Romanos 4
El Nuevo Testamento (CBK) vs NVT
1 Entonces cosa man kita ay puede habla acerca del experiencia di Abraham el di aton tatarabuelo?
1 Do ponto de vista humano, Abraão foi o fundador de nossa nação. O que descobriu ele?
2 Si el Dios ya considera con ele como nuay pecado por medio del maga trabajo bueno que ya hace le, entonces tiene ya le el derecho para man bugal. Pero Dios sabe que si Abraham nuay rason para man bugal.
2 Se suas boas obras o tivessem tornado justo, ele teria motivo para se vangloriar, mas não perante Deus.
3 Sabe kita este cay antes pa gayot escribido ya na Sagrada Escritura de Dios: “Si Abraham ya cree con Dios y por causa del di suyo fe, Dios ya considera con ele como si fuera nuay le pecado.”
3 Pois as Escrituras dizem: “Abraão creu em Deus, e assim foi considerado justo”.
4 Si por ejemplo el gente ta trabaja, ay recibi gayot le sueldo y no puede le habla que regalo lang aquel para con ele, cay debe gayot con ele paga.
4 O salário daquele que trabalha não é um presente, mas um direito.
5 Pero si para con el gente quien ta confia con Dios y hende ta confia na su mismo buen trabajo, Dios ay considera con ese gente como si fuera nuay le pecado.
5 Contudo, ninguém é considerado justo com base em seu trabalho, mas sim por meio de sua fé em Deus, que declara justos os pecadores.
6 Este el cosa que ya habla si David acerca del alegria del maga gente con quien Dios ta considera como si fuera nuay sila pecado:
6 Davi também falou a esse respeito quando descreveu a felicidade daqueles que são considerados justos sem terem trabalhado para isso:
7 “Bendicido el maga gente con quien Dios ya perdona ya el di ila pecado, y bien alegre tamen aquellos con quien Dios ya hace de no mas mira el di ila pecado.
7 “Como são felizes aqueles cuja desobediência é perdoada, cujos pecados são cobertos!
8 Bendicido el maga gente con quien Dios hende na ta pasa cuenta el di ila pecado.”
8 Sim, como são felizes aqueles cujo pecado o Senhor não leva mais em conta!”.
9 Si David ta habla ba aqui acerca del alegria del maga gente lang quien ta sigui el costumbre de hacer islam? Hende, sino hasta para el maga gente tamen quien hende ta hace islam. Ya menciona ya gane kita el Sagrada Escritura de Dios donde ya habla le, “Si Abraham ya confia con Dios y por causa del di suyo fe, Dios ya considera con ele como si fuera un gente nuay pecado.”
9 Por acaso essa bênção é apenas para os judeus, ou se estende também aos gentios incircuncidados? Já dissemos que Deus considerou Abraão justo por meio de sua fé.
10 Cuando man ese ya pasa? Antes ba o despues de hacer islam con Abraham? Antes pa.
10 Mas como isso aconteceu? Ele foi considerado justo somente depois de ter sido circuncidado, ou antes disso? Está claro que foi antes de ele ser circuncidado.
11 Dios ya dale ya con ele el manera para hace islam como un señal para dale prueba con ele que por causa del di suyo fe, Dios ta considera ya con ele como si fuera nuay ele pecado. Poreso si Abraham igual como un tata con todo aquellos quien ta tene fe con Dios y con quien tamen Dios ta considera como nuay pecado, masquin nuay sila tene el marca de islam.
11 A circuncisão era um sinal de que Abraão já possuía fé e de que Deus já o havia declarado justo, mesmo antes de ele ser circuncidado. Portanto, Abraão é o pai daqueles que têm fé mas não foram circuncidados. Eles são considerados justos por causa de sua fé.
12 Y ele tamen el tata del maga Judio, pero hende lang ele el tata de aquellos quien ta sigui el costumbre de hacer islam, pero de aquellos tamen quien tiene fe igual como el fe del di aton tata si Abraham, antes de hacer con ele islam.
12 E Abraão também é o pai daqueles que foram circuncidados, mas somente se tiverem o mesmo tipo de fé que Abraão tinha antes de ser circuncidado.
13 Dios ya promete con Abraham y con su maga decendiente que sila ay queda dueño del mundo, pero nuay le dale ese promesa por causa del obediencia di Abraham con el ley, sino por causa cay ya confia gayot ele con Dios y poreso Dios ya puede considera con ele como si fuera un gente justo y sin culpa.
13 A promessa de que Abraão e seus descendentes herdariam toda a terra não se baseou em sua obediência à lei de Deus, mas sim no fato de ele ter sido considerado justo quando teve fé.
14 Si el maga gente ay puede hereda el cosa Dios ya promete cay ta obedece sila el ley, entonces el promesa de Dios no vale mas nada y el fe del maga gente nuay mas valor.
14 Portanto, se a herança prometida é apenas para aqueles que obedecem à lei, a fé é desnecessária, e a promessa, anulada.
15 Por causa del ley Dios ay castiga con aquellos quien ta comete pecado, pero si nuay ley, no puede le acusa canila cay nuay man mandamiento para sila ay desobedece.
15 Pois a lei traz ira sobre aqueles que tentam obedecer a ela. A única forma de não quebrar a lei é não ter lei nenhuma para quebrar!
16 Dios ya dale el di suyo promesa con Abraham por causa del di suyo fe, y el di suyo maga decendiente ay recibi tamen el promesa de Dios como regalo. Y este promesa hende lang para con el maga Judio quien ta sigui el ley di Moises, pero para con aquellos tamen quien tiene fe con Dios igual como el fe di Abraham, cay por causa del di suyo fe ya queda le dol el tata di aton todo.
16 É por isso que a promessa vem pela fé, para que ela seja segundo a graça e, assim, alcance toda a descendência de Abraão, não somente os que vivem sob a lei, mas todos que têm fé como a que teve Abraão. Pois ele é o pai de todos que creem.
17 Puede kita lee na Sagrada Escritura este cosa que Dios ya habla con Abraham: “Ya causa yo contigo para queda el tata del mucho nacion.” Poreso ese promesa bien deverasan gayot na vista de Dios con quien ya confia si Abraham. Este mismo Dios ta puede hace levanta con el maga muerto y ta puede tamen le manda abuya el maga cosas que nuay pa existi.
17 Conforme aparece nas Escrituras: “Eu o fiz pai de muitas nações”. Isso aconteceu porque Abraão creu no Deus que traz os mortos de volta à vida e cria coisas novas do nada.
18 Masquin sabe si Abraham que nuay mas le esperanza, pero ya continua le siempre tene fe que Dios ay cumpli el di suyo promesa, poreso ya queda le siempre el “tata del mucho nacion” como ta habla na Sagrada Escritura: “Ay tene gayot tu bien manada decendiente.”
18 Mesmo quando não havia motivo para ter esperança, Abraão a manteve, crendo que se tornaria o pai de muitas nações. Pois Deus lhe tinha dito: “Esse é o número de descendentes que você terá!”.
19 Aquel tiempo si Abraham cerca ya cien años de edad, pero nuay gayot ele perde el di suyo fe con Dios, masquin sabe ya le que el di suyo cuerpo bien viejo ya. Y si Sara tamen con su vejez hende na ay puede pari.
19 E sua fé não se enfraqueceu, embora ele soubesse que, aos cem anos, seu corpo, bem como o ventre de Sara, já não tinham vigor.
20 Pero el fe di Abraham nuay queda menguao ni ya tene le duda acerca del promesa de Dios, sino su fe mismo ya queda fuerte para puede le dale alabanza con Dios.
20 Em nenhum momento a fé de Abraão na promessa de Deus vacilou. Na verdade, ela se fortaleceu e, com isso, ele deu glória a Deus.
21 Si Abraham asegurao gayot que Dios ay puede cumpli el di suyo promesa,
21 Abraão estava plenamente convicto de que Deus é poderoso para cumprir tudo que promete.
22 poreso si Abraham por medio del di suyo fe ya queda acceptao de Dios como un gente quien nuay pecado.
22 Por isso, por sua fé, ele foi considerado justo.
23 Este maga palabra “acceptao de Dios como si fuera nuay le pecado,” escribido hende lang para di suyo,
23 E, quando Deus considerou Abraão justo, não o fez apenas para benefício dele. As Escrituras dizem
24 pero este escribido tamen hasta para canaton, y Dios ay accepta canaton como si fuera nuay kita pecado, si ta tene kita fe con ele quien ya hace levanta con Jesucristo el di aton Señor desde el lugar del maga muerto.
24 que foi também para nosso benefício, pois elas garantem que também seremos considerados justos por crermos naquele que ressuscitou dos mortos a Jesus, nosso Senhor.
25 Dios ya entrega con ele para muri por causa del di aton maga pecado, y despues ya hace con ele resucita para Dios ay considera canaton como si fuera nuay pecado.
25 Ele foi entregue à morte por causa de nossos pecados e foi ressuscitado para que fôssemos declarados justos diante de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.