1 Tessalonicenses 3
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée (CCONT) vs AAI
1 Jo̱ co̱ꞌ eáamˊ calɨꞌiin˜n e ninuu˜u júuˆ quíiˉnaꞌ caléꞌˋ catú̱ˉ, jo̱baꞌ caꞌɨ́ˋ dsiiˉ e guiʉ́ˉguɨ e cajá̱ˋbaa ꞌñiáꞌˋa fɨˊ la fɨˊ Atenas,
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 jo̱ casɨ́ɨnˉn fɨˊ na jaangˋ dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ i̱ siiˋ Timoteo. Jo̱ i̱ dseaˋ íˋ lɨ́ɨiñˊ jaangˋ dseaˋ i̱ jmóoˋ lají̱i̱ꞌ˜ e iing˜ Fidiéeˇ, jo̱guɨ jmóorˋ ta˜ røøˋ có̱o̱ꞌ˜ jnea˜ e guiaˋnaaꞌ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Jo̱ casɨ́ɨnˉnre fɨˊ na e laco̱ꞌ dsiꞌeer˜ ꞌnʉ́ꞌˋ jo̱guɨ tíiˊ nir˜ jial seengˋnaꞌ jo̱guɨ cuøꞌrˊ ꞌnʉ́ꞌˋ bíˋ e laco̱ꞌ teáangˉnaꞌ teáˋ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ.
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 Jo̱ casɨ́ɨnˉnre fɨˊ na e laco̱ꞌ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ ꞌnʉ́ꞌˋ, dseaˋ seengˋnaꞌ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, nijmɨtúngˆ óoˊnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ jaléꞌˋ iihuɨ́ɨˊ e móoˉnaꞌ uíiꞌ˜ e nɨlɨ́ɨngˊnaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ. Dsʉco̱ꞌ nɨñíˆbɨꞌ e dseángꞌˉ nɨsɨꞌíˆbaꞌ e nidsingɨ́ɨngˉnaaꞌ iihuɨ́ɨˊ uíiꞌ˜ e lɨ́ɨngˊnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Jo̱ nɨñíbˆ ꞌnʉ́ꞌˋ guiʉ́ˉ e lajeeˇ e taam˜bɨ́ɨꞌ fɨˊ na có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ, cajmóꞌˆbaaꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ júuˆ e dseángꞌˉ nidsingɨ́ɨmˉbaaꞌ jaléꞌˋ iihuɨ́ɨˊ uíiꞌ˜ e lɨ́ɨˊnaaꞌ dseaˋ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ e calɨ́ˉ.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Jo̱ co̱ꞌ lahuɨ́ɨmˊ calɨꞌiin˜n calɨñiiˉ júuˆ quíiˉnaꞌ, jo̱baꞌ casɨ́ɨnˉn Timoteo fɨˊ na e laco̱ꞌ calɨñiiˉ jial seengˋnaꞌ lají̱i̱ꞌ˜ fɨˊ teáangˉnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ Dseaˋ Jmáangˉ. Co̱ꞌ jmoobˉ jneaꞌˆ fɨꞌíˆ fɨng song fii˜ i̱ ꞌlɨngꞌˆ casíñꞌˋ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ gaˋ. Dsʉco̱ꞌ fɨng song lajo̱, jaˋ e ta˜ nilɨꞌíingˆ lají̱i̱ꞌ˜ ta˜ quíˆnaaꞌ e nɨcajmóˆnaaꞌ jee˜ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ na jóng.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Dsʉꞌ lanaguɨ nɨcagüeamꞌˉ Timoteo e jaiñꞌˊ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica, jo̱ quié̱e̱rˋ jmangꞌˉ júuˆ guiʉ́bˉ quíiˉnaꞌ e teábˋ teáangˉnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ jo̱guɨ e ꞌneáamˋbaꞌ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ. Jo̱guɨ jíngꞌˉguɨ Timoteo e contøømˉ dséngꞌˊ óoˊ ꞌnʉ́ꞌˋ jneaꞌˆ, co̱ꞌ eáamˊ ꞌneáangˋnaꞌ jneaꞌˆ, jo̱guɨ eáamˊ iing˜naꞌ nimáang˜tu̱ꞌ jneaꞌˆ laco̱ꞌguɨ jneaꞌˆ ii˜naaꞌ e nineeng˜tú̱u̱ꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Jo̱ lajo̱b lɨ́ɨˊ, dseaˋ rúꞌˋnaaꞌ, e jee˜ jaléꞌˋ iihuɨ́ɨˊ e íingꞌ˜naaꞌ có̱o̱ꞌ˜guɨ e jmángꞌˋ dseaˋ gaˋ jneaꞌˆ, jee˜ jo̱b quiéengˋ e jmiꞌiáangˋ dsiˋnaaꞌ mɨ˜ calɨne˜naaꞌ e teáˋ teáangˉnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Jo̱ mɨ˜ calɨne˜naaꞌ e jo̱, jo̱baꞌ cuøꞌˊguɨ bíˋ jneaꞌˆ lají̱i̱ꞌ˜ fɨˊ té̱e̱ˉnaaꞌ có̱o̱ꞌ˜ Dseaˋ Jmáangˉ.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Jo̱baꞌ ɨˊ dsiiˉ jial cuǿøngˋ e nicuǿøꞌ˜naaꞌ Fidiéeˇ jmiguiʉˊguɨ guiꞌmáangꞌˇ uii˜ quíiˉ ꞌnʉ́ꞌˋ jo̱guɨ uii˜ quiáꞌˉ e jmiꞌiáangˋ dsiˋ jneaꞌˆ uii˜ quíiˉ ꞌnʉ́ꞌˋ fɨˊ quinirˇ ꞌñiaꞌrˊ cajo̱.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Jo̱guɨ uǿøˋ jmɨ́ɨbˋ dseángꞌˉ mɨ́ɨꞌ˜naaꞌ Fidiéeˇ e nijmɨcó̱o̱ꞌr˜ jneaꞌˆ e nineeng˜tu̱ rúꞌˋnaaꞌ fɨˊ na caléꞌˋ catú̱ˉ, jo̱guɨ e nijmɨcó̱o̱ꞌˇguɨ́ɨꞌ ꞌnʉ́ꞌˋ jial laco̱ꞌ nisíngꞌˉguɨꞌ teáˋ có̱o̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌˉ Dseaˋ Jmáangˉ cartɨˊ niꞌiéꞌˋ quíiˉnaꞌ laco̱ꞌ sɨꞌíˆ.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Jo̱ mɨ́ɨꞌ˜naaꞌ Fidiéeˇ i̱ lɨ́ɨngˊ Tiquíˆiiꞌ do có̱o̱ꞌ˜ Fíiˋnaaꞌ Jesús, e nijmɨcó̱o̱ꞌr˜ jneaꞌˆ e laco̱ꞌ nilíꞌˋnaaꞌ nineeng˜tu̱ rúꞌˋnaaꞌ caléꞌˋ catú̱ˉ fɨˊ na fɨˊ Tesalónica.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Jo̱guɨ mɨ́ɨꞌ˜naaꞌ Fíiˋnaaꞌ Dseaˋ Jmáangˉ e nijmɨcó̱o̱ꞌr˜ ꞌnʉ́ꞌˋ e nilɨꞌneáangˋguɨꞌ dseaˋ rúngꞌˋnaꞌ lɨ́ꞌˆ lajaléngꞌˋ dseaˋ laco̱ꞌguɨ jneaꞌˆ eáamˊ ꞌneáangˋnaaꞌ jaléngꞌˋ ꞌnʉ́ꞌˋ cajo̱.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Jo̱guɨ mɨ́ɨꞌ˜naaꞌr cajo̱ e nijmɨcó̱o̱ꞌr˜ ꞌnʉ́ꞌˋ e laco̱ꞌ jaˋ nilɨtúngˉ áaˊnaꞌ lají̱i̱ꞌ˜ fɨˊ nɨteáangˉnaꞌ có̱o̱ꞌ˜ Dseaˋ Jmáangˉ, jo̱guɨ e nilíingˉguɨꞌ dseángꞌˉ dseaˋ quiáꞌˉ Tiquíˆiiꞌ Fidiéeˇ i̱ joˋ dseeˉ seaˋ quiáꞌˉ fɨˊ quiniˇ dseaˋ do mɨ˜ nitɨ́ˉ íꞌˋ e nigüéengˉtu̱ Fíiˋnaaꞌ Jesús fɨˊ jmɨgüíˋ la co̱lɨɨng˜ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ dseaˋ quiáꞌrˉ. Jo̱ lajo̱b ꞌnéˉ lɨti˜.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.