Apocalipse 7
Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho (CAM) vs NVT
1 Ke é alecehen, ke é ali ni béé âcélo na paa jélé, na lé ko cuwo he ni uhin ko a bwohemwo, ke lé imwi ni dan na paa na te junihe ubwo ne pwo a bwohemwo. Ke wonaa, beme te tice dan celi me e cuu a bwohemwo, ke a jié, me ni acuwo.
1 Então vi quatro anjos em pé nos quatro cantos da terra, impedindo os quatro ventos de soprarem na terra, no mar e em qualquer árvore.
2 É ali mwo pa céiu âcélo he e ko taa ha a duaan na e taa tuie hen a téale, he e ko pé ana me e ne me a ine\+ord †\+ord* Padué na e mulip.
2 E vi outro anjo que subia do leste e trazia o selo do Deus vivo. Ele gritou aos quatro anjos que haviam recebido poder para danificar a terra e o mar:
3 «Geé mwo neme cuwo! Geé nemwo téele pwotahi a bwohemwo, me a jié, me ni acuwo! Be geme o mwo mi ne ânebun a inen ne pwo bwaade lépwo eabwé te Padué henye.»
3 “Esperem! Não façam mal à terra, nem ao mar, nem às árvores, até que tenhamos colocado o selo de Deus na testa de seus servos”.
4 Ke é téne a jéhi lépwona lé hegi a ine Padué. Be lépwo 144000 ni apulie, mu ha ati ni pwomwoiu te a bele *Isaraéla:
4 E ouvi o número dos que foram marcados com o selo de Deus. Eram 144 mil, de todas as tribos de Israel:
5 12000 mu ha a pwomwoiu te *Juda,
5 da tribo de Judá, foram selados doze mil, da tribo de Rúben, doze mil, da tribo de Gade, doze mil,
6 12000 mu ha a pwomwoiu te Asser,
6 da tribo de Aser, doze mil, da tribo de Naftali, doze mil, da tribo de Manassés, doze mil,
7 12000 mu ha a pwomwoiu te Siméon,
7 da tribo de Simeão, doze mil, da tribo de Levi, doze mil, da tribo de Issacar, doze mil,
8 12000 mu ha a pwomwoiu te Zabulon,
8 da tribo de Zebulom, doze mil, da tribo de José, doze mil, da tribo de Benjamim, foram selados doze mil.
9 É alecehe ninaa, ke é omehi mwo, ke é ali ni apulie na te junihe hiwon jélé, na time uce jan me nye pinelé. Be lé âbé mu ati he ni bele, me ni pwomwoiu, me ni amu, me ni pati apulie pwo bwohemwo. Ke lé tai cuwo ânebuhe a atebwo te Padaame, me pali *Nahi Muto. Ke lé tai cuwohe ni epwén pwojo, ke lé tai pé ne he ilé, ni madi alica.
9 Depois disso, vi uma imensa multidão, grande demais para ser contada, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé diante do trono e diante do Cordeiro. Usavam vestes brancas e seguravam ramos de palmeiras.
10 Ke lé tai toii da pie: «Geu caa celuimikeme, wogo Padaame Padué heme, na go tebwo pwo a atebwo tem, ke wogo pa Nahi Muto!»
10 E gritavam com grande estrondo: “A salvação vem de nosso Deus, que está sentado no trono, e do Cordeiro!”.
11 Ke lé tai cuwo aujenihi a atebwo naa: Ke é aujeni lépwo ukéiu, ke wo lépwoli âcélo li paa jélé, li lé pwohewii ni wota. Ke lé tai miibule, me tidihi jililé ânebuhe a atebwo he daame, ke lé pipwoun de Padué.
11 E todos os anjos estavam em pé ao redor do trono, dos anciãos e dos quatro seres vivos. Prostraram-se com o rosto em terra diante do trono e adoraram a Deus,
12 Ke lé pii pie:
12 cantando: “Amém! Louvor e glória e sabedoria, gratidão e honra, força e poder pertencem a nosso Deus, para todo o sempre. Amém!”.
13 Nebwén, ke e [biteeng ne kong] wo pa céiu ukéiu, ke e tahimwoéo pie: «He woélé ni apulie na lé ko cuwohe ni epwén pwojo, ke lé âbé mu wé?»
13 Então um dos anciãos me perguntou: “Quem são estes vestidos de branco? De onde vieram?”.
14 Ke é hegi ne ten pie: «Pa daame, te wogo pana go temehi.»
14 Eu lhe respondi: “Senhor, tu sabes”. E ele disse: “São aqueles que vieram da grande tribulação.
15 «Lé cuwo he pwahamii Padué,
15 “Por isso estão diante do trono de Deus e dia e noite o servem em seu templo. E aquele que se senta no trono lhes dará abrigo.
16 Ke o caa time uce menelé,
16 Nunca mais terão fome, nem sede, e o calor do sol nunca mais os queimará.
17 Éa, be bo pa awéihi muto telé
17 Pois o Cordeiro que está no centro do trono será seu Pastor. Ele os guiará às fontes de água viva, e Deus enxugará de seus olhos toda lágrima”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.