Atos 2

Chru (CJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Truh hơrơi pơjŭm 'bơ̆ng Pentikôt, abih du mơnih tui-mơgru Yàng pơtòm-pơjŭm gơŭ tơ sa anih.
1 Pentecost ana veya na tit, etei’imak hiru’ay efan ta’imonamaim hima.
2 Phŭ-phă, hũ săp mư̆ng ngŏ lơngì trŭn, yơu săp rơbù blùh pràn biă, ŭr-ŭr tơma baŭ abih lăm sàng anih du mơnih tui-mơgru dò pơtòm-pơjŭm gơŭ.
2 Naniyan meyemeye yaurabad nidun wowogabe marane rena bar hima’am imaim run awan karatan.
3 Du mơnih tui-mơgru 'buh du rơ̆p dơlah mơhiơ̆ yơu dơlah apui tơbiă truh, pơklah krơi sơ̆ng đơ̆m tơ ngŏ yàu aràng buơl guñu.
3 Naatu abisa hi’i’itin i wairaf orot menan na’atube tamunimun na ta’ita’imon tafahimaim mara’ara’at.
4 Abih tơgrơ̆ mơnih hũ baŭ-bèng Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri, buơl guñu tơma đờm du ia pơkơ̆n, tui yơu Bơngă Sơc̆ih-Sri brơi buơl guñu đờm.
4 Etei’imak Anun Kakafiyin iwanih menah botabir tur tata’amaim hio, Anun Kakafiyin fair bitih na’atube.
5 Tŭ nư̆n, lăm plơi-prŏng Jerusalem, hũ du mơnih Juđa păng-duh Yàng Pô Lơngì, truh mư̆ng tơgrơ̆ buơl làng lăm dun-ya.
5 Nati ana veya, Jew sabuw God ana bowayah orot gagamih etei tafaram tata’ane hiru’ay Jerusalemamaim hima’am.
6 Tŭ mơhư̆ săp nư̆n, buơl làng ba gơŭ đuaĭ truh, sơ̆ng buơl guñu krơi-takơtuă biă, kơyoa yàu aràng hũ mơhư̆ du mơnih tui-mơgru đờm ia phŭn drơi.
6 Iti nidun hinonowar ana maramaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay hima’am, hai kasiy ra’at naatu hifofofor men kafaita, anayabin etei hai turamaim hio hinowar.
7 Buơl guñu mă ngă c̆rih-takơtuă biă sơ̆ng đờm tơnia gơŭ: “Abih du mơnih dò đờm nư̆n 'buh iơŭ la mơnih Galile ơu?
7 Kasiy gagamin maiyow isah matar naatu taiyuwih hibabatiyih. “Iti sabuw tur teo etei i Galilee oro’orot?
8 Nư̆n kơđa hơgĕ yàu aràng buơl gudrơi mơhư̆ buơl guñu đờm ia phŭn buơl gudrơi?
8 Naatu mi’itube’emih it ata turamaim hio tanonowar?
9 Buơl gudrơi ni, hũ mơnih la buơl làng Pathe, Međi, Elamit, sơ̆ng du mơnih dò lăm Mesôpôtami, Juđe, Kapadôs, Pôntu, Asi,
9 It i tafaram ta ta’ika tana, Partia, Media, Ilam naatu afa i Mesopotamia’ane hina, Judea, Kapadosia, Pontus naatu Asia,
10 hũ mơnih la buơl làng Phirigi, Pamphili, Ejiptơ, buơl làng c̆àr Libi jĕ Siren; du mơnih thuai truh mư̆ng Rôma,
10 Firigia, Pamfilia, Egypt naatu Libia wanawanan turin Sairini na’atune auman hina tema’ama. Naatu Romene nanawan auman hina Jerusalem tema’am. Nati i Jew sabuw naatu sabuw afa hai baitumatum hibotabir hina Jew sabuw himamatar auman.
11 găm mơnih Juđa halài mơnih buơl làng lơgăr agàh păng-tui jơlàn mơnih Juđa duh-dơlbăt, mơnih Kret sơ̆ng mơnih Arap rơi; abih buơl gudrơi hũ mơhư̆ buơl guñu angui ia phŭn buơl gudrơi bloh đờm mư̆ng du bruă gơnăp-gơnuăr Yàng Pô Lơngì.”
11 It afa i Kurit naatu Arab sabuw. Baise God sawar gewasih maiyow sisinaf isan ata turamaim hio tanonowar!”
12 Abih tơgrơ̆ mơnih mă ngă krơi-takơtuă sơ̆ng 'buh thơu sơnư̆ng hơyơu lơi, nư̆n đờm sơ̆ng gơŭ lài: “Bruă ni mơblàng la hơyơu?”
12 Sabuw hifofofor naatu hai kasiy ra’at taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti sawar anayabin i abisa?” Peter sabuw rou’ay gagamin isah ebibinan|alt="Peter speaking to crowd" src="CN01892B.TIF" size="col" loc="Act 2.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.12"
13 Bloh hũ du mơnih pơkơ̆n klau-pơtăt, đờm lài: “Buơl guñu mơbŭ tơpai bơrhơu nư̆n.”
13 Baise sabuw afa hi’iyab hio, “Nati sabuw i harew fokarin, hitom imih teo kwanekwan!”
14 Tŭ nư̆n, Pier dò dơ̆ng găm sơ̆ng sa-pluh sa aràng mơnih tơdi-tơdài, pồ săp đờm sơ̆ng buơl làng: “Ơ buơl adơi-ai la mơnih Juđa sơ̆ng abih du mơnih dò lăm Jerusalem. Yòng thơu loh-làng bĕ pơnuaĭ ni, sơ̆ng pơh tơnia păng pơnuaĭ dơlhă đờm:
14 Tur Abarayah etei 11 hai founamaim Peter misir fanan aumetawat sabuw rou’ay gagamin na’in isah eo, “Taitu tuwai’inah Jew sabuw naatu kwa iyab Jerusalem wanawanan kwama’am, akokok tain kwanarub gewas sawar iti mamatar anayabin anakubuna kwananowar.
15 Du mơnih ni buh iơŭ mơbŭ ia tơpai yơu buơl adơi-ai sơnư̆ng ơu, kơyoa tŭ ni mĭn pơrpa sơlpăn jơ glai ờm.
15 Kwa kwanotanot iti orot i harew fokarin hitom tibikoko’aw, baise, boun i nine korok mar auman.
16 Bloh ni la pơnuaĭ mơnih gơnuăr-hwơ̆r Jôel hũ đờm:
16 Imih i men harew hitomamih, baise dinab orot Joel ana Bukamaim Atamaninamaim kirum eo,
17 ‘Yàng Pô Lơngì đờm: Lăm du hơrơi luĭ-dŭt,
17 ‘Mar ana yomaninamaim God eo,
18 Lăm du hơrơi nư̆n, Kơu rơŭ tuh Bơngă Sơc̆ih-Sri Kơu tơ ngŏ du mơnih hơlŭn-hơlă lơkơi sơ̆ng hơlŭn-hơlă kơmơi Kơu,
18 Isa’amih, nati ana veya ayu au akir wairafih, oro’orot naatu baibin etei,
19 Kơu rơŭ ngă du pơnuaĭ c̆rih-krơi tơ ngŏ lơngì,
19 Ayu boro maramaim baifofofor ana sinaf
20 Ia-hơrơi rơŭ tơbiă jiơ̆ng kơnăm-mơsrư̆,
20 Veya matan boro nagugum
21 Sơ̆ng aràng sơi iơu-lơkơu angăn Yàng nư̆n rơŭ hũ dŏng-pơklàh.’
21 Orot yait
22 Ơ gơŭ-găn jơi-pơtiàn Israel, yòng păng bĕ pơnuaĭ dơlhă đờm: Yàng Jêsu mơnih Nasaret, la Mơnih bloh Yàng Pô Lơngì hũ angui ngă du bruă gơnăp-gơnuăr, pơnuaĭ-c̆rih sơ̆ng nàl-krơi tơkrah buơl adơi-ai, tô ngă grơh tơ Pô tơ anaŭ buơl adơi-ai, yơu rùp-phŭn buơl adơi-ai hũ thơu loh-làng.
22 “Israel sabuw tur iti kwananowar! Jesu Nazareth mowan i God rubin naatu i wanawanamaim ina’inan yumatah ta ta, baifofofor ta ta God kwa biyamaim sinaf kwa’itin kwaso’ob.
23 Pô hũ kŏng pơblơ̆ jào tui pơnuaĭ Yàng Pô Lơngì hũ ngă-nìn sơ̆ng thơu dơlhơu, sơ̆ng buơl adơi-ai hũ jồm tơngàn mơnih mơsak-jơhà bloh pơ̆ng Pô tơ ngŏ kơyơu pơkăl sơ̆ng pơmơtai.
23 Iti orot hibai kwa umamaim hiyai kwa’a’asabun i God ana kok naatu marasika yakitifuw inu’inumaim matar, naatu kwa sabuw kakafih hai baibaisamaim Jesu kwabai onaf afe’en kwa’onaf morob.
24 Bloh Yàng Pô Lơngì hũ ngă tơ Pô hơdiŭ wơ̆, toh-tơleh Pô klàh mư̆ng pơnuaĭ pơđì-pơđoa pơnuaĭ mơtai, kơyoa pơnuaĭ mơtai 'buh rơgơi mă-pơkơŭ Pô jiơ̆ng.
24 Baise God morobone iyawas maiye misir, naatu morob ana biyababanane rufam tit, anayabin morob ana fair men karam boro diburamaim tabotan tama.
25 Kơyoa pơtau Đabit hũ đờm mư̆ng Pô lài:
25 David nati orot isan eo,
26 Kơyoa nư̆n, hơtai-hơtiàn dơlhă sờh-sài, dơlah dơlhă sờh-sờr,
26 Isan imih ayu dogorou ebiyasisir
27 Kơyoa Yàng rơŭ 'buh luơi bơngă-joa dơlhă lăm anih mơnih mơtai dò,
27 Anayabin o boro men ininatbuhuruwu rahemaim ana’in,
28 Yàng hũ brơi dơlhă thơu jơlàn pơnuaĭ hơdiŭ,
28 O yawas ana ef i’obaiyu, naatu o ataragub wanawananamaim aiyasisir boro iniwansumu.’”
29 Ơ buơl adơi-ai, dơlhă hũ rơgơi đờm nìn-kơjăp sơ̆ng buơl adơi-ai mư̆ng kơi-kŏ pàng-yau Đabit lài: ñu hũ mơtai sơ̆ng dơ̆r bơjơ, sơ̆ng kŭt-pơsàt ñu sơđaŭ dò tơkrah buơl gudrơi tơ̆l truh tơ hơrơi ni.
29 “Taituwau Jew, bebeyan a tur ao’owen aiwob orot David ata agir wabin gagamin, morob hiyai naatu ana rah i iti biyatamaim inu’in.
30 Bloh kơyoa pơtau Đabit la sa aràng mơnih gơnuăr-hwơ̆r, sơ̆ng thơu Yàng Pô Lơngì hũ mă pơnuaĭ tơpah-sri bloh đờm pơguăn sơ̆ng pơtau lài Pô rơŭ daŭ sa aràng mơnih mư̆ng lăm jơi-pơtiàn pơtau dò guh tơ ngŏ sơbàn pơtau.
30 Naatu David i dinab orot God omatanen ana obaifaro auman yayare i so’ob, veya ta David ana rara’ane i uwan ta boro ni’aiwob.
31 Kơyoa nư̆n pơtau Đabit hũ 'buh dơlhơu sơ̆ng đờm mư̆ng pơnuaĭ Pô Krist hơdiŭ wơ̆ lài: Pô rơŭ 'buh kơđòng luơi lăm anih mơnih mơtai dò, sơ̆ng rùp-phàp Pô rơŭ 'buh păl kŏng brŭ-brăm.
31 God mar boro nanan abisa nasisinaf David i so’ob, Keriso morobone misir maiye isan ana tur i nowar.
32 Yàng Pô Lơngì hũ ngă tơ Yàng Jêsu ni hơdiŭ wơ̆, sơ̆ng abih buơl dơlhă la du mơnih ngă grơh mư̆ng pơnuaĭ nư̆n.
32 “God iti Jesu i boun morobone iyawas maiye misir, naatu aki i iti sawar himamatar ana sif robonayah.
33 Yơu nư̆n, hơdơi tŭ Pô hũ rò đì dò tơ gah hơnuă Yàng Pô Lơngì, sơ̆ng hũ đồ-mă Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri bloh Pô Yàng Ama hũ pơguăn brơi, nư̆n Pô tuh Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri tơbiă, yơu buơl adơi-ai hũ 'buh sơ̆ng mơhư̆.
33 God iti Jesu bora’ah yen uman asukwafune mare, naatu Tamah biyanane Anun Kakafiyin eo’omatan bai aki tafai yan isuwai re’er boun iti kwa’i’itin naatu kwanonowar.
34 Kơyoa pơtau Đabit ka tŭ lơi đì tơ ngŏ lơngì, bloh rùp-phŭn pơtau hũ đờm:
34 Naatu David i men au mar yenamih, baise iti tur i eo,
35 Tơ̆l truh tơ tŭ lơi Kơu daŭ du mơnih mơbai-tămdră sơ̆ng Anà ngă gơnŭl juă tơ ala tơkai Anà.’
35 Inama’am a kamabiy sabuw ana bow
36 Kơyoa nư̆n, abih tơgrơ̆ mơnih Israel păl thơu nìn-kơjăp lài: Yàng Jêsu ni, la Pô bloh buơl adơi-ai hũ pơ̆ng tơ ngŏ kơyơu pơkăl, hũ Yàng Pô Lơngì pồ-pơđì ngă jiơ̆ng Yàng sơ̆ng Pô Krist.”
36 Isan imih kwa Israel sabuw iti tur ao i kwanaso’ob gewas. God iti Jesu kwabai kwao’onaf i bai yen ata Regah naatu ata Roubininenayan matar!”
37 Tŭ păng pơnuaĭ nư̆n, lăm hơtai-hơtiàn buơl guñu pơđì-pơđoa dơnuh-dơnà biă, nư̆n tơnia Pier sơ̆ng du mơnih tơdi-tơdài pơkơ̆n lài: “Ơ buơl sơ-ai, buơl dơlhă păl ngă hơyơu ni?”
37 Sabuw iti tur hinonowar ana veya dogoroh rusib Peter naatu Tur Abarayah hibatiyih, “Taitu tuwai’inah aki boro mi’itube ana sinaf?”
38 Pier đờm sơ̆ng buơl guñu: “Buơl adơi-ai păl mơbai prah-luơi glài-sơnoh bĕ, yàu aràng păl mă angăn Yàng Jêsu bloh đồ-mă pơnuaĭ 'baptem tô hũ anĭt toh-luơi glài-sơnoh drơi, bloh nư̆n rơŭ đồ-mă hũ phơ̆n anĭt-brơi soh la Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri.
38 Peter iyafutih eo, “Kwa etei dogor hinikitabir naatu Jesu Keriso wabinamaim bapataito kwanab, saise a bowabow kakafih nanotawiyen, naatu God ana usar Anun Kakafiyin boro kwanab.
39 Kơyoa pơnuaĭ đờm pơguăn nư̆n hũ pioh tơ buơl adơi-ai, tơ anà-tơc̆o buơl adơi-ai, sơ̆ng tơ abih tơgrơ̆ mơnih dò atàh, nư̆n la abih tơgrơ̆ mơnih bloh Yàng la Yàng Pô Lơngì buơl gudrơi rơŭ iơu rơwah.”
39 Iti omatanen i kwa isa naatu kwa natunat isah, na’atube sabuw tutufin etei iyab ef yok tema’am ata Regah God boro na’a’afih isah.”
40 Pier kŭng angui lô pơnuaĭ pơkơ̆n wơ̆ tô ngă grơh sơ̆ng iơu-jà buơl guñu. Pier đờm: “Buơl adơi-ai păl dŏng bĕ rùp-phŭn drơi klàh mư̆ng jơi-pơtiàn mơsak-jơhà ni!”
40 Peter tur maumurih na’in imaim imatnuwih naatu ifefeyanih eo, “Sabuw tafa’asarih wanawanah kwama’am saisewat kwanatit kwaniyawasi!”
41 Yơu nư̆n, du mơnih păng-tui đồ-mă pơnuaĭ Pier đờm, đồ-mă pơnuaĭ 'baptem. Sơ̆ng lăm hơrơi nư̆n, hũ pơgăp klơu rơbơu aràng păng-tui Yàng.
41 Sabuw maumurih na’in iti tur hinonowar hitumatum naatu bapataito hibai, nati ana veya’amaim sabuw etei 3000 na’atube nati kou’ayamaim hirun.
42 Du mơnih păng-tui Yàng kơjăp hơtai-hơtiàn păng-rơmiă ngă tui pơnuaĭ du mơnih tơdi-tơdài pơto-pơđăr, pơnuaĭ nau-mơrai sơ̆ng buơl adơi-ai, pơnuaĭ 'bĕt pah 'bơ̆ng sơdơ̆r Yàng, sơ̆ng pơnuaĭ iơu-lài.
42 Naatu hai veya hiya’asair Tur Abarayah biyahine tur hinowar bairi hibita’ay, rafiy himseseb hifaram hi’aa naatu hiyoyoyoban.
43 Abih tơgrơ̆ mơnih huơĭ-kơđa, kơyoa hũ lô pơnuaĭ-c̆rih nàl-krơi hũ ngă tơbiă mư̆ng du mơnih tơdi-tơdài.
43 Tur Abarayah wanawanahimaim ina’inan naatu baifofofor maumurih maiyow hisisinaf sabuw awah ha’e.
44 Abih tơgrơ̆ mơnih păng-tui Yàng hũ sa hơtai-hơtiàn sơ̆ng gơŭ, mă abih tơgrơ̆ phơ̆n drơi hũ ngă jiơ̆ng phơ̆n găm sơ̆ng gơŭ.
44 Bai’ufununayah mar etei hina hita’imon sawar i nowah etei nena hifafarambonen.
45 Buơl guñu pơblơi phŭm-kơsai phơ̆n-bơna drơi hũ, bloh nư̆n pơrpha brơi tơ gơŭ, tui yơu pơnuaĭ yàu aràng păl hũ tô angui 'bơ̆ng.
45 Naatu hai sawar was arin, roumukur arin etei hibow hin hitobon kabay hibai hina wanawanahimaim sabuw iyab hai kok abisa isan hibiyababan etei ana fofonin hifafarambonen.
46 Hơrơi lơi buơl guñu kŭng abih hơtai-hơtiàn truh tơ sàng duh-dơlbăt; sơ̆ng mư̆ng sàng ni truh sàng pơkơ̆n, buơl guñu 'bĕt pah sơ̆ng huă 'bơ̆ng găm sơ̆ng gơŭ sơ̆ng hơtai-hơtiàn sờh-sài, tơpă-tơpe.
46 Veya matan hiyi Tafaror Bar gagaminamaim hiruru’ay. Naatu hai baremaim bay himseseb dogoroh ere yasisir auman hi’aa,
47 Buơl guñu adoh-mơyòm Yàng Pô Lơngì sơ̆ng hũ siàm hơtai abih tơgrơ̆ mơnih. Yàu hơrơi, Yàng brơi lô mơnih rơlau hũ dŏng-pơklàh tơma lăm Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih.
47 God hibobora’ara’ah naatu sabuw etei tur abarayah isah i hibiyasisir. Naatu veya ta’ita’imon ana fofonin sabuw iyab God biyawasih Regah bow ana kou’ay wanawanan yababar rara’at.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.