Jó 26

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ix yalanxi vin̈aj Job chi' icha tic:
1 Então Jó em resposta disse:
2 Yipc'olal ix colvaj a lolonel ix al d'ayin d'a in cusc'olal tic, yuj am to tzila' to man̈xalaj vip.
2 “Bildade, eu estou fraco, sem forças; como você me ajuda e me consola!…
3 Vach' jun, syal ac'an in razón, tzin a c'ayb'an a in malaj in pensar tic.
3 Como você é bom para dar conselhos e gastar a sua sabedoria com um ignorante como eu!
4 ¿Mach ix lolon d'a a pensar yuj chi' tzala'? ¿Mach ix alan d'ayach, yuj chi' tzal icha chi'?
4 Quem foi que o ajudou a dizer essas palavras? Quem o inspirou a falar assim?”
5 A eb' chamnac ayec' d'a sjulal yich a' mar, tz'ib'xi eb' yuj xivelal.
5 “Os mortos tremem de medo nas águas debaixo da terra.
6 A b'aj ayec' eb' chamnac, chequel yaj d'a yichan̈ Dios, chequel yaj junjun eb' d'a yichan̈.
6 Para Deus o mundo dos mortos é aberto; não há cobertura que o impeça de ver o que lá acontece.
7 A ix jen̈b'anb'at satchaan̈ d'a stojolal norte b'aj jacan, malaj tas d'ay. Ix sb'oanoch lum luum b'aj malaj tasi.
7 Deus estendeu o céu sobre o vazio e suspendeu a terra por cima do nada.
8 A tz'ac'anb'at a a' d'a scal asun, palta max n̈ic'chajlaj asun chi' yuj yalil a'.
8 Ele prende a água nas nuvens, e elas não se rasgam com o seu peso.
9 A tz'ac'an q'uic'b'oquel sat q'uen uj, vach'chom c'ojan q'ueen, palta a' tz'ac'anoch asun d'a sat q'ueen.
9 Ele cobre a cara da lua cheia, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 A ix ac'anem yechel d'a yib'an̈ a' mar b'aj sc'och c'aman saquilq'uinal yed' q'uic'alq'uinal.
10 Deus separou a luz da escuridão por meio de um círculo desenhado no mar.
11 A yipumal satchaan̈ tz'ib'xi, xivpaxq'uei ayic stumvaj Dios chi'.
11 Quando ele ameaça as colunas que sustentam o céu, elas se assustam e tremem de medo.
12 A yuj spoder ix scachanoch vaan a' mar, yuj sjelanil ix yac'an ganar noc' nivan Rahab.
12 Com o seu poder, Deus dominou o Mar ; com a sua inteligência, derrotou o monstro Raabe .
13 Jun pusn̈ej syac'a' sc'achvi, a yed' spoder stecancham noc' chan mecan cuman sb'ati.
13 Com o seu sopro, Deus limpou o céu e, com a sua mão, matou a Serpente fugitiva .
14 A jantac tas satub'tac sc'ulej ix cab' tic, jab'n̈ej. A tas ix cab' tic ton̈ej ix co mac ab'ej. Ocxom val to tz'acan tz'aj cab'ani, maxtzac am nachajel cuuj, xchi vin̈aj Job chi'.
14 Mas essas coisas são apenas uma amostra, um eco bem fraco do que Deus é capaz de fazer. Quem pode compreender a verdadeira grandeza do seu poder?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.