Atos 16
Chru (CJE) vs AAI
1 Pôl truh tơ plơi-prŏng Đerbơ sơ̆ng Listrơ. Tơ anih nư̆n, hũ sa aràng mơnih tui-mơgru angăn la Timôthe, anà lơkơi sa aràng mơnih kơmơi Juđa păng-tui Yàng. Ama Timôthe la mơnih Grek.
1 Paul remor na Derbe tit imaibo ikofan maiye na Lystra tit, nati’imaim baitumatumayan wabin Timothy ma’am biyan tit, Timothy hinah i Jew babin, baitumatumayan ta, baise tamah i Greek orot.
2 Timôthe la mơnih hũ buơl adơi-ai lăm Listrơ sơ̆ng Ikôni đờm ngă grơh siàm.
2 Lystra naatu Ikonium wanawanan baitumatumayah etei Timothy i hibifai.
3 Pôl khiăng ba Timôthe tui, nư̆n Pôl ngă adăt sơkaŭ-kơlì tơ ñu, kơyoa du mơnih Juđa lăm c̆àr nư̆n aràng sơi kŭng thơu ama Timôthe la mơnih Grek.
3 Paul kok i Timothy tab bairi hitan, imih ana’ar kanabin e’afuw, iti na’atube sinaf anayabin Jew etei nati’imaim hima’am hiso’ob Timothy tamah i Greek orot.
4 Tŭ truh tơ plơi-prŏng lơi, buơl guñu kŭng kơkơi-pơđăr buơl adơi-ai păng-tui Yàng păl păng-rơmiă ngă tui du pơnuaĭ ngă-nìn bloh du mơnih tơdi-tơdài sơ̆ng du mơnih gơnuăr-tha lăm Jerusalem hũ ngă tơbiă.
4 Bar merar tata hirun hitit roube’aten tur abisa tur abarayah naatu regaregah ai’in Jerusalemamaim bai’ufnunin isan hio hibibasit, baitumatumayah hai tur hi’owen auman hin.
5 Kơyoa nư̆n, du Tơrpuơl Goh-Sơc̆ih hũ pràn-kơjăp lăm pơnuaĭ păng-tui, sơ̆ng khà mơnih păng-tui Yàng 'brŏ hơrơi 'brŏ lô rơlau.
5 Ekaleisia sabuw fair hitih hai baitumatum ra’at naatu sabuw boubuh hirun hai kou’ay ra’at.
6 Buơl guñu nau lăm abih c̆àr Phirigi sơ̆ng Galati, kơyoa Yàng Bơngă Sơc̆ih-Sri hũ pơkơŭ buơl guñu 'buh brơi pơto-akhàn pơnuaĭ Yàng lăm c̆àr Asi.
6 Paul ana ofonah bairi Firigia naatu Galasia wanawanahimaim hiremor naatu Anun Kakafiyin Asia wanawanan hireremor men ibasit boro imaim hitabinan.
7 Tŭ truh jĕ c̆àr Mesi, buơl guñu khiăng tơma lăm c̆àr Bithini, bloh Bơngă Sơc̆ih-Sri Yàng Jêsu 'buh brơi gơnuăr,
7 Hiremor hina Maisia ana yoyowamaim hitit, hisinaftobon hitan Bitiniya wanawanan hitarun isan baise Jesu Anunin men ibasit boro hitan.
8 nư̆n buơl guñu nau găn c̆àr Misi sơ̆ng trŭn tơ Trôas.
8 Imih hina Maisia hihamiy hirabon hire hina Troas hitit.
9 Lăm glai mơlăm, Pôl 'buh sa pơnuaĭ Yàng brơi pơ'buh: Hũ sa aràng mơnih Maseđoan dò dơ̆ng tơ anaŭ drơi, lơkơu yòng lài: “Yòng kơi truh tơ Maseđoan dŏng-kờl buơl dơlhă!”
9 Nati gugumin Paul mim, Masedonia orot bat fefeyan eo, “Kwanarabon Masedonia imaim aki kwaibaisi!”
10 Hơdơi tŭ Pôl 'buh pơnuaĭ Yàng brơi pơ'buh nư̆n, lăm tơk buơl dơlhă duah ngă hơyơu tô truh tơ c̆àr Maseđoan, kơyoa buơl dơlhă păng-tui lài Yàng Pô Lơngì hũ iơu-rơwah buơl dơlhă truh pơto-akhàn Pơnuaĭ-Siàm tơ anih nư̆n.
10 Paul iti mim i’itin ufunamaim aki abobuna au Masedonia arabon, anayabin aki ai not abogaigiwas God ea’afi nati’imaim God ana tur binan isan.
11 Yơu nư̆n, mư̆ng Trôas buơl dơlhă đì ahò tơpă truh tơ aguăn ia-tơsì Samôtras, bloh nư̆n hơrơi hơdơi, truh tơ Neapôli.
11 Aki Troas imaim wa abai mutufor arabon an Samoteres atit naatu mar to aikofan maiye an Neapolis atit.
12 Mư̆ng anih nư̆n, buơl dơlhă truh tơ Philip, la plơi-prŏng prŏng-màng rơlau abih lăm c̆àr Maseđoan, sơ̆ng la plơi-prŏng dò tơ ala gơnuăr lơgăr Rôma apăn-akŏ. Buơl dơlhă dò wơ̆ tơ anih nư̆n du hơrơi.
12 Nati’imaim wa ai’hamiy ai’iwat arun an Philipi atit, Masedonia wanawanan ana bar merar gagamin ta, naatu iti bar merar i Rome gawan wowab. Aki nati’imaim veya bai’ab na’atube ama.
13 Lăm hơrơi Sa'bat, buơl dơlhă nau tơbiă tơ agàh bơh 'băng plơi-prŏng, jĕ tơ gah ia sơdờng, la anih buơl dơlhă păng-tui lài aràng pơtòm-pơjŭm gơŭ wơ̆ tô iơu-lài. Buơl dơlhă dò guh sơ̆ng đờm mư̆ng Pơnuaĭ Yàng tơ du mơnih kơmơi dò pơtòm-pơjŭm tơ anih nư̆n.
13 Baiyarir Ana Veya atit bar merar ana fur aihamiy ana harew sisibinamaim atit, nati’imaim anotanot boro yoyoban ana efan atatita’ur. Nati’imaim amare baibin iyab hinan i ai obaibiyih.
14 Hũ sa aràng mơnih kơmơi păng buơl dơlhă đờm, angăn la Liđa, plơi phŭn tơ Thiatirơ. Bruă ñu ngă la pơblơi-sơlih bơ-yài ia mơr-yah Ñu la mơnih hũ hơtai-hơtiàn păng-duh Yàng Pô Lơngì. Yàng pơh hơtai-hơtiàn tơ Liđi, ngă tơ ñu păng nĭ-nùn du pơnuaĭ Pôl đờm.
14 Naatu babin ta iti tur ao nonowar i wabin Lydia ana tafaram Taiyatira, iti babin i sawar biyah namar iwa’an sabuw tetotobon naatu i God kwafirinayan babin ta, nati ana veya’amaim God dogoron botawiy. Paul tur abisa eo etei nowar.
15 Hơdơi tŭ Liđi găm sơ̆ng abih sàng ñu hũ đồ-mă pơnuaĭ 'baptem, Liđi lơkơu jà buơl dơlhă: “Yah buơl kơi c̆ơ thơu dơlhă la mơnih tơpă sa hơtai-hơtiàn sơ̆ng Yàng, nư̆n yòng jà buơl kơi truh sàng dơlhă dò.” Bloh nư̆n ñu pơkơŭ jà buơl dơlhă păl tơma.
15 Naatu nati babin taintuwan bairi nati baremaim hima’am etei bapataito hibai, imaibo ifefeyani eo, “Kwananotanot ayu Regah ana bitumitum na’at, basit kwana tan au baremaim bairit tama.” Iti na’at aki eokikini bairi an.
16 Sa hơrơi dih, tŭ buơl dơlhă nau truh tơ anih tô pơtòm-pơjŭm iơu-lài, nư̆n păp sa aràng mơnih kơmơi hơlŭn-hơlă kơđòng kơmlài ngă, nư̆n la kơmlài ba c̆ơ ia. Gơnừm tơ bruă thơu c̆ơ ia, mơnih kơmơi hơlŭn-hơlă nư̆n ngă tơbiă lô phơ̆n-priă tơ du mơnih pô ñu.
16 Veya ta aki yoyoban ana efan isan anan akir babitai ta bairi aitar. Iti babitai i afiy kakafin hitarasum ma sawar abisa temamatar isah i eo, naatu sawar iti na’atube sisinaf ana sabuw kabay gagamin maiyow hibaib.
17 Mơnih kơmơi nư̆n kừ nau tui Pôl sơ̆ng buơl dơlhă bloh driau prŏng lài: “Du mơnih ni la hơlŭn-hơlă Yàng Pô Lơngì Ngŏ Glòng Rơlau Abih. Buơl guñu pơto-akhàn tơ buơl guhã jơlàn pơnuaĭ dŏng-pơklàh.”
17 Iti babitai Paul aki bairi i’ufnuni iwow eo, “Iti orot i God auyomtoro’ot ana’akir wairafih, kwa mi’itube na yawas bain isan teo’orereb.” Peter ana ofonah bairi yawas hibai hinan isan Babitai eo’orereb|alt="slave girl" src="cn01983B.tif" size="col" loc="Act 16.17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.17-18"
18 Ñu kừ ngă mĭt yơu nư̆n lăm lô hơrơi, ngă tơ Pôl anok hơtai biă, nư̆n gài pơtrah wơ̆ đờm sơ̆ng kơmlài lài: “Kơu mă angăn Yàng Jêsu Krist, pơđăr hã păl tơbiă klàh mư̆ng mơnih ni.” Lăm tŭ nư̆n mư, kơmlài tơbiă klàh mư̆ng mơnih kơmơi hơlŭn-hơlă.
18 Babitei iti na’atube mar moumurih maiyow sinaf inan yomaninamaim, Paul yan so’ar naatu tatabir afiy nati babitai tar gabuw ma’am isan eo, “Jesu Keriso wabinamaim o abi’a’ari babitai kwaihamiy kutit!” Naatu mar ta’imon afiy babitai ihamiy tit.
19 Bloh tŭ du mơnih pô ñu 'buh pơnuaĭ drơi gơnừm tô duah phơ̆n-priă hũ lơhiă bơjơ, nư̆n mă Pôl sơ̆ng Sila, hua truh tơ anih 'blàng plơi, sơ̆ng jào tơ du mơnih gơnuăr apăn-akŏ plơi-lơgăr.
19 Babitei ana matuwan sabuw hai kabay imaim hima hibaib ana ef sasawar hi’i’itin ana maramaim, Paul Silas hairi hirout hibow hitainih hitit ahar ana efanamaim hiya baibatiyenayah baibatiyih isan.
20 Tŭ ba Pôl sơ̆ng Sila truh tơ anaŭ du mơnih kwăng c̆ahrơña, buơl guñu đờm yă: “Du mơnih ni ngă sơlŭng-sơlăng lăm plơi-prŏng buơl gudrơi; buơl guñu la mơnih Juđa,
20 Hibuwih hina Rome tur nowarayah nahimaim hitit hio, “Iti Orot rou’ab i Jew sabuw, hairi iti ata bar meraramaim ma kakaf hibai hitit.
21 buơl guñu pơto-pơsài du pơnuaĭ adăt-lơđăp bloh mơnih Rôma buơl gudrơi 'buh hũ gơnuăr đồ-mă halài ngă tui.”
21 It Rome sabuw ata ofafar men ebibasit i sinafumih teo, naatu aki men karam boro nati bai’obaiyen anibasit anab ani’a’it.”
22 Tơrpuơl buơl làng kŭng sa hơtai tơgồ tămdră-wơ̆ sơ̆ng dua aràng mơnih tơdi-tơdài. Du mơnih kwăng c̆ahrơña pơđăr hĕt ào Pôl sơ̆ng Sila, bloh nư̆n pơđăr mơnih glih-pờng buơl guñu.
22 Sabuw moumurih na’in hina hirun kou’ay ra’at orot rou’ab bow rouw isan. Tur nowarayan orot iuwih Paul Silas hairi hai faifuw hiseb hibosaisiren naatu hiwabirih.
23 Hơdơi tŭ glih-pờng, buơl guñu mă dua aràng mơnih tơdi-tơdài krơ̆ lăm sàng jàm, sơ̆ng pơđăr mơnih apăn-akŏ sàng jàm păl kraŭ-khiă nĭ-nùn.
23 Hiwawabirih ufunamaim hibow hin dibur hiyariyih, naatu dibur kaifenayan orot matan tobaiwa’an ma kaifih isan hiu.
24 Hũ pơnuaĭ gơnuăr-pơđăr nư̆n, mơnih apăn-akŏ sàng jàm mă dua aràng mơnih tơdi-tơdài krơ̆ lăm anih adŭ kơnăm, sơ̆ng buh anuh tơ tơkai.
24 Iti obaiyunen tur nonowar ufunamaim, dibur kaifenayan bow hirun dibur wanawanantoro’ot imaim ah ai gagamih rou’ab areh ya kiktanen hima.
25 Pơgăp mơtưh mơlăm, lăm tŭ Pôl sơ̆ng Sila dò iơu-lài, adoh-mơyòm Yàng Pô Lơngì; sơ̆ng du mơnih dò jàm pơkơ̆n hũ mơhư̆.
25 Fainaiwan Paul Silas hairi God isan hiyoyoban hima ew hitatabor dibur sabuw afa hima hinonowar,
26 Mơre-mơro, hũ pơnuaĭ tơtuơ̆n-jơrlơh lơ̆n-tơnah prŏng biă, ngă tơ rơnơ̆ sàng jàm mơgơi-tơtuơ̆n. Lăm tơk tŭ nư̆n mư, du bơh 'băng tơrpơh abih, sơ̆ng tơlơi srĕng akă du mơnih glài-jàm kŭng tơrsuă-tơryơh abih.
26 naniyan meyemeye iriyoy gagamin na dibur bar iyuwiyuw re an ana wabat etei bora’ah. Naatu mar ta’imon etawan botawiy chain dibur sabuw ah umah hifatum hima’am etei hihururuw hire.
27 Mơnih apăn akŏ sàng jàm takơtuă tơgồ, sơ̆ng 'buh du bơh 'băng sàng jàm tơrpơh abih; ñu sơnư̆ng lài du mơnih glài-jàm đuaĭ thĭt abih bơjơ, nư̆n suă đào sơmŏng pơmơtai rùp-phŭn.
27 Dibur kaifenayan matan nuw misir naatu Dibur etawan bobotawiyen itin, basit taiyuwin sikan afuwinamih ana kaiy bora’ah, anayabin not dibur sabuw etei hibihir rouw.
28 Bloh Pôl prŏng săp driau iơu: “Juơi ngă jơhà tơ rùp-phŭn yơu nư̆n! Kơyoa buơl dơlhă sơđaŭ dò tơ̆l abih tơ anih ni!”
28 Baise Paul fanan aumetawat na’in e’af eo, “Taiyuw bi’asabuni! Aki etei iti ama’am!”
29 Mơnih apăn akŏ sàng jàm pơđăr mă apui đèng, bloh nư̆n tơmbah-tơmbàn đuaĭ tơma lăm dơrlăm, truh tơ anih krơ̆ Pôl sơ̆ng Sila, kơtơ̆ drơi pơđih rùp tơ anaŭ Pôl sơ̆ng Sila,
29 Dibur kaifayan hinow isan e’af naatu nunuw run, an uman hi’oror auman Paul Silas hairi nahimaim ra’iy.
30 bloh nư̆n ba dua aràng tơbiă tơ agàh sơ̆ng đờm: “Ơ buơl kơi, dơlhă păl ngă hơgĕ tô hũ dŏng-pơklàh?”
30 Imaibo nawiyih bairi hitit naatu ibatiyih eo, “Regaregah abisa ana sinaf boro yawas anab?”
31 Dua aràng buơl guñu đờm: “Păng-tui bĕ Yàng Jêsu nư̆n kơi sơ̆ng abih sàng-dơnò kơi rơŭ hũ dŏng-pơklàh.”
31 Hiya’afut hio, “Regah Jesu initumitum boro yawas inab, o a nibur bairi.”
32 Dua aràng mơnih tơdi-tơdài pơto-akhàn pơnuaĭ Yàng tơ ñu, sơ̆ng tơ abih du mơnih dò lăm sàng ñu rơi.
32 Imaibo Regah ana tur nati bar wanawanan hibinan dibur kaifenayan ana sabuw bairi hinowar.
33 Lăm jơ nư̆n mư, tơkrah glai mơlăm, mơnih apăn-akŏ sàng jàm ba dua aràng mơnih tơdi-tơdài tơbiă, rào abih du anih lơka tơ buơl guñu; bloh nư̆n lăm tơk ñu sơ̆ng abih sàng-dơnò ñu đồ-mă pơnuaĭ 'baptem.
33 Nati veya ta’imon gugumin wanawanan dibur kaifenayan buwih hai feher souwen naatu i ana nibur bairi bapataito hibai. Dibur kaifenayan Paul koun esasouw|alt="Jailer and Paul" src="CN01990B.TIF" size="col" loc="Act 16.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.33"
34 Mơnih apăn akŏ sàng jàm jà dua aràng mơnih tơdi-tơdài đì tơ sàng, sơ̆ng pồ pơnuaĭ huă 'bơ̆ng tơ dua aràng. Ñu sơ̆ng abih sàng-dơnò ñu sờh-sài biă kơyoa hũ păng-tui Yàng Pô Lơngì.
34 Naatu Paul Silas buwih ana bar wanawanan hirun bay itih hi’aa. Nati orot ana nibur bairi dogoroh yasisir awan karatan, anayabin i hina God ana baitumatumayah himatar.
35 Truh glai ờm, du mơnih kwăng c̆ahrơña pơđăr mơnih lĭng khiă-gàr truh đờm sơ̆ng mơnih apăn-akŏ sàng jàm: “Toh-tơleh bĕ dua aràng mơnih nư̆n tơbiă.”
35 Mar to tur nowarayah hai orot gagamih naatu ma’utenayah hai orot ukwarih hiyafarih hio, “Kwan dibur kaifenayan kwau! Nati orot ebotaitih ten.”
36 Mơnih apăn akŏ sàng jàm truh đờm pơthơu sơ̆ng Pôl: “Du mơnih kwăng c̆ahrơña brơi mơnih truh đờm pơđăr toh-tơleh dua aràng buơl kơi tơbiă! Kơyoa nư̆n, buơl kơi tơbiă bĕ, sơ̆ng nau rĭng-lơngai.”
36 Basit dibur kaifenayan Paul ana tur eowen eo, “Tur nowarayah orot gagamih tur hiyafar hio, O Silas airi i abobotaiti, airi kwatit tufuwamaim kwan!”
37 Bloh Pôl đờm sơ̆ng buơl guñu: “Buơl dơlhă la du mơnih buơl làng lơgăr Rôma, nư̆n bloh tŭ ka hũ ngă nìn-glài, buơl guñu hũ pơđăr mơnih glih-pờng buơl dơlhă tơkrah buơl làng, bloh nư̆n mă krơ̆ lăm sàng jàm. Tŭ ni buơl guñu khiăng ngă bơdơŭ-tơrđơŭ toh-tơleh buơl dơlhă tơbiă? 'Buh jiơ̆ng ơu! Rùp-phŭn buơl guñu păl truh tơ anih ni tô ba buơl dơlhă tơbiă.”
37 Baise Paul ma’utenayah hai oro’orot isah eo, “Aki men abisa kakafin ta asinaf naatu men hibatiyi, baise bebeyanamaim hirabi hi’afiyi naatu dibur hiyariyi, kwanaso’ob aki i Rome ana fef abai ama’am! Naatu boun tekokok i wa’iwa’iramaim hiniyafari’imih. Men karam, aki akokok kwana’uwih i taiyuwih hinan hinabotaiti.”
38 Du mơnih kwăng c̆ahrơña mơhư̆ buơl lĭng khiă-gàr đờm akhàn wơ̆ du pơnuaĭ nư̆n, sơ̆ng thơu dua aràng mơnih nư̆n la buơl làng lơgăr Rôma, nư̆n huơĭ kơ-ù biă.
38 Ma’utenayah hai orot ukwarih himatabir baibatiyih orot gagamih hai tur hi’owen, naatu Paul Silas hairi Rome ana fef hibai hima’am isan, ana tur hinonowar ana maramaim hibir.
39 Nư̆n buơl guñu truh yòng lơkơu drơi, bloh nư̆n ba dua aràng mơnih tơdi-tơdài tơbiă, sơ̆ng yòng dua aràng mơnih tơdi-tơdài nau klàh mư̆ng plơi-prŏng.
39 Basit hina abis kakafin isah hisisinaf isan hairi matahimaim hi’e’en naatu diburane hibotaitih, naatu bar merar baihamiyin isan hi’uwih.
40 Tơbiă mư̆ng sàng jàm, dua aràng mơnih tơdi-tơdài truh tơ sàng Liđi. Hơdơi tŭ c̆uă-rơwăng sơ̆ng đờm kơkơi-pơto buơl adơi-ai, dua aràng mơnih tơdi-tơdài tơbiă nau.
40 Paul, Silas hairi dibur bar hihamiy hina Lydia ana bar hitit, nati’imaim baitumatumayah hi’itih kaufair ana tur hitih naatu hihamiyih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.