Salmos 81
Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA (CHA) vs NVI
1 FANGANTA agang gui as Yuus ni y minetgotta: fatinas y magof na boruca gui as Yuus Jacob.
1 Cantem de alegria a Deus, nossa força; aclamem o Deus de Jacó!
2 Entona y salmo, yan chule mague y pandireta; yan y magof na atpa yan y guitala.
2 Comecem o louvor, façam ressoar o tamborim, toquem a lira e a harpa melodiosa.
3 Guaefe y trompeta gui tiempo y nuebo na pulan, gui tiempon gualafon na pulan, gui jaanen y guipot magas.
3 Toquem a trombeta na lua nova e no dia de lua cheia, dia da nossa festa;
4 Sa este lay guiya Israel: yan y tinago Yuus Jacob.
4 porque este é um decreto para Israel, uma ordenança do Deus de Jacó,
5 Jafatinas este as José para untestimonio anae jumanao juyong gui inanaco y tano Egipto: anae jujungog y finijo na ti siña jutungo.
5 que ele estabeleceu como estatuto para José, quando atacou o Egito. Ali ouvimos uma língua que não conhecíamos.
6 Janajanao y apagaña guinin y catga: yan y canaeña manalibre guinin y lauya.
6 Ele diz: "Tirei o peso dos seus ombros; suas mãos ficaram livres dos cestos de cargas.
7 Jago umaagan gui chinatsaga, ya guajo munalibrejao: guajo umopejao gui umatog na sagayan julo: ya juchaguejao gui oriyan janom guiya Meriba. Sila.
7 Na sua aflição vocês clamaram e eu os livrei, do esconderijo dos trovões lhes respondi; eu os pus à prova nas águas de Meribá. Pausa
8 Jungog, O taotaojo, ya guajo junae jao testimonio, O Israel, yaguin malagojao unecungogyo!
8 "Ouça, meu povo, as minhas advertências; se tão-somente você me escutasse, ó Israel!
9 Munga otro yuus, guiya jago; ni unadora otro yuus.
9 Não tenha deus estrangeiro no seu meio; não se incline perante nenhum deus estranho.
10 Sa guajo y Jeova Yuusmo, ni y chumule jao juyong gui tano Egipto: baba y pachotmo, ya bae nabula.
10 Eu sou o Senhor, o seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra a sua boca, e eu o alimentarei.
11 Lao y taotaojo ti jajungog y inagangjo; ya iya Israel ti malago ni guajo.
11 "Mas o meu povo não quis ouvir-me; Israel não quis obedecer-me.
12 Ayo nae jupolo sija ya jumanao ni y minajetog y corasonñija: para ufanmamomocat ni y pinagatñija.
12 Por isso os entreguei ao seu coração obstinado, para seguirem os seus próprios planos.
13 O yaguin y taotaojo majungog yo, ya iya Israel manmamocat gui chalanjo!
13 "Se o meu povo apenas me ouvisse, se Israel seguisse os meus caminhos,
14 Siña guse juchoma y enimigoñija, ya jubira y canaejo contra y contrarioñija.
14 com rapidez eu subjugaria os seus inimigos e voltaria a minha mão contra os seus adversários!
15 Ya y umanmachatlie ni y Jeova, mojon mansujeto sija guiya güiya: y tiempoñija usaga para taejinecog.
15 Os que odeiam o Senhor se renderiam diante dele, e receberiam um castigo perpétuo.
16 Güiya unafañocho sija locue ni y mas mauleg na trigo: yan y miet ni jumujuyong gui acho anae junajaspog jao.
16 Mas eu sustentaria Israel com o melhor trigo, e com o mel da rocha eu o satisfaria".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.