Jó 35
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ACF
1 Ix yalanxi vin̈aj Eliú chi' icha tic:
1 Respondeu mais Eliú, dizendo:
2 Mamin Job, ¿tom tza na' to vach' tas ix ala'? A Dios ol alanoc to malaj in mul, xa chi.
2 Tens por direito dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 Vach'chom tzal val icha tic d'a Dios: ¿Tas alan ico' vach'chom tz'och in mul? ¿Tas in ganar tato max och in mul chi'? xa chi.
3 Porque disseste: De que me serviria? Que proveito tiraria mais do que do meu pecado?
4 Ol in tac'voc d'ayach yed' d'a eb' vin̈ amigo tic:
4 Eu te darei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Q'uean̈ q'uelan d'a satchaan̈, ol ilani to a asun te chaan̈ yajq'ue d'a ib'an̈.
5 Atenta para os céus, e vê; e contempla as mais altas nuvens, que são mais altas do que tu.
6 Vach'chom ste och a mul, malaj tas ol ic'an Dios uuj.
6 Se pecares, que efetuarás contra ele? Se as tuas transgressões se multiplicarem, que lhe farás?
7 Taxon̈ej te vach' pax tas tza c'ulej jun, malaj pax tas syiq'uelta d'a a patic, malaj jab'oc vach'ilal syac' d'ay.
7 Se fores justo, que lhe darás, ou que receberá ele da tua mão?
8 A eb' quetanimail, aton eb' tz'ixtaj yuj a mul, a eb' chi', vach' pax tz'elc'och eb' yuj svach'il tas tza c'ulej.
8 A tua impiedade faria mal a outro tal como tu; e a tua justiça aproveitaria ao filho do homem.
9 Ayic tz'ixtaj val eb' anima, tz'el val yav eb' yic sayan mach scolan eb' d'a yol scab' eb' tz'ixtan chi',
9 Por causa das muitas opressões os homens clamam por causa do braço dos grandes.
10 palta max sayec'laj Dios eb' yic scolvaj yed' eb', aton Dios b'ojinac eb', jun tz'ac'an co tzalajc'olal d'a scal yaelal.
10 Porém ninguém diz: Onde está Deus que me criou, que dá salmos durante a noite;
11 Max saypaxec'laj Dios chi' eb', aton jun ec'al tzon̈ c'ayb'an d'a yichan̈ noc' noc', jun tz'ac'an co jelanil d'a yichan̈ noc' much.
11 Que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Tz'el yav eb', palta max tac'vilaj Dios d'a eb', yujto te chuc eb', syic' val chaan̈ sb'a eb'.
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Yujto a Dios Syal Yuj Smasanil, max scha yab' comon lolonel syal eb'.
13 Certo é que Deus não ouvirá a vaidade, nem atentará para ela o Todo-Poderoso.
14 Vach'chom tzala' to max ilochlaj Dios chi', palta a tas ayoch d'a ib'an̈ ayec' d'a yichan̈, yuj chi' tan̈vej tas ol aj sb'oan Dios chi' d'ayach.
14 E quanto ao que disseste, que o não verás, juízo há perante ele; por isso espera nele.
15 Tzala' to max cot yoval, malaj yaelal syac' d'a eb' sc'ulan chucal.
15 Mas agora, porque a sua ira ainda não se exerce, nem grandemente considera a arrogância,
16 Palta mamin Job, a juntzan̈ a lolonel tzal chi' malaj jab'oc yelc'ochi. Jantac tas tzala', palta malaj a pensar ayic tzach loloni, xchi vin̈aj Eliú chi'.
16 Logo Jó em vão abre a sua boca, e sem ciência multiplica palavras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.