2 Tessalonicenses 1

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Jnäꜘ Paaˊ kya̱a̱hˊ Silvano kya̱a̱hˊ Timotä sɨɨnꜙ kihꜗ gwahꜙ jwɨɨˉ Tesalónica, hnähꜘ hi̱ˉ tä̱ä̱hˊ kya̱a̱hˊ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ kya̱a̱hˊ Dio hi̱ˉ la̱a̱ꜗ Tääˋ jnänˋ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 Ngɨɨnˊ kihˈ Dio hi̱ˉ la̱a̱ꜗ Tääˋ jnänˋ hiꜙ ngɨɨnˊ kihˈ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ, waˊ kwayꜘ heˉ lluꜗ kyahꜗ hnähꜘ, hiꜙ waˊ jmeeyꜘ hiiꜘ tiiˊ kyahˈ hnähꜘ.
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Ø̱ø̱hnꜗ, hnøøꜗ kwaˉ jnäähˈ tiˊhmaahˊ kihˈ Dio läꜙjëꜙ jmɨɨˊ kwa̱a̱t˜ kyahꜗ hnähꜘ, läꜙlleˋ kihˈ, läꜙlluꜗ heˉ ngooꜗ baˊ dsooꜘ hohꜘ hnähꜘ kiyhꜗ, hiꜙ ngooꜗ baˊ hnaahꜙ hnähꜘ dsaˉkya̱a̱hˊ.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 Tɨh˜ baˊ dsëˉ jnäähˈ läꜙko̱o̱ˉ jmeehˉ hnähꜘ, heˉja̱ˉ gaꜙhlëëhˊ jnäähꜗ lluꜗ kyahꜗ hnähꜘ läꜙko̱o̱ˉ läꜙko̱o̱ˉ gwahꜙ kihꜗ Dio. Jmeehˉ jnäähˈ juuˈ haˉ läꜙ jø̱hˉ hohꜘ hnähꜘ kya̱a̱hˊ läꜙjëꜙ wɨɨꜘ heˉ dsaˉngëëꜘ hnähꜘ. Hiꜙ haˉ läꜙ dsooꜘ hohꜘ hnähꜘ kihꜗ Dio hiꜙ kwëëh˜ baˊ hohꜘ hnähꜘ maˊ cha̱a̱ˉ hnähꜘ lliꜘwɨɨꜘ.
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 Hehꜗ läꜙja̱ˉ, miˉjnääꜙ maꜙraꜙ heˉ llaꜙ Dio taˊ läꜙko̱o̱ˉ lleˋ kihˈ, heˉja̱ˉ naˉ naˉngëˈ hnähꜘ jwëˈ goˊta̱a̱hˊ hnähꜘ yaꜙjwɨɨꜗ kiyhꜗ, kihꜗ heˉ jëëhꜘ hnähꜘ wɨɨꜘ naꜗ.
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 Jëëhꜘ, Dio jmeeꜗ läꜙko̱o̱ˉ lleˋ kihˈ, heˉ miˉhmaayhˋ kihˈ hi̱ˉ jmeehꜙ hnähꜘ naꜗ.
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 Hiꜙ hnähꜘ hi̱ˉ dsaˉngëëꜘ wɨɨꜘ naꜗ, hñahꜙ baˊ hnähꜘ jeeˊ te̱e̱hˊ hnähꜘ hohꜘ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱hˊ jnäähꜗ waˊraˉ gaꜙtëꜘ jeeˊ läꜙjnäꜘ Jesús jña̱a̱yꜗ gyʉʉhˈ kya̱a̱hˊ ángele kya̱a̱yꜗ hi̱ˉ chaˉ beꜘ kihꜗ.
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Jä̱yhꜘ jeeˊ waˊjeˉ jihˈgye̱hꜗ, maˊja̱ˉ heeyhꜗ wɨɨꜘ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ saꜙ gaꜙhe̱e̱hˉ kihꜗ Dio, hiꜙ läꜙkye̱ˉ hi̱ˉ saꜙ gaꜙläꜙhnøøꜗ juˈhmëëꜘ kihꜗ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Hi̱ˉ heꜘ naˉ, jëëꜗ wɨɨꜘ heˉ saꜙ lla̱a̱ꜙ ji̱hˊko̱hꜘ ji̱hˊlɨhꜘ, ʉ̱ʉ̱ꜘ goˉteˈ baˊ dsaˉta̱a̱yhˋ kihˈ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ, jeeˊ moꜙsoꜙ të̱ë̱yꜗ jëëyꜗ jeeˊ jnäꜘ naˊhñaahꜗ kya̱a̱hˊ beꜘ kiyhꜗ,
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 waˊraˉ gaꜙtëꜘ jmɨɨˊ jä̱hꜘ Jesús. Maˊja̱ˉ dsaˉta̱a̱hˋ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ la̱a̱ꜗ kya̱a̱yꜗ, jmeeyꜗ jʉʉhˉ kiyhꜗ. Peerꜙ jëëꜗ dsa̱hꜙ läꜙjë̱ë̱ꜙ hi̱ˉ maˉhe̱e̱hˉ. Hiꜙ läꜙkye̱ˉ hnähꜘ jë̱ë̱hˈ hnihꜘ, jëëhꜘ maˉläˉdsooꜘ baˊ hohꜘ hnähꜘ juuˈ heˉ maˉkwaˊ jnäähꜗ.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 Heˉja̱ˉ ngɨɨˊ jnäähꜗ kyahꜗ hnähꜘ läꜙjëꜙ jmɨɨˊ mahꜗ jmääꜗ Dio hnähꜘ llu̱u̱ꜗ läꜙlleˋ kyahˈ hnähꜘ hi̱ˉ naˉteehˊ kya̱a̱yˈ. Hiꜙ ngɨɨˊ jnäähꜗ kiyhꜗ mahꜗ kwayꜗ beꜘ kyahꜗ hnähꜘ jmeehˈ hnähꜘ läꜙjëꜙ taˊ lluˈ heˉ hyohˉ hohꜘ hnähꜘ jmeehˈ, läꜙlluꜗ heˉ maˉdsooꜘ hohꜘ hnähꜘ.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Maˊja̱ˉ jmeeꜗ dsaˉ jʉʉhˉ kihꜗ Jesucristo kwa̱a̱t˜ kyahꜗ hnähꜘ hiꜙ ja̱ˉbaˊ läꜙja̱ˉ leꜘ kyahꜗ hnähꜘ ko̱ˉjø̱hꜘ kya̱a̱yhˊ, kihꜗ heˉ lluꜗ dsëꜗ Dio jnänˋ, hiꜙ kihꜗ heˉ lluꜗ dsëꜗ Jesucristo Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.