1 Coríntios 16
El Nuevo Testamento (CBK) vs BKJ
1 Acerca del contribucion para ayuda con el maga creyente na Judea, este amo el maga instruccion ta dale yo con ustedes: hace ustedes el cosa igual como ya manda yo hace con el maga grupo de creyente na Galacia.
1 Ora, quanto à coleta que se faz para os santos, o mesmo que ordenei às igrejas da Galácia, fazei vós também.
2 Todo el Domingo, cada uno di ustedes debe aparta cen asegun del di ustedes ganancia. Esconde este cen para hende na necesita recoje otro pa contribucion al llegar yo alli.
2 No primeiro dia da semana, cada um de vós pessoalmente separe e guarde, conforme Deus o prosperou, para que não sejam coletados quando eu chegar.
3 Despues de llegar yo alli, ay dale yo carta de recomendacion con el maga gente que ustedes mismo ya escoje y ya aproba para manda canila lleva el di ustedes regalo na Jerusalem.
3 E, quando eu tiver chegado, os que aprovardes por suas cartas, eu enviarei para levar a vossa liberalidade, a Jerusalém.
4 Si necesita tamen gayot yo sigui, ay anda yo na Jerusalem y ay sigui sila junto conmigo.
4 E, se for apropriado que eu também vá, eles irão comigo.
5 Este el intencion di mio: antes de llegar yo alli con ustedes, ay pasa anay yo para visita con todo el maga grupo de creyente na entero Macedonia.
5 Ora, eu irei até vós quando eu passar pela Macedônia; porque tenho de passar pela Macedônia.
6 Seguro ay tarda yo junto con ustedes y ay queda gaja el entero tiempo de frieldad alli, y despues puede ya ustedes ayuda conmigo para continua ya yo na mi viaje, si donde pa ba yo ay anda.
6 E bem pode ser que fique convosco e passe também o inverno, para que me acompanheis aonde quer que eu for.
7 Quiere yo queda largo tiempo junto con ustedes, si el Señor ay permiti, en vez de pasa lang tiempo.
7 Porque eu não os verei agora pelo caminho, mas espero ficar convosco algum tempo, se o Senhor permitir.
8 Pero ay esta anay yo aqui na Efeso hasta el dia del Celebracion de Pentecostes,
8 Mas eu ficarei em Éfeso até o Pentecostes.
9 cay ya dale conmigo aqui un grande oportunidad para hace buen trabajo para con el Señor, masquin tiene ya yo mucho contrario.
9 porque uma porta grande e eficaz é aberta para mim, e há muitos adversários.
10 Al llegar gane si Timoteo alli con ustedes, favor mantene enbuenamente con ele. Atende con ele para sinti le que como de casa lang ele, cay ele ta trabaja tamen para con el Señor, igual como yo ta trabaja.
10 Ora, se Timóteo vier, cuidem para que ele possa estar convosco sem temor; porque ele trabalha na obra do Senhor, como eu também.
11 Poreso no trata con ele con desprecio, sino ayuda con ele para puede le continua na su viaje con paz. Y ansina ay puede le bira otra vez aqui conmigo, cay ta espera yo aqui el vuelta di suyo pati del maga hermano quien ta sigui junto con ele.
11 Portanto, não deixem nenhum homem desprezá-lo, mas conduzi-o em paz, para que venha ter comigo, pois o aguardo com os irmãos.
12 Ta precura tamen yo convence con Apolo para man junto ya lang con ustedes y con los demas hermano na viaje, pero nuay pa man le quiere sigui ahora. Al tener dao le oportunidad otro dia, ay sigui dao le.
12 E, no tocante ao nosso irmão Apolo, eu desejei grandemente que fosse até vós com os irmãos, mas a sua vontade não estava de todo para vir neste tempo, mas ele irá quando lhe for o tempo conveniente.
13 Esta alerto para no gana con ustedes el enemigo del di ustedes fe. Para duro na fe, tene mucho animo, y esta siempre fuerte na fe.
13 Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos como homens, e sede fortes.
14 Y hace ustedes todo el di ustedes maga accion con amor.
14 Todas as vossas coisas sejam feitas com caridade.
15 Sabe ya man gaja ustedes acerca di Estefano y su familia, que sila ya man amo el maga primer creyente na Grecia, y ya dedica sila canila mismo para sirvi y ayuda con el maga creyente. Ta pidi yo favor con ustedes, maga hermano,
15 Eu vos rogo, irmãos (sabeis que a casa de Estéfanas é as primícias da Acaia e que eles têm se dedicado ao ministério dos santos),
16 que ustedes sigui el instruccion de este maga gente y de aquellos quien ta ayuda y ta trabaja junto canila.
16 que também vos sujeiteis aos tais e a todo aquele que nos ajuda e trabalha.
17 Tiene gayot yo alegria cay si Estefano, si Fortunato, y si Achaius ya llega aqui, y masquin ustedes nuay aqui, sila ya puede ya tapa el absencia di ustedes.
17 Alegro-me com a vinda de Estéfanas, e de Fortunato, e de Acaico; porque o que estava faltando da vossa parte, eles supriram.
18 Por causa del di ila presencia ya queda gayot yo bien alegre, y hasta ustedes tamen ya queda alegre. Entonces, dale ustedes respeto y honor con este maga gente, y aprecia gayot el trabajo que ta hace sila.
18 Porque eles revigoraram o meu espírito e o vosso. Reconhecei, pois, aos tais.
19 Todo el maga creyente del maga iglesia na provincia de Asia ta envia el di ila recuerdos con ustedes. Si Aquila y si Priscila y el maga creyente quien ta man junto na di ila casa para adora con Dios ta envia tamen el di ila maga recuerdos, cay sila maga hermano na fe con el Señor.
19 As igrejas da Ásia vos saúdam. Áquila e Priscila vos saúdam muito no Senhor, com a igreja que está em sua casa.
20 Y todo el maga hermano na fe aqui na Efeso ta envia tamen el di ila maga recuerdos alli con ustedes.
20 Todos os irmãos vos saúdam. Cumprimentai-vos uns aos outros com beijo santo.
21 Ahora con mi mismo mano ta escribi yo este maga ultimo linea: ta envia yo recuerdos que ta sale conmigo si Pablo.
21 Saudação da minha própria mão, de Paulo.
22 Si quien nuay amor para con el Señor, el maldicion de Dios ay cae con ele!
22 Se algum homem não ama o Senhor Jesus Cristo, seja anátema; Maranata.
23 Ojala que el gran favor di Jesucristo el di aton Señor ay esta con ustedes.
23 A graça do nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
24 Ta envia tamen yo el di mio amor con todo ustedes quien unido con Jesucristo. Amen.
24 O meu amor seja com todos vós, em Cristo Jesus. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.