Apocalipse 9
Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (CAM) vs AAI
1 E cuu a tutu ten wo pa bénim he ni *âcélo. Ke é alihi a ceni na e caa tupwo ne pwo bwohemwo mu he miiden. Ke e hegi a kilé, ko a pwon na te tice anebwén kon, é lang he na lé pwocuhinaado nelang ne ni iténaado.
1 Tounamatar bai five ana tour bababin ana veya, ayu anuwanuw maramaim daman hea’obow me yan rara’iy aitin. Naatu daman Sou Awan Wanu’umin botawiyin isan ana tufatan hitin.
2 E tehi ali pwon na tice anebwén kon na ali ceni, ke e taawie a muun, na pwohewii ni muu miû na te junihe ubwo. Ke piing a téale, me a amu, wonaa mu ko a muu ali pwon.
2 Naatu daman Sou Awan Wanu’umin ana tufatan uyi’uy ana maramaim sow agor kutikutin tit, ana’itin i ra’iy e’arah ana sow eyeyey na’atube. Sou Awan Wanu’umin ana sow yen veya matan naatu gagub etei gugum nuwayowanin en.
3 Ke lé wie mu ha ali muu miû ne ni koléé, ke lé talui a bwohemwo. Lé hegi ni pipwojunuun, na piwien me ni scorpion pwo bwohemwo, heme lé wolikenye.
3 Sow yey wanawananamaim ir afu’afuw hirob hire hina me yan hitit, naatu kafukafus ana fair na’atube ir afu’afuw hitih.
4 Kehe icehi ana paciitihi kolé me lé nemwo pwotahi ni meté, ke ni naado na cemi, me ni acuwo. Kehe te ju pwo mwomwon delé cehi me lé pwotahi ne ko ni apulie na tice ine Padué pwo bwaadelé.
4 Naatu hi’uwih, “Men yen ana fotan o ana ai rourih men ta kwani’afiy, baise sabuw iyab God ana kwah nakwetahimaim men tema’am akisih kwani’afiyih.
5 Te tice mwomwon delé me lé taunulé, kehe me lé te junihe pwo me lé picani he na nim ni wole, pwohewii a bwo cunu ne ni awoli he ni scorpion.
5 Naatu hi’uwih men sabuw kwanayubih hinamorob, baise kwanayubih weweh nakwan sumar five nasawar, kafukafus eyubih weweh ekwanikwan na’atube.”
6 É ha a benaamwon naa, ke ni apulie, ke lé o hane a mele, kehe icehi ana time lé o bo uce tooli mwo. Ke o nimelé me lé mele, kehe a mele, ke e caa ecelé.
6 Nati sumar five wanawanan weweh nakwanikwan ana maramaim sabuw boro morob ana ef hinanuwet, baise morob boro men hinatita’ur hai kok i boro mi’itube hitamorob, baise morob boro nabihir nawa’ir.
7 Ni koléé, ke lé pwohewii ni haricaan na lé piwâamihi ne ko pa. Ke pwo ni boolé, na pwohewii ni kuron na mwani megele. Ke ni pwahamiilé, ke pwohewii ni pwahamii apulie.
7 Ir afu’afuw biyah ana itinin i horse na’atube, yumatah ana itinin orot babin hai yumatabe, ukwarihimaim i sawar ta ana itinin kowas gold na’atube hiyara’aten auman baiyow isan hibobuna hitit.
8 Ke ni apunilé, ke bwali pwohewii ni apuni ni toomwo. Ke ni pecuwolé, ke pwohewii ni pecuwo liô.
8 Aribuh i baibin aribuhibe naatu wah i lion wahibe.
9 Pwohewiin heme lé cuwohe ce epwén toki. Ke a tihi ni puuilé, ke pwohewii a tihi ni otuun na lé céi ne ni haricaan na hiwon jélé, na lé téte ne ko pa.
9 Dogoroh hai ber isan i sawar ta iron na’atube hi’afuw dogoroh hiyafafar, naatu bebeh ana nidun i horse moumurih baiyow isan tikik’ayowen tinunuw ana nidun na’atube.
10 Ke pwo ni tubwolé, na pwohewii ni tubwo scorpion, ke don ni utehen. É ko ni tubwolé, ke jan me lé pwotahi ne ko ni apulie he na nim ni wole.
10 Urahine i yuh auman, naatu hinayubi wewe ekwanikwan ana naniyan i kafukafus eyub wewe ekwanikwan na’atube. Sumar five sabuw yubih biyababan baitih isan yuhine hai fair hibai.
11 Pa daame he ni koléé, ke pa âcélo he ali pwon li tice anebwén kon. É he pwo *ébéru, ke a niin pie Abadon, ke é he pwo *grek, ke a niin pie Apolion, a bwopiinen pie ‘pa ataunuhi apulie’.
11 Sou Awan Wanu’umin ana tounamatar i hai aiwob na’atube ma kaifih, tounamatar wabin Abaddon Hebrew fanahimaim, Greek fanahimaim i Apolion.
12 E caa âdé a bécéiuhe apwohi. Ke é alecehe anaa, ke o alo lupwo apwohi na lu o mwo âmwobé.
12 Biyababan aga’ag wantoro’ot i na sawar, naatu biyababan aga’ag rou’ab i boro tenan.
13 E cuu a tutu ten pa bé6 he âcélo. Ke é téne a pwocihe na e âbé mu he ni uhi a *apwoâpwailo mwani megele na e mu he pwahamii Padué.
13 Tounamatar bai six ana tour bababin ana veya, God nanamaim gem gold ana tainih kwafe’en fanah ine titit anowar,
14 A pwocihe, ke e pii te pa bé6 he âcélo, na e cuwo imi a tutu pie: «Go pawie lépwo âcélo na paa jélé, na cielé ne mwonuhi a éémwa ubwo Eufrate.»
14 fanan ta i tounamatar bai six isan eo, “Euphrates harew gagaminamaim tounamatar kwafe’en hifatum tebatabat kurufamih!”
15 Ke e pawie lépwoli âcélo li paa jélé, li lé caa piwâamilé ne ko a inetéale, ke a tan, ke a wole, ke a jo na me lé taunuhi a céiu duaan mu ko ni apulie pwo bwohemwo.
15 Naatu tounamatar kwafe’en hirurufimih ana veya, nati veya ta’imon, nati sumar naatu nati kwamuramaim tafaram auwaraunane sabuw etei rouw morob isan hibobunabuna.
16 Lé pii tong a jéhi ni coda na lé tebwo pwo haricaan pie, 200 million.
16 Orot baiyow isan himowaraboun tit hio anonowar etei i two hundred million na’atube.
17 Te wonaa mwo a bwo alilé tong: Pwo ni epwén toki pwo bwaangelé, na hiwon ni apunen, ke megele pwohewii ni miû, ke pun bwiile pwohewii ni péi na pwomelaan, ke nyen pwohewii a dep na éle. Ke ni puni ni haricaan, ke pwohewii ni puni ni liô. Ke lé puutihi ni miû, ke ni muu miû, ke ni dep na éle.
17 Naatu au mimumaim horse moumurih tafahimaim orot boyeyah auman hima’am, hai itinin i iti na’atube, dogoroh hai ber ana woun i wairaf na’atube, ana furumin i saphire na’atube, naatu ana wairin i sulfur na’atube, naatu horse ukwarih hai itinin lion na’atube, naatu awahimaim wairaf, sow agor kutikutin naatu sulfur hititit.
18 A miû, ke a muu miû, ke a dep na éle, na lé wie mu pwo ni haricaan, ke ni cié apwohi na ubwo. Ke lé taunuhi a céiu duaan mu ko ni apulie pwo bwohemwo.
18 Orot babin auwaraunane horse awahine sawow kakafih tounu, wairaf, sow naatu sulfur hititit imaim etei himorob.
19 Be a junuu ni haricaan, ke e mu pwolé, ke é ko ni tubwolé. Ni tubwolé, ke pwohewii ni bwien; pwo ni punilé beme lé pwotahi ne ko ni apulie.
19 Anayabin horse hai fair i awahimaim ma’am naatu yuhine auman ma’am, yuh hai itinin i kokobe ukwarih auman, nati’imaim sabuw tiyubih biyababan tibitih.
20 Te junihe ubwo ni apwohi naa, kehe time lé uce taatééhi ni mulihelé ne ni apulie na lé mu. Be lé mwo te cuwo ko pwoeabwé te ni duéé me ni démenaado na time lé uce niê, ke time lé uce téne, ke time lé uce engen. Be nina lé te pwo, woélé, ko ni mwani megele, me ni mwani pwojo, ke ni toki na te junihe mwoiu, ke ni péi, me ni ba-acuwo.
20 Sabuw turih sawow kakafin men hibai himomorob i men dogor baikitabir hibai abisa umahimaim hisinaf himamatar hihamiyenamih. demon hikwakwafirih, gold murubih, silver, bronze, agim, ai aurih matah en, tainih en remor en, aibat hitar hima hikwakwafirih men hihamiyen.
21 Ke lé mwo te cuwo ko pitaunulé, ke lé pwodooki, ke lé pipule hauli, ke lé bune.
21 Na’atube sabuw hi’asbunubunuw, hisew hikwerakwer, hibiwa’an kwanekwan, naatu hibabain men hihamiyen dogor baikitabiren hibaimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.