Salmos 124
Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs VC
1 Y Cantan Quinajulo; iyon David. YANGUIN si Jeova ti guinin estaba gui bandata, pago Israel ualog;
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,
2 Yanguin si Jeova ti guinin estaba gui bandata, anae y taotao sija mangajulo contra jita:
2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós
3 Ayo nae japañotjit lalâlâ, yanguin mangosbubu contra jita.
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
4 Ayo nae janafanmachuchudajit y janom, yan y diquique na sadog malofan gui jilo y antita:
4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.
5 Ayo nae y mansobetbio na janom manmalofan gui jilo y antita.
5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.
6 Dichoso si Jeova, sa ti mannae nu jita para güinaja y nifenñija.
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.
7 Y antijo umescapa taegüije y pajaro yan umescapa güe gui lason y tiradot: magtos y laso, ya manescapajam.
7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.
8 Y naan Jeova umayuyudajam, ni y fumatinas y langet yan y tano.
8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.