Salmos 2
Apanlli Kuku (CBUNT) vs BKJ
1 ¿Mayaamshitaja tputs yashingchich kapung tsiyantaksin zamangakana?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Kurakawtamsin, wipunashpat shaniyeersin, Apanllee mishat Apanlleetstam ipusamarini tayutaritkanaya.
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 Kapung tsiyatkusin, Apanll kuweetsini kateenpapaz ashiru kamurikpaz ashkiya. Na watsta.
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 Itaru, Apanllsha waamari kasiru kanindash taaku an,
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 Sheeru, kizpur tsiyantakachu, ¿Mayaamsa nuwaa átssa? átu, kurakshitisin punikanaya.
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 Watam Apanll tsiyatarangu,
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Apanlltam ipusamarini Apanlleetstam kuk kamanku, tárangiya:
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Shiyshat nuwaa mashangandama.
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Shiysha tsapurunasshuchee kurak wizpurirpatish izuuru tpachingachsha.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 Ashiri siysa tsapurunasshuchis kurakis,
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 Apanllee chinayarus, mangis kis ungirtangtsa.
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Ashiriya paptsa. Nduniya siy Apanllish tachitkus,
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.