Salmos 124

Chamorro: Y Santa Biblia (1908) (CHAMORRO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Y Cantan Quinajulo; iyon David. YANGUIN si Jeova ti guinin estaba gui bandata, pago Israel ualog;
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 Yanguin si Jeova ti guinin estaba gui bandata, anae y taotao sija mangajulo contra jita:
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 Ayo nae japañotjit lalâlâ, yanguin mangosbubu contra jita.
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 Ayo nae janafanmachuchudajit y janom, yan y diquique na sadog malofan gui jilo y antita:
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 Ayo nae y mansobetbio na janom manmalofan gui jilo y antita.
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 Dichoso si Jeova, sa ti mannae nu jita para güinaja y nifenñija.
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 Y antijo umescapa taegüije y pajaro yan umescapa güe gui lason y tiradot: magtos y laso, ya manescapajam.
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 Y naan Jeova umayuyudajam, ni y fumatinas y langet yan y tano.
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.