Hebreus 5
Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios (CHDNT) vs ARC
1 Li'ipa, cal cuecaj ca'ailli' ƚifajpa ȽanDios ti'onƚcospola' to lipimaye. Jouc'a axans. Tepi'inni limane tipalaic'oƚa' ȽanDios. Tinescotsola' lipimaye. Tixahue'eƚa' titoc'itsola'. Iƚque cal cuecaj ca'ailli' tepi'i'ma ȽanDios ƚotsufcoya. Tiƚonc'e'etsola' liƚjunac' lipimaye.
1 Porque todo sumo sacerdote, tomado dentre os homens, é constituído a favor dos homens nas coisas concernentes a Deus, para que ofereça dons e sacrifícios pelos pecados,
2 Iƚque ƚa'ailli' tixim'mola' acuanuc'la lipimaye, iƚniya pe ailopa'a quiƚsina' o timenaquila'. Timetsaicoyoxi jouc'a axans. Ixina' aiquixhueya lipicuejma', jouc'a ti'i'ma timenaj'ma.
2 e possa compadecer-se ternamente dos ignorantes e errados, pois também ele mesmo está rodeado de fraqueza.
3 Toƚiya a'i ma le'a mitsufco'ma ȽanDios tiƚonc'e'etsola' lipimaye liƚjunac'. Titsufco'ma ȽanDios tiƚonc'e'eƚa' iƚque lijunac' jouc'a.
3 E, por esta causa, deve ele, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Anuli cal xans a'i quituca' mepi'iyacoxi toƚta'a quimane. Aiminesya: “Iya' ca'e'moxi cal cuecaj ca'ailli'”. A'i. Ma ȽanDios tepi'i'ma lipenic'. Toƚta'a li'ipa Aarón, iƚque cal te'a cal cuecaj ca'ailli'.
4 E ninguém toma para si essa honra, senão o que é chamado por Deus, como Arão.
5 Ma' anuli li'ipa Cristo, iƚque ƚaƚCuecaj Ca'Ailli'. Iƚque a'i quituca' quifajyoxi. Ma ȽanDios Nifajpa. Maƚque ȽanDios imipa:
5 Assim, também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se fazer sumo sacerdote, mas glorificou aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Jouc'a uya'acona'ma, ticua:
6 Como também diz noutro lugar: Tu és sacerdote eternamente, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Cristo mipa'a fa'a li'a ƚamats' titeƚma. Tijoqui ujfxi. Tinu ƚujuay li'u'. Tijoc'i ȽanDios, iƚque nipajnya tunƚu'e'ma, aimima'ma nulemma. Tixahue'e titoc'iƚa'. Ihuejcopa ȽanDios qui'Ailli'. Toƚiya ȽanDios iquimf'epa, icuej'ma.
7 O qual, nos dias da sua carne, oferecendo, com grande clamor e lágrimas, orações e súplicas ao que o podia livrar da morte, foi ouvido quanto ao que temia.
8 Tama i'Hua ȽanDios ihuic'i'ma te ts'i'ic' mihuejcoya. Ma miteƚma ihuic'i'ma toƚta'a.
8 Ainda que era Filho, aprendeu a obediência, por aquilo que padeceu.
9 Lijoupa lixhuaita lihuic'ipa, ȽanDios epi'ipa limane, tunƚu'e'mola' nulemma jahuay pe naihuejcopá.
9 E, sendo ele consumado, veio a ser a causa de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 ȽanDios imetsaiconapa Acueca' Ca'Ailli'. Timi: “Ima' ma'Ailli' to Melquisedec”.
10 chamado por Deus sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Tipa'a axpe' ti'i'ma laƚpalaicoyacu Melquisedec. Itsiya aimi'iya. Imanc' aimi'iya muluhuaƚqueyacu iƚe lataiqui' xonca ipime. Joupa i'ipa ata loƚpicuejma'. Aicoƚcueca.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
12 I'ipa axpe' camats' colapenufi litaiqui' ȽanDios. Ticuicomma toƚmuc'itsola' ocuenaye xanuc'. Aimi'iya. Oƚpic'a timuc'icona'molhuo', tu'icona'molhuo' litaiqui' ȽanDios petsi a'i quipime. Imanc' ti'onƚcospolhuo' to lapiƚmi noxnapá ma le'a aleche. Iƚne aimi'iya mitejacu ƚoteja.
12 Porque, devendo já ser mestres pelo tempo, ainda necessitais de que se vos torne a ensinar quais sejam os primeiros rudimentos das palavras de Deus; e vos haveis feito tais que necessitais de leite e não de sólido mantimento.
13 Pe ts'ipic'a ma le'a aleche aimi'iya mepenufya lataiqui' loya'apa te ts'i'ic' al ƚijca lipicuejma' ȽanDios, ti'onƚcospa to ƚapími'.
13 Porque qualquer que ainda se alimenta de leite não está experimentado na palavra da justiça, porque é menino.
14 Petsi lijoupa litojpola', iƚniya ƚinca titeji ƚotejacu. Iƚne coƚta tixhuicoyi liƚpicuejma'. Joupa iƚsina' timetsaico'me te ts'i'ic' lataiqui', ja'ni ac'a o ja'ni a'ijc'a.
14 Mas o mantimento sólido é para os perfeitos, os quais, em razão do costume, têm os sentidos exercitados para discernir tanto o bem como o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.