2 Coríntios 2

Hmooh hmëë he- ga-jmee Jesucristo; Salmos (CHZNTPS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Heˉja̱ˉ gaꜙllaꜘ dsënꜙ heˉ saꜙ ñeenˊ naˊjë̱ë̱nꜙ hnähꜘ cherˊmahꜗ ko̱o̱ˉ kaˉlähꜘ jmeenˋ tiˉmeehˉ hohꜘ hnähꜘ.
1 Imih ayu au not ayai sawar uf men anan aninanawani yababan ta ibanak anit maiye.
2 Jëëhꜘ, cherˊmahꜗ gaꜙjmeenꜗ tiˉmeehˉ hohꜘ hnähꜘ, ¿hi̱i̱ˉ moꜙ jmeeꜗ jë̱ë̱ˉ dsënꜙ cherˊmahꜗ gaꜙjmeenꜗ läꜙja̱ˉ? Maꜙlaꜙ hnähꜘ baˊ hi̱ˉ jmeeꜗ jë̱ë̱ˉ dsënꜙ.
2 Ayu kwa ana’uw kwanikwaniy yababan anabit na’at, yait boro yasisir ayu nitu?
3 Kihꜗ heˉja̱ˉ baˊ maˉsɨɨnꜗ kyahꜗ hnähꜘ mahꜗ waˊraˉ gaꜙlloonꜗ naˊjë̱ë̱nꜙ hnähꜘ, saꜙ jmeehˈ hnähꜘ tiˉmeehˉ dsënꜙ, hnähꜘ hi̱ˉ maˊ jmeeꜙ jë̱ë̱ˉ dsënꜙ. Chaˉ baˊ oˉjø̱hꜙ dsëˉ kinꜙ kya̱a̱hˊ hnähꜘ, heˉ tä̱ä̱hˊ hnähꜘ jë̱ë̱ˉ hohꜘ hnähꜘ läꜙko̱o̱ˉ jnäꜘ.
3 Ana’an iti isan ayu afef akikirum saise ayu anan na’at kwa bai yasisiru’umih kwatasisinaf i men tiyababanu. Ayu aitutumi kwa etei isa, ayu au yasisir kwa boro bairit taniyasisir.
4 Läꜙko̱o̱ˉ maˊ gaꜙsɨɨnꜗ kyahꜗ hnähꜘ, saꜙ maˊ cha̱a̱nˉ lluꜗ, maˊ tiˉmeehˉ dsënꜙ jwërte, läꜙji̱i̱hˈ jaꜗ hoohnˊ. Pero ja̱ꜙ heˉ gaꜙsɨɨnꜗ mahꜗ jmeenˋ tiˉmeehˉ hohꜘ hnähꜘ. Gaꜙsɨɨnꜗ mahꜗ läꜙñehˊ hnähꜘ heˉ hnaanꜙ hnähꜘ chaˉmiihˉ baˊ ja̱ˉ.
4 Anayabin ayu dogorou babanika yababan kufutu naatu erererey auman a fef akirum, men kwa baiyababani isan, baise ti’obaiyi ayu kwa isa i dogorou babanika abiyabuwi.
5 Hi̱ˉ gaꜙjmeeꜘ tiˉmeehˉ dsënꜙ, ja̱ꜙ maꜙlaꜙ kinꜙ gaꜙjmeeyꜘ läꜙja̱ˉ. Gaꜙjmeeyꜘ kihꜗ läꜙjë̱ë̱ꜙ hnähꜘ heˉ tiˉmeehˉ hohꜘ hnähꜘ miihˉ. Jwë̱ë̱hn˜ hnähꜘ läꜙlaˉ, mahꜗ saꜙ jmeenˋ jʉʉhˉ kihꜗ juuˈ laˉ.
5 Yait ta yababan nasisinaf na’at, men ayu akisu ebiyababanu’umih, baise kwa tutufin etei ebiyababani, ibanak men kwana’itin gagaminamih.
6 Maˉle̱e̱ꜙ ko̱ˉnaˉ kihꜗ dsaˉ heꜘ, läꜙko̱o̱ˉ teꜗ heˉ maˉheehˋ hnähꜘ wɨɨꜘ.
6 Sabuw tutufin etei hio hibasit orot babin baimakiy ebaib nati anafofonin.
7 Heˉja̱ˉ naꜗ, lluꜗ gaˊ heˉ jmeehˈ hnähꜘ jø̱hˉ hohꜘ hnähꜘ kiyhꜗ, mahꜗ jë̱ë̱ˉ dsëyꜗ, leꜘ gaˉ cheˉ gaꜙhe̱e̱ꜗ dsëyꜗ kihꜗ heˉ tiˉmeehˉ dsëyꜗ chaˉmiihˉ.
7 Baise gewasin ana kakafin kwananotawiy naatu koufair kwanitin, saise i boro men yababan niwanasum.
8 Heˉja̱ˉ chu̱u̱nꜘ kya̱a̱hˊ hnähꜘ, miˉjnääˈ hnähꜘ kiyhꜗ heˉ hnaahꜙ hnihꜘ.
8 Isan imih kwa abifefeyani, kwanau gewas naso’ob, kwa i kwabiyabuw.
9 Läꜙja̱ˉ kaˉlähꜘ gaꜙsɨɨnꜗ kyahꜗ hnähꜘ jä̱ä̱ꜗ, mahꜗ jëënꜚ cheˊ nʉʉhˊ hnähꜘ kihꜗ läꜙjëꜙ madaꜚ kinꜙ.
9 Ayu iti fef akikirum i akokok ataso’ob gewas, karam routobon kwatisnowaten naatu bai’obaiyen etei kwatifanabow.
10 Cherˊmahꜗ jø̱hˉ hohꜘ hnähꜘ kihꜗ dsaˉkya̱a̱hˊ hnähꜘ, jnäꜘ kaˉlähꜘ jmeenˋ jø̱hˉ dsënꜙ kiyhꜗ. Hehꜗ heˉ jmeenˋ jø̱hˉ dsënꜙ ja̱ˉ (cherˊmahꜗ chaˉ heˉ kihꜗ jmeenˋ jø̱hˉ dsënꜙ) heˉ jmeenˋ läꜙja̱ˉ, heˉ lluꜗ kyahꜗ hnähꜘ baˊ ja̱ˉ, chaˊnëˊ Cristo.
10 Kwa orot babin ta ana kakafin kwananonotawiy na’at, ayu auman i anotanotawiy, abisa anonotawiy ana kakafin ta nama’am na’at, i Keriso nanamaim kwa wab isan anotawiy,
11 Hehꜗ läꜙja̱ˉ saꜙ kwanˊ jwëꜗ kihꜗ Tanaˊ le̱e̱yhꜙ jneˊ. Jëëhꜘ, kyu̱u̱h˜ baˊ jneˊ haˉ läꜙ laꜗ ma̱y˜ kiyhꜗ.
11 saise Satan men karam nikubibiruwit, anayabin it taso’ob i ana yakitifuwen.
12 Maˊ gaꜙlloonꜗ jeeˊ jwɨɨˉ Troa, maˊ kwanˋ juˈhmëëꜘ kihꜗ Cristo. Jeeˊ ja̱ˉ Dsaˉjø̱ø̱hˈ jnänˋ gaꜙnäꜗ jwëˈ kinꜙ mahꜗ maˊ jmeenˋ taˊ kiyhˈ.
12 Ayu Keriso ana tur gewasin binan isan ana Troas atit naatu Regah au ef botawiy nati’imaim ata binan isan.
13 Pero saꜙ gaꜙhɨɨꜘ tiiˊ nehꜙ tuhˉdsënꜙ kihꜗ heˉ saꜙ gaꜙjnä̱ä̱hnꜙ ø̱ø̱hnꜗ Tito. Heˉja̱ˉ gaꜙhɨhnꜗ juuˈ kihꜗ dsaˉ heꜘ mahꜗ ngoonꜗ taꜙ Macedonia baˊ.
13 Baise ayu yababan abai, anayabin ayu teu Titus men atita’ur. Imih sabuw nati’imaim hima’am aotuturih naatu an Masedonia.
14 Tiˊhmaahˊ Dio hi̱ˉ kwaꜙ jwëˈ le̱hꜙ jneˊ tä̱ä̱ꜘ kya̱a̱hˊ beꜘ kihꜗ Cristo Jesús. Läꜙka̱a̱ˉ jeeˊ dsaˉnøøꜗ jneˊ, nuuꜗ dsaˉ juuˈ kihꜗ Dio. Läꜙko̱o̱ˉ heˉ kye̱ˊ jneˊ lleꜘ miˉjwɨɨˉ heˉ jwä˜ ʉ̱ʉ̱ꜘ baˊ laˈ.
14 Baise God ana merar tanay! Anayabin mar etei i nawiyit Keriso ana baigegsairen isan irar yoman tatatain naatu itane God tasu’ub. boun ai ebuwayan yamurin mamarin etasasar etitit na’atube.
15 Taꜙlaꜙ kihꜗ Cristo la̱a̱ꜗ jneˊ läꜙko̱o̱ˉ lleꜘ miˉjwɨɨˉ heˉ sooˉ jeeˊ gyaˈ Dio. Heˉ naˉ laꜗ jmehꜗ heˉ ta̱a̱h˜ dsaˉ hi̱ˉ dsaˉlä̱ä̱ꜘ hiꜙ läꜙkye̱ˉ hi̱ˉ dsaˉhe̱e̱ꜘ kaˉlähꜘ.
15 Anayabin it i Keriso ana yamurin mamarin gewasin, God isan sibor eya’iy, nati sabuw iyab yawas hibaib naatu iyab temomorob isah.
16 Kihꜗ hi̱ˉ dsaˉhe̱e̱ꜘ, hɨɨˉ läꜙko̱o̱ˉ ja̱a̱ˉ hlɨɨꜘ. Hiꜙ kihꜗ hi̱ˉ dsaˉlä̱ä̱ꜘ, hɨɨˉ miˉjwɨɨˉ heˉ kwaˉ jneˊ juuˈ heˉ jmeeꜙ cha̱a̱ˉ dsaˉ. ¿Hi̱i̱ˉ baˊ tä̱ä̱ꜙ jmeeꜗ taˊ laˉ?
16 Sabuw iyab tekakasiy i sabuw himorobobe biyah mas yamurin kakafin, baise sabuw iyab yawas hibaib i yawas anayamurin mamarin. Iti bowabow isan yeit i karam nabow?
17 Saꜙ jmeeˉ jnäähˈ läꜙko̱o̱ˉ jmeeꜙ jwë̱ë̱ꜘ hi̱ˉ gaꜙnääˊ kwaꜙ juuˈ kihꜗ Dio haˉ läꜙ jeeˊ liyhꜙ kuuˊ. Kya̱a̱hˊ ko̱o̱ˉ nëëˈ baˊ hʉʉˊdsëˉ gaꜙnøøˊ jnäähꜗ läꜙko̱o̱ˉ gaꜙche̱e̱ꜗ Dio jnäähˈ. Läꜙja̱ˉ jmeeˊ jnäähꜗ chaˊnëyˊ, läꜙlluꜗ heˉ tøøhˊ jnäähꜗ kya̱a̱hˊ Cristo.
17 It men sabuw tutufin etei tesisinafube’emih naatu men God ana tur tabai sawar gidigidih na’atube efamaim tatobon tareremor na’atube’emih. Baise God iyunit Keriso ana bowayah tamatar, God nanamaim turobe tabibinan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.