14 نەوەی بیگڤەی، دوو هەزار و پەنجا و شەش؛
14 da família de Bigvai, 2.056;
15 نەوەی عادین، چوار سەد و پەنجا و چوار؛
15 da família de Adim, 454;
16 نەوەی ئاتێر لە حەزقیا، نەوەد و هەشت؛
16 da família de Ater (descendentes de Ezequias), 98;
17 نەوەی بێسای، سێ سەد و بیست و سێ؛
17 da família de Bezai, 323;
18 نەوەی یۆرا، سەد و دوازدە؛
18 da família de Jora, 112;
19 نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛
19 da família de Hasum, 223;
20 نەوەی گیبار، نەوەد و پێنج.
20 da família de Gibar, 95;
21 پیاوانی بێت‌لەحم، سەد و بیست و سێ؛
21 do povo de Belém, 123;
22 پیاوانی نەتۆفا، پەنجا و شەش؛
22 do povo de Netofa, 56;
23 پیاوانی عەناتۆت، سەد و بیست و هەشت؛
23 do povo de Anatote, 128;
24 پیاوانی عەزماڤێت، چل و دوو؛
24 do povo de Bete-Azmavete, 42;
25 پیاوانی قیریەت یەعاریم، کەفیرا و بئێرۆت، حەوت سەد و چل و سێ؛
25 do povo de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote, 743;
26 پیاوانی ڕامە و گەڤەع، شەش سەد و بیست و یەک؛
26 do povo de Ramá e Geba, 621;
27 پیاوانی میخماس، سەد و بیست و دوو؛
27 do povo de Micmás, 122;
28 پیاوانی بێت‌ئێل و عای، دوو سەد و بیست و سێ؛
28 do povo de Betel e Ai, 223;
29 پیاوانی نەبۆ، پەنجا و دوو؛
29 dos cidadãos de Nebo, 52;
30 پیاوانی مەگبیش، سەد و پەنجا و شەش؛
30 dos cidadãos de Magbis, 156;
31 پیاوانی ئیلامەکەی دیکە، هەزار و دوو سەد و پەنجا و چوار؛
31 dos cidadãos de Elão Ocidental, 1.254;
32 پیاوانی حاریم، سێ سەد و بیست؛
32 dos cidadãos de Harim, 320;
33 پیاوانی لۆد، حادید و ئۆنۆ، حەوت سەد و بیست و پێنج؛
33 dos cidadãos de Lode, Hadide e Ono, 725;
34 پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛
34 dos cidadãos de Jericó, 345;
35 پیاوانی سەنائا، سێ هەزار و شەش سەد و سی.
35 dos cidadãos de Senaá, 3.630.
36 کاهینەکان:
36 Estes são os sacerdotes que regressaram do exílio: da família de Jedaías (da linhagem de Jesua), 973;
37 نەوەی ئیمێر، هەزار و پەنجا و دوو.
37 da família de Imer, 1.052;
38 نەوەی پەشحور، هەزار و دوو سەد و چل و حەوت.
38 da família de Pasur, 1.247;
39 نەوەی حاریم، هەزار و حەڤدە.
39 da família de Harim, 1.017.
40 لێڤییەکان:
40 Estes são os levitas que regressaram do exílio: das famílias de Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias), 74;
41 گۆرانیبێژەکان:
41 os cantores da família de Asafe, 128;
42 نەوەی دەرگاوانەکانی پەرستگا:
42 os guardas das portas das famílias de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai, 139.
43 خزمەتکارانی پەرستگا:
43 Os descendentes destes servidores do templo regressaram do exílio: Zia, Hasufa, Tabaote,
44 قێرۆس، سیعەها، پادۆن،
44 Queros, Sia, Padom,
45 لەڤانا، حەگاڤا، عەقوڤ،
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 حاگاڤ، شەلمای، حانان،
46 Hagabe, Salmai, Hanã,
47 گیدێل، گەحەر، ڕەئایا،
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 ڕەچین، نەقۆدا، گەزام،
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 عوزە، پاسێیەح، بێسەی،
49 Uzá, Paseá, Besai,
50 ئەسنا، مەعونیم، نەفوسیم،
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 بەقبوق، حەقوفا، حەرحور،
51 Baquebuque, Hacufa, Harur,
52 بەچلوت، مەحیدا، حەرشا،
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 بەرقۆس، سیسرا، تەمەح،
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 نەچیەح و حەتیفا.
54 Nesias, Hatifa.
55 نەوەی خزمەتکارەکانی سلێمان:
55 Os descendentes destes servidores do rei Salomão regressaram do exílio: Sotai, Soferete, Peruda,
56 یەعلا، دەرکۆن، گیدێل،
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 شەفەتیا، حەتیل،
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 سەرجەم خزمەتکارانی پەرستگا و نەوەکانی خزمەتکارانی سلێمان، سێ سەد و نەوەد و دوو بوون.
58 Ao todo, os servidores do templo e os descendentes dos servos de Salomão eram 392.
59 ئەمانەش ئەوانەن کە لە شارۆچکەکانی تێل‌مەلەح، تێل‌حەرشا، کەروڤ، ئەدۆن و ئیمێرەوە سەرکەوتن، بەڵام نەیانتوانی پێناسەی بنەماڵە و ڕەچەڵەکیان دیاری بکەن کە لە نەوەی ئیسرائیلن:
59 Nessa ocasião, outro grupo regressou das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer. Contudo, não puderam comprovar que eles ou suas famílias eram descendentes de Israel.
60 نەوەکانی
60 Estavam nesse grupo as famílias de Delaías, Tobias e Necoda, 652 pessoas ao todo.
61 لە نەوەی کاهینەکانیش:
61 Também regressaram as famílias de três sacerdotes: Habaías, Hacoz e Barzilai. (Esse Barzilai havia se casado com uma mulher descendente de Barzilai, de Gileade, e assumido o nome da família dela.)
62 ئەمانە بەدوای ڕەچەڵەکنامەکانیاندا گەڕان، بەڵام نەدۆزرانەوە، لەبەر ئەوە لە کاهینیێتی قەدەغە کران.
62 Procuraram seus nomes nos registros genealógicos, mas não os encontraram, por isso não se qualificaram para servir como sacerdotes.
63 پارێزگارەکە پێی گوتن کە نابێت لە خواردنە هەرەپیرۆزەکان بخۆن هەتا ئەو کاتەی کاهینێک بۆ ئوریم و تومیم دادەنرێت.
63 O governador ordenou que não comessem das porções dos sacrifícios separadas para os sacerdotes até que um sacerdote consultasse o S enhor a esse respeito usando o Urim e o Tumim.
64 هەموو کۆمەڵەکە پێکەوە چل و دوو هەزار و سێ سەد و شەست کەس بوون،
64 Portanto, os que regressaram para Judá foram 42.360,
65 جگە لە خزمەتکار و کارەکەرەکانیان کە حەوت هەزار و سێ سەد و سی و حەوت کەس بوون، هەروەها دوو سەد گۆرانیبێژی پیاو و ژنیان هەبوو.
65 além dos 7.337 servos e servas e dos 200 cantores e cantoras.
66 حەوت سەد و سی و شەش ئەسپ، دوو سەد و چل و پێنج هێستر،
66 Levaram consigo 736 cavalos, 245 mulas,
67 چوار سەد و سی و پێنج وشتر و شەش هەزار و حەوت سەد و بیست گوێدرێژیشیان لەگەڵدا بوو.
67 435 camelos e 6.720 jumentos.
68 هەندێک لە گەورەی بنەماڵەکان لە کاتی گەیشتنیان بۆ ماڵی یەزدان لە ئۆرشەلیم، بە خواستی دڵی خۆیان بەخشینی ئازادیان پێشکەش کرد بۆ ماڵی یەزدان، بۆ بنیادنانەوەی ماڵی یەزدان لە شوێنەکەی خۆی.
68 Quando chegaram ao templo do S enhor , em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias entregaram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus em seu local original.
69 بەپێی توانای خۆیان بە گەنجینەی بەڕێوەبردنی کارەکەیان بەخشی، شەست و یەک هەزار درهەمی زێڕ و پێنج هەزار مەنای زیو، لەگەڵ سەد کراس بۆ کاهینەکان.
69 Cada chefe contribuiu com o que pôde. Suas ofertas totalizaram 525 quilos de ouro, 3.000 quilos de prata e 100 vestes para os sacerdotes.
70 کاهین، لێڤی، گۆرانیبێژ، دەرگاوان و خزمەتکارانی پەرستگا، لەگەڵ هەندێک کەسانی دیکە، لە شارۆچکەکانی خۆیاندا نیشتەجێ بوون، پاشماوەی ئیسرائیلییەکانیش لە شارۆچکەکانی خۆیان نیشتەجێ بوون.
70 Assim, os sacerdotes, os levitas, os cantores, os guardas das portas, os servidores do templo e alguns do povo se estabeleceram em povoados perto de Jerusalém. O restante do povo regressou às suas cidades em todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.